情景商務英語:007 備忘錄(一)
來源:滬江聽寫酷
2012-01-09 08:30
今天增加翻譯了,大家有不明白的單詞可以對照一下翻譯。
聽寫填空:
句首字母請大寫,每個空之間輸入回車。
本節(jié)目訂閱地址:
點擊訂閱更方便。
A:I've been waiting here in the conference room for ten minutes already, what time does our meeting start? where is anyone anyway?
B:__(1)__? __(2)__
A: What? The meeting was postponed? No one told me anything about it.
B: Didn't you get the memo?
A: What memo? There haven't been any memos this whole week. I check my inbox every day. And I haven't seen anything.
B: __(3)__
A: __(4)__ but I always read all the memos that go around. They go directly to my inbox. Are you sure it was sent to whole office?
B: It should have gone around to everybody. __(5)__
__(6)__?
A:__(7)__ Anyway, I'm sure the memo never get to my inbox, I'll have to talk our secretary about it.
B. That's right, You never know what you're missing out on if you don't read the memos.
聽寫填空:
句首字母請大寫,每個空之間輸入回車。
本節(jié)目訂閱地址:
點擊訂閱更方便。
A:I've been waiting here in the conference room for ten minutes already, what time does our meeting start? where is anyone anyway?
B:__(1)__? __(2)__
A: What? The meeting was postponed? No one told me anything about it.
B: Didn't you get the memo?
A: What memo? There haven't been any memos this whole week. I check my inbox every day. And I haven't seen anything.
B: __(3)__
A: __(4)__ but I always read all the memos that go around. They go directly to my inbox. Are you sure it was sent to whole office?
B: It should have gone around to everybody. __(5)__
__(6)__?
A:__(7)__ Anyway, I'm sure the memo never get to my inbox, I'll have to talk our secretary about it.
B. That's right, You never know what you're missing out on if you don't read the memos.
Didn't you hear about that Our meeting was postponed until Friday. The memo went out three days ago. It should have made it to your inbox, but maybe it got lost in all clutter on your desk. You know how things get piled up on my desk when I'm busy. I know that sometimes I do misplace things They also posted a copy of the memo in the break room. Don't you ever look at the messages posted on the bulletin board I'm usually too busy to take a bunch of coffee break and gossip by the water cooler.
A:我在會議室已經(jīng)等了10分鐘了.會議什么時候開始?其他人都在哪兒? B:你沒聽說嗎?會議推到周五了. A:什么?會議推遲了?沒有人告訴我啊. B:你沒有看到備忘錄嗎? A:什么樣的備忘錄?整個這一周我也沒見過什么備忘錄。每天我都查看收文藍,什么也沒看見。 B:備忘錄是3天前發(fā)出去的,應該放進你的收文藍了,但也可能夾在你辦公桌上那堆亂七八糟的東西里面。 A:你也知道我忙時桌上的東西會堆成山—我也清楚有時我會把東西放錯地方,但所有發(fā)下來的備忘錄我都會看的。這些備忘錄都會直接放進我的收文藍。你肯定所有的辦公室都發(fā)了嗎? B:應該發(fā)給所有人了。他們還在休息室貼了一張備忘錄的復印件。你也沒看到布告欄上貼的信息嗎? A:我總是忙的顧不上喝咖啡休息一下,或是水冷卻器旁跟人閑聊。不管怎樣,我肯定我的收文藍里沒有備忘錄。我要去找秘書談談。 B:好吧。如果不讀這些備忘錄的話,你永遠也不會知道自己還遺漏了什么信.