原文:
Imagine you have two candidates for a job. There CVs are equally good , and they both handsome. Are you swayed by their appearance?

If you were swayed by someone's looks, would that be wrong? In the past, people often equated beauty with virtue and ugliness with vice.

Even now, the expression "as ugly as sin" has not quite passed from the language. There is, of course, the equally famous expression "beauty is in the eye of the beholder", to counter it. Most beholders agree what is beautiful--and modern biology suggests there is a good rule of thumb for assessing someone of either sex. Not an infallible one. And certainly no substitute for an in-depth investigation. But, nevertheless, an instinctive one, and one that is bound to contribute to the advantage of the physically well endowed.

上海新東方參考答案:

讓我們來做個假設(shè):現(xiàn)在一份職位面前有兩個候選人。從簡歷上看他們旗鼓相當(dāng)不相上下,而且兩人都舉止得體、大方端莊。那么,你的判斷會受到兩人相貌的左右嗎?

就算你的決定的確受到了他們外貌的影響,那又算不算錯呢?在過去,我們總是把美貌等同于真善美,而把丑陋視作假惡丑。

即使時至今日,"丑如罪惡"這種表達也沒有被人遺忘。當(dāng)然了,對美麗也有類似的說法,比如"情人眼里出西施"就能與之相對。的確,大多數(shù)人的審美觀都相似,而且現(xiàn)代生物學(xué)研究也證明了人在評定異性的美丑時標(biāo)準(zhǔn)都很一致。這并不是絕對真理,也沒有其它的深入研究能夠輔助證明。但無論如何,這都是種本能,基本上應(yīng)歸結(jié)于人類的進化優(yōu)勢



重要相關(guān)
考完有啥感想,來這里發(fā)泄>>
馬上申請滬江口譯獎學(xué)金>>
重獎?wù)骷?8春季中高口真題,歡迎大家一起來回憶>>
下載08年春季高口聽力真題音頻完整版>>