商務(wù)寫作 連老外都出錯的“control”用法
作者:滬江英語編輯
來源:harwardcommunications
2015-08-14 14:33
“Control” can be either a noun or a verb. It is commonly misused in both instances.
“control”(控制,管理,限制)既可作為動詞使用,也可作為名詞使用。但這兩種用法都容易用錯。
“Control” as a noun
“control”作為名詞
WRONG
錯誤用法:
As the Branch is an organisational part of the Company, the public authorities may ask for these documents in the case of a control.
因為子公司是母公司機構(gòu)組織的一部分,所以,為了控制子公司,政府機構(gòu)可以要求查看這些文件。
RIGHT
正確用法:
As the Branch is an organisational part of the Company, the public authorities may ask for these documents in the case of an inspection.
因為子公司是母公司機構(gòu)組織的一部分,所以,為了監(jiān)控子公司,政府機構(gòu)可以要求查看這些文件。
WRONG
錯誤用法:
A control of the account books may be conducted at the employer’s request.
如果經(jīng)理要求,就可以對賬簿進行控制。
RIGHT
正確用法:
An audit of the account books may be conducted at the employer’s request.
如果經(jīng)理要求,就可以對賬簿進行審查。
Alternatives to “control”: audit, check, inspection, verification
“control”替代詞:audit(審查),check(檢查,核對),inspection(檢驗),verification(核實)。
“Control” as a verb
“control”作為動詞使用
WRONG
錯誤用法:
The public authority may control the warehouse without providing notice.
政府機構(gòu)不用做出任何通知,可以直接控制貨倉。?
RIGHT
正確用法:
The public authority may inspect the warehouse without providing notice.
政府機構(gòu)不用做出任何通知,可以直接監(jiān)管貨倉。
WRONG
錯誤用法:
The President is obliged to control the correctness of the Tender proceedings before the conclusion of a contract.
在簽訂合同之前,董事長有義務(wù)控制招標過程的正常進行。
RIGHT
正確用法:
The President is obliged to verify the correctness of the Tender proceedings before the conclusion of a contract.
在簽訂合同之前,董事長有義務(wù)核實招標過程的正常進行。
Alternatives to “control”: audit, check, inspect, monitor, verify
“control”替代詞:audit(審查),check(檢查,核對),inspect(檢驗),monitor(監(jiān)控),verify(核實,檢查)。
Usage of “control” in English
英語中“control”的使用
As an uncountable noun:
作為不可數(shù)名詞:
“Control” has a meaning similar to “power”
“control”的意思近似于“power(權(quán)力)”
Putin seems unwilling to relinquish political control.
普金似乎不愿讓出政治控制權(quán)。
Unfortunately the matter is no longer under our control.
不幸的是,這件事情我們已經(jīng)無法控制。
Passport control – where your ID is checked at an airport.
Passport control(入境護照檢查) - 機場對于身份的檢查。
Pest control – the activity of getting rid of an unwanted nuisance.
Pest control (害蟲防治) - 清除那些討厭的人或事情的行為。
E.g., if you want to get rid of rats in your basement you contact the local pest control or rodent control.
例如:如果你想解決掉地下室的老鼠,你需要聯(lián)系當?shù)氐暮οx防治部門或鼠害防治部門。
?
As a countable noun:
作為可數(shù)名詞使用:
The word commonly refers to the switches, peddles and levers of a car, aircraft, tank etc
這個詞通常指的是汽車、飛機和坦克等上面的開關(guān)、喇叭和控制桿。
The captain sat down at the controls and switched off the autopilot.
機長坐在控制臺前,關(guān)閉了自動導航。
“Controls” can be methods of regulation
“control”可以表示調(diào)控措施。
The government has announced its intention to institute wage and price controls.
政府有意調(diào)節(jié)工資和價格。
As a verb:
作為動詞使用:
To command, dominate, direct or restrain
指揮、掌管、控制或支配。
He controlled the children like an experienced teacher.
他想一個有經(jīng)驗的老師一樣指揮著孩子們。
Despite what had happened she managed to control her emotions.
無論發(fā)生什么事情,她都努力控制自己的情緒。
To test or verify in a scientific experiment (to use a standard of comparison)
測試或檢測科學實驗(采用對比的方法)。
The experiment was controlled by the random allocation of the treatment among the patients.
該項實驗是通過對于病人治療方式的隨機分配來控制變量的。
Remember – the verb “to control” does NOT mean check, inspect, monitor or verify.
記住:動詞to control 不等于check(檢查),inspection(檢驗)monitor(監(jiān)控)或verify (核實)。