成語翻譯:插科打諢&茶余飯后
作者:滬江英語
2018-10-13 00:00
插科打諢
拼音:
chā kē dǎ hùn
解釋:
指戲曲演出中穿插一些滑稽的動作和談話,引人發(fā)笑。科:指古典戲曲中的表情和動作;諢:詼諧逗趣的話。文學(xué)、曲藝演員在表演中穿插進去的引人發(fā)笑的動作或語言。
出處:
元·高明《琵琶記·報告戲情》:“休論插科打諢,也不尋宮數(shù)調(diào),只看子孝與妻賢?!?/p>
翻譯:
gag
gag可作為名詞使用,也可作為動詞
1. 名詞
他憑借著逗趣的插科打諢贏得了觀眾的陣陣掌聲。
He won the applause of the audience with his humorous gags.
2. 動詞
值得注意的一點是,gag既可以作及物動詞又可以作不及物動詞,只有作不及物動詞使用時,才有“開玩笑,說俏皮話”的含義。
他們在課堂上插科打諢,結(jié)果被老師逮了個正著。
They were gagging when the teacher watched them.
*gag的其他用法:
1. 及物動詞,表示“塞住……的口,抑制言論自由”
兇手用毛巾塞住了她的嘴。
The murderre gagged her with a towel.
2. 短語
gag me with a spoon
令我惡心
這太令我惡心了!他是我見過最無恥的人了!
Gag me with a spoon! He is the most disgusting man I have ever seen.
put a gag on me
堵住我的嘴
除非我能塞住你的嘴,否則你根本無法保守秘密。
You can’t keep a secrete at all unless I put a gag on you.
茶余飯后
拼音:
chá yú fàn hòu
解釋:
泛指休息或空閑的時候。
出處:
元·關(guān)漢卿《斗鵪鶉·女校尉》曲:“茶余飯飽邀故友,謝館秦樓,散悶消愁?!?/p>
翻譯:
at one’s leisure
現(xiàn)在,人們茶余飯后談?wù)摰脑掝}越來越廣泛了。
Now, people talk about more at their leisure.
after-dinner conversation
她的風(fēng)流韻事漸漸在小鎮(zhèn)傳開,成為大家茶余飯后的話題。
Her romance gradually spreads in the small town and becomes an after-dinner conversation for the locals.
聲明:本內(nèi)容為滬江英語原創(chuàng),嚴禁轉(zhuǎn)載。