插科打諢

拼音:

chā kē dǎ hùn

解釋:

指戲曲演出中穿插一些滑稽的動作和談話,引人發(fā)笑。科:指古典戲曲中的表情和動作;諢:詼諧逗趣的話。文學(xué)、曲藝演員在表演中穿插進去的引人發(fā)笑的動作或語言。

出處:

元·高明《琵琶記·報告戲情》:“休論插科打諢,也不尋宮數(shù)調(diào),只看子孝與妻賢?!?/p>

翻譯:

gag

gag可作為名詞使用,也可作為動詞

1. 名詞

他憑借著逗趣的插科打諢贏得了觀眾的陣陣掌聲。
He won the applause of the audience with his humorous gags.

2. 動詞

值得注意的一點是,gag既可以作及物動詞又可以作不及物動詞,只有作不及物動詞使用時,才有“開玩笑,說俏皮話”的含義。

他們在課堂上插科打諢,結(jié)果被老師逮了個正著。
They were gagging when the teacher watched them.

*gag的其他用法:

1. 及物動詞,表示“塞住……的口,抑制言論自由”

兇手用毛巾塞住了她的嘴。
The murderre gagged her with a towel.

2. 短語

gag me with a spoon
令我惡心

這太令我惡心了!他是我見過最無恥的人了!
Gag me with a spoon! He is the most disgusting man I have ever seen.

put a gag on me
堵住我的嘴

除非我能塞住你的嘴,否則你根本無法保守秘密。
You can’t keep a secrete at all unless I put a gag on you.

茶余飯后

拼音:

chá yú fàn hòu

解釋:

泛指休息或空閑的時候。

出處:

元·關(guān)漢卿《斗鵪鶉·女校尉》曲:“茶余飯飽邀故友,謝館秦樓,散悶消愁?!?/p>

翻譯:

at one’s leisure

現(xiàn)在,人們茶余飯后談?wù)摰脑掝}越來越廣泛了。
Now, people talk about more at their leisure.

after-dinner conversation

她的風(fēng)流韻事漸漸在小鎮(zhèn)傳開,成為大家茶余飯后的話題。
Her romance gradually spreads in the small town and becomes an after-dinner conversation for the locals.

聲明:本內(nèi)容為滬江英語原創(chuàng),嚴禁轉(zhuǎn)載。