迪斯尼動(dòng)畫英語(yǔ)《小飛俠》:女孩子們總是說(shuō)話太多
【劇情簡(jiǎn)介】彼得·潘是一個(gè)不愿意長(zhǎng)大、熱愛飛翔的男孩,倫敦小女孩溫蒂做夢(mèng)也沒想到小飛俠彼得·潘會(huì)真的出現(xiàn)在她眼前,并且邀請(qǐng)她到夢(mèng)幻仙島玩……
【電影片段臺(tái)詞】
- Peter Pan!
- I knew you'd come back.
- I saved your shadow for you.
- I do hope it isn't rumpled.
- You look exactly the way I thought you would.
- Taller, perhaps...
- You can't stick it on with soap.
- It needs sewing.
- That's the proper way to do it.
- I've never sewn shadows before.
- Sorry shadow I mean.
- Of course, I knew it was yours.
- I said to myself, "put it away for him until he comes back."
【重點(diǎn)詞匯講解】
1. I do hope it isn't rumpled.
rumple:弄亂(的),弄皺(的)
例:
You mustn't play in your new skirt, you'll rumple it.
你千萬(wàn)不要穿著新裙子去玩耍,你會(huì)把它弄皺的。
We can see from the rumple sheet that the bed have be sleeped in.
我們從被弄縐的床單可以看出有人在這床上睡過了。
2. That's the proper wayto do it.
proper:恰當(dāng)?shù)?,合適的
例:
The helicopter circled about the flooded area, looking for a proper landing field .
直升飛機(jī)在洪水地區(qū)上空盤旋,想找一處適合降落的地方。
It is considered suitable and proper that women should think, and write, and be teachers.
婦女應(yīng)該思想、寫作和做教師被認(rèn)為是合適的和正當(dāng)?shù)摹?/p>
3. I said to myself, "put it away for him until he comes back."
say to oneself:自言自語(yǔ),心想
例:
That wacko talks to himself in a weird language.
那個(gè)怪人用一種奇怪的語(yǔ)言自言自語(yǔ)。
4. I said to myself, "put it away for him until he comes back."
put away:收拾,放好
例:
I have put away all my clothes.
我把所有的衣服都放好了。
Please put away my hairdryer after you use it.
在你用完我的吹風(fēng)機(jī)之后請(qǐng)把它放好。