- [翻譯考試資料] 備考資料:97-02高級(jí)口譯二階段口試真題和答案
1997-2002高級(jí)口譯二階段口試的段落口譯原文和答案。大家可以平時(shí)拿來(lái)做視譯練習(xí),在口試前尤其要強(qiáng)化自己的速記和筆記,做好準(zhǔn)備,口試的時(shí)候才會(huì)應(yīng)對(duì)自如。
- [翻譯考試資料] 1997秋季中級(jí)口譯考試真題及答案(附筆試口試音頻)
1997年秋季中級(jí)口譯真題及答案。備考口譯考試的同學(xué)記得多做真題,練習(xí)多了才能熟能生巧,尤其是聽(tīng)力部分和翻譯部分要加強(qiáng)訓(xùn)練,閱讀要注意平時(shí)的積累,保證速度。
- [翻譯考試資料] 1997春季中級(jí)口譯考試真題及答案(附筆試口試音頻)
1997年春季中級(jí)口譯真題及答案。備考口譯考試的同學(xué)記得多做真題,練習(xí)多了才能熟能生巧,尤其是聽(tīng)力部分和翻譯部分要加強(qiáng)訓(xùn)練,閱讀要注意平時(shí)的積累,保證速度。
- [翻譯考試資料] 1997秋季高級(jí)口譯真題及答案
1997年秋季高級(jí)口譯真題及答案。備考口譯考試的同學(xué)記得多做真題,練習(xí)多了才能熟能生巧,尤其是聽(tīng)力部分和翻譯部分要加強(qiáng)訓(xùn)練,閱讀要注意平時(shí)的積累,保證速度。
- [翻譯考試資料] 1997春季高級(jí)口譯真題及答案
1997年春季高級(jí)口譯真題及答案。備考口譯考試的同學(xué)記得多做真題,練習(xí)多了才能熟能生巧,尤其是聽(tīng)力部分和翻譯部分要加強(qiáng)訓(xùn)練,閱讀要注意平時(shí)的積累,保證速度。