1.也許我們從國內(nèi)的英語書里學(xué)到的“謝謝”是“thank you”,但英國人一般說“謝謝”的時候都會說“Cheers”。除非是在非常正式嚴肅的場合,或者是說話人想要表達非常衷心的感謝,否則在一般生活場合里,說“Cheers”是很地道的。

2.在英國的一些城市里,經(jīng)??吹接行┝骼藵h打扮的人站在街頭販賣雜志。通常他們嘴里都會大聲喊著“Big Issue”,這就是雜志的名字了?!癇ig Issue”雜志是英國政府為了幫助無家可歸的流浪人士自力更生的項目,他們免費把雜志分發(fā)給流浪漢,只要雜志賣出去了,他們就可以擁有全部的收益。這樣一來比單靠人們的施舍,流浪漢能獲得更多自信,也保護了他們自尊心。

3.在英國的俚語里面,會把英鎊稱為“quid”。比如說,“50鎊”正常來說應(yīng)該是“50 pound”, 但地道的說法也可以說“50 quid”。

在英國,一些年紀(jì)較大的老人家喜歡稱呼年輕人為“Darling”或“Sweet heart”。但千萬別誤會,他們并沒有別的意思,這只是表達他們慈愛的一種方式。就像國內(nèi)把女孩兒們稱為“閨女”一樣,是非常友好和親切的稱謂。