雅思口語中容易被曲解的成語你知道幾個(gè)?
我們應(yīng)該清楚,很多詞語都是有內(nèi)部含義的,不能僅憑借著字面意義就隨便考慮。在英語中這種情況同樣存在,如果你沒有徹底了解這個(gè)詞,冒然使用的話很可能會(huì)鬧出笑話。為大家整理了雅思口語中容易被曲解的詞語,希望對(duì)大家的復(fù)習(xí)備考有所幫助。
pull one’s leg 開玩笑(不是“拉后腿”)
in one’s birthday suit 赤身裸體(不是“穿著生日禮服”)
eat one’s words 收回前言(不是“吃話”)
an apple of love 西紅柿(不是“愛情之果”)
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字報(bào)”)
bring down the house 博得全場喝彩(不是“推倒房子”)
have a fit 勃然大怒(不是“試穿”)
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然-恐懼(不是“令人發(fā)指--氣憤”)
be taken in 受騙,上當(dāng)(不是“被接納”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“為自己想得很多”)
pull up one’s socks 鼓起勇氣(不是“提上襪子”)
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
除此之外,還有一些表達(dá)方式需要注意。
Look out! 當(dāng)心!(不是“向外看”)
What a shame! 多可惜!真遺憾!(不是“多可恥”)
這些內(nèi)容大家學(xué)會(huì)了嗎?真正地理解了嗎?覺得它們困難嗎?如果你正在備考雅思考試,那么你所要注意的事情還有很多很多,不要讓別人督促著學(xué)習(xí),大家要學(xué)會(huì)主動(dòng)學(xué)習(xí)。只有對(duì)學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,你才有可能獲得好成績。