雅思寫(xiě)作高分技巧:克服中式英語(yǔ)
一、詞匯貧乏,用詞單一,表達(dá)呆板
二、用詞不當(dāng),詞不達(dá)意,中式英語(yǔ)充斥全文
三個(gè)方法助攻詞匯難關(guān)
在分析了中國(guó)考生在詞匯表達(dá)方面普遍存在的問(wèn)題之后,本站將提出三條建設(shè)性意見(jiàn),希望能幫助廣大考生寫(xiě)作詞匯這一難關(guān)。
首先要擴(kuò)充詞匯,分類(lèi)記憶相關(guān)詞匯。雅思詞匯不是孤立地存在于文章中的,它必定是與一定的話題或語(yǔ)境相聯(lián)系的,因此,在記憶雅思詞匯時(shí),可以采取按照話題分類(lèi)記憶的方法。這樣,比起“字典式”A-Z的記憶法,分類(lèi)記憶不僅高效,而且遇到相關(guān)話題時(shí),也可以將這些相關(guān)詞匯隨手拈來(lái),在寫(xiě)作中自然是得心應(yīng)手,事半功倍。
雅思的寫(xiě)作話題基本上可以劃分為教育、科技、文化、政府、媒體和環(huán)境這六大類(lèi)。在記憶單詞的時(shí)候,可以按照這些話題分類(lèi)來(lái)背相關(guān)詞匯和短語(yǔ),比如說(shuō)“環(huán)境”這個(gè)話題,可以將“chemical-waste”(化工廢料)、“disposable products”(一次性產(chǎn)品)、 “ecology”(生態(tài)學(xué))和“desertification”(沙漠化)等這些跟環(huán)境有關(guān)的詞匯和短語(yǔ)一起打包記憶,不僅可以拓寬思路,而且在論證的過(guò)程中也可以讓論據(jù)充分,論證有力。
盡管中文意思相同,許多英語(yǔ)單詞在內(nèi)涵意義,感情色彩和文化內(nèi)涵上都是有所區(qū)別的,因此,在記憶詞匯,尤其是同義詞時(shí),一定要清楚明白每個(gè)單詞使用的具體語(yǔ)境是什么,切忌不顧一切,隨意替換。比如“family”和“home”在中文都是“家”的意思,而“family”主要是指家庭成員,“home”則是指家庭住宅,其內(nèi)涵意義是截然不同的。再者,要注意每個(gè)單詞的固定搭配,切忌“閉門(mén)造詞”,想當(dāng)然地用中式英語(yǔ)寫(xiě)作。
最后要學(xué)會(huì)巧用同義詞、反義詞和派生詞。在雅思寫(xiě)作中,要想做到詞匯的多樣性和表達(dá)的準(zhǔn)確高效性,除了詞匯的同義替換之外,反義詞與派生詞也是不錯(cuò)的 “秘密武器”。同義詞在此就不再多費(fèi)筆墨了,只是提醒廣大考生在使用時(shí)要注意具體語(yǔ)境,能做到具體情況具體分析。而巧用反義詞和派生詞,不僅可以讓本站們的行文詞匯富于變化,而且在句式表達(dá)方式也可以多變。比如 "Fads are not unique to the United States. It is generally believed that fades are common in any country that has a strong consumer economy.”,句中的“unique”和“common”這對(duì)反義詞的妙用就避免了簡(jiǎn)單詞匯的重復(fù)使用,也使原文肯定句與否定句交錯(cuò)使用,句型上也做到了多樣性。
綜上所述,盡管對(duì)于廣大中國(guó)考生而言,詞匯是雅思寫(xiě)作中最大的攔路虎,可是只要考生們能夠意識(shí)到自己在詞匯表達(dá)方面的問(wèn)題,在寫(xiě)作中盡量避免中式英語(yǔ),注重運(yùn)用多種方式加強(qiáng)詞匯表達(dá)的多樣性,詞匯這只攔路虎終究也只是紙老虎而已。