【童話鎮(zhèn)】(56)Once Upon a Time S01E07 巫后謀劃害白雪
巫后害死了白雪的父親,還準(zhǔn)備害死白雪。
Hints: none
文中oh um nah等語(yǔ)氣詞以及咒語(yǔ)打斗亂叫聲都不用寫(xiě)。
本劇比較口語(yǔ)化,有大量縮寫(xiě)。
有問(wèn)題請(qǐng)?jiān)谙旅媪粞裕?/span>
Congratulations, your revenge is almost complete.
One down, one to go.
She has no idea, does she?
That I'm responsible for his passing? She sought comfort with me, sickening. I could have ended her miserable existence right there. Believe me, it was tempting.
It would have sated your soul.
The kingdom's still loyal to her. They would turn on me. They don't know the wretchedness inside her as I do. They don't know what she did to me. We must be delicate in this next phase. Her demise must be handled with care.
Perhaps one of your knights, your majesty.
No. I need someone adept at murder, bereft of mercy.
Someone with no heart.
Now you understand.
Well, in that case, you need a huntsman.
恭喜,你大仇得報(bào)。
一個(gè)解決了,還有一個(gè)。
她還不知道對(duì)吧?
知道我害了她父親嗎?她向我尋求安慰,真惡心。我本來(lái)可以當(dāng)場(chǎng)結(jié)束她的痛苦的,我真想這么做。
這倒是讓你心滿意足。
王國(guó)的臣民還是擁護(hù)她,他們會(huì)把矛頭指向我。他們不知道她內(nèi)心的卑鄙,不知道她對(duì)我做了什么。我們下一步要小心了,讓她死的神不知鬼不覺(jué)。
派一個(gè)你的騎士去吧,陛下。
不,我要派一個(gè)冷血的人,一個(gè)沒(méi)有仁慈心的人。
沒(méi)有心的人。
你懂得。
那你需要一個(gè)獵人。