【原句】She doesn’t mean to be negative.(S02E17)

【翻譯】她其實(shí)并無(wú)惡意。

【場(chǎng)景】Max她們看到一玩偶表演者在她們店外表演,想出門盡快把他趕走,當(dāng)表演者在她們面前表演完后說(shuō)還要過(guò)5分鐘在這表演時(shí),Max直接挑明讓他盡快移走東西,Caroline為了能讓雙方心平氣和地交談,她向表演者表示Max說(shuō)的話并無(wú)惡意。

【講解】

mean to do sth.打算或企圖做某事, 其主語(yǔ)通常是表示人(名詞/代詞)。

mean doing sth.意味著(必須要做某事或?qū)е履撤N結(jié)果),其主語(yǔ)通常是指事物。

【例句】

You are not mean to do that.

你不該做那個(gè)。

Success means working hard.

成功意味著工作努力。

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。