修女發(fā)現(xiàn)了勒羅伊沒有賣出蠟燭。

Hints: Astrid

Mary Margaret

Leroy

修女重復(fù)的話只寫一遍。

文中oh um nah等語氣詞以及咒語打斗亂叫聲都不用寫。

本劇比較口語化,有大量縮寫。

有問題歡迎在下面留言撒~

Hello?
Astrid.
Mary Margaret said I might find you down here. I made you a pie. It's the least I could do after all your help. This boat is great. It's gonna be amazing when you get it out on the water. I can't even remember the last time I was on it. But what's this? If you sold all the candles, why are they still here, Leroy?
I didn't sell them all. I tried to, but nobody wanted to buy them from me. I was gonna tell you the truth, but I was afraid of letting you down.
So you lied.
I'm sorry, Astrid. I guess you believed in the wrong guy.

你好?
阿斯特利特。
瑪麗瑪格麗特告訴我你在這里。我給你做了一個(gè)派。你幫了我們這么大的忙,這是我唯一能為你做的了。這艘船太棒了。坐著這條船航行肯定會(huì)非常棒的。我都不記得最后一次上船是什么時(shí)候了。這是什么?你不是說蠟燭都賣光了嗎,怎么在這里,勒羅伊?
我沒有賣出去。我本來打算告訴你的,但是又怕讓你失望。
所以你就說謊了。
對(duì)不起,阿斯特利特。也許你信錯(cuò)了人。

這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>