《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“偶然聽說”
作者:小陽
2018-12-28 16:00
ar
【原句】I couldn't help but overhear.(S04E10)
【翻譯】我不小心聽到了你們的對話。
【場景】Max她們和Oleg在出餐口處談話,碰巧Han從另一側(cè)走過來聽到了他們的談話。
【講解】Overhear v. 無意中聽到;偷聽。常見句型有①S+~+ n./pron.②S+~+ n./pron. +to/ -v.③S+~+ n./pron. + v -ing,如I overheard them talking.
【例句】
I was too far away to overhear their conversation.
我離得太遠(yuǎn)了,聽不見他們說什么。
I overheard him leave for Beijing.
我偶然聽說他要到北京去。
ripped
【原句】My trainer Skylar says I'm getting ripped.(S04E10)
【翻譯】健身教練說我越來越精實了。
【場景】聽到Oleg要搬去和Sophie同住,Han立馬支援,如果需要搬家就找他幫忙。主要表現(xiàn)下他的精實。
【講解】
Ripped adj.<美俚>喝醉的,受毒品麻醉的;有明顯的肌肉線條的。v.撕成;扯破,撕壞( rip的過去式和過去分詞 );鋸;猛地扯開。
Let rip毫無拘束地行動 ; 奔放。還有l(wèi)et rip at sb 對某人發(fā)火;let it rip!;let her rip! 開快點!快開!
【例句】
Looking at the rip in her new dress, she flew into a rage.
看到新連衣裙上的口子,她勃然大怒。
Turn the guitars up full and let rip.
把吉他的音量調(diào)到最大,盡情歡樂吧。
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。