有聲雙語(yǔ)熱點(diǎn):麥當(dāng)勞推出神奇新品三葉草奶昔
作者:滬江商務(wù)英語(yǔ)
2019-02-28 12:00
麥當(dāng)勞的一款常年爆紅的冷飲又要回歸了,這種飲料的口味在中國(guó)人看來(lái)可能有點(diǎn)奇特,但在美國(guó)已經(jīng)紅了幾十年。
這個(gè)明星產(chǎn)品每次出場(chǎng)都是限時(shí)供應(yīng),這次也不例外,不知道中國(guó)區(qū)會(huì)不會(huì)趕快上架呢?
英文原文音頻:
McDonald's?Shamrock Shake Is Officially Back on the Menu
麥當(dāng)勞的三葉草奶昔正式回歸
The popular minty green milkshake — made from McDonald’s vanilla?soft serve?blended with Shamrock Shake syrup and topped with whipped topping — is officially back on the menu, the company announced.
麥當(dāng)勞宣布,這款廣受歡迎的薄荷綠奶昔——由麥當(dāng)勞的香草冰激凌與三葉草奶昔糖漿混合而成,頂部澆上鮮奶油——正式回歸菜單。
Shamrock Shakes have earned an impressive cult following over the years since McDonald’s first debuted the beverage in 1970. And, of course, they only come to the Golden Arches for a limited time.
自從1970年麥當(dāng)勞首次推出該飲料以來(lái),三葉草奶昔已經(jīng)贏(yíng)得了令人印象深刻的狂熱追捧。當(dāng)然,它們?cè)诮鸸伴T(mén)是限時(shí)產(chǎn)品。
This year, they’ll be available in stores through March 24.
今年,它們將在3月24日上市。
To help those thirsty for its creamy?confection?track them down, McDonald’s has introduced a feature on its app that tracks which locations are selling the beverage based on zip code.
為了幫助那些渴望奶油甜點(diǎn)的人們找到它們,麥當(dāng)勞在其應(yīng)用程序上引入了一項(xiàng)功能,可以根據(jù)郵政編碼跟蹤哪些地點(diǎn)在銷(xiāo)售這種飲料。
The company’s good news comes days after new broke that McDonald’s would be expanding its?ever-growing?breakfast menu to include McCafé Donut Sticks, a new cluster of cinnamon-sugar treats.
就在麥當(dāng)勞宣布這一好消息的幾天前,有新消息稱(chēng),麥當(dāng)勞將擴(kuò)大其不斷擴(kuò)展的早餐菜單,加入麥咖啡甜甜圈棒,這是一種新的肉桂糖零食。
It’s the first sweet treat McDonald’s will be offering exclusively at breakfast, the company said. The limited time product hits participating stores during morning hours beginning Feb. 20.
麥當(dāng)勞表示,這將是麥當(dāng)勞首次在早餐時(shí)專(zhuān)門(mén)提供甜點(diǎn)。從2月20日開(kāi)始,參與的店面將在早上出售這個(gè)限時(shí)供應(yīng)的產(chǎn)品。
“Donut Sticks are made fresh throughout the morning, prepared in McDonald’s restaurant kitchens until hot, crispy and golden brown for a light and airy texture – never microwaved,” the company wrote in its press release. “They’re sprinkled with cinnamon sugar for a crunchy outside and soft, doughy inside, and served warm to customers.”
“甜甜圈棒整個(gè)上午都是新鮮的,在麥當(dāng)勞餐廳的廚房里制作,直到又熱又脆、表面金黃,質(zhì)地輕盈——絕不用微波爐加熱?!痹摴驹谄湫侣劯逯袑?xiě)道,“它們外面松脆,里面松軟,撒上了肉桂糖,讓顧客吃起來(lái)感覺(jué)溫暖?!?/div>
?
今日語(yǔ)言點(diǎn)
?
1) soft serve 軟冰激凌
soft drink?指的是軟飲料,也就是不含酒精的飲料;但soft serve?和它可完全沒(méi)關(guān)系哦。這是冰激凌的一種,大多數(shù)情況下并不單獨(dú)翻譯,因?yàn)槲覀冊(cè)谥袊?guó)通常并不把冰激凌分得那么清楚,但你也可以說(shuō)它是“軟冰激凌”。
soft serve?的質(zhì)地比一般的冰激凌要軟,因?yàn)樵谥谱鬟^(guò)程中注入了空氣。麥當(dāng)勞的甜筒冰激凌就屬于這種。
?
2)confection n. 誘人的甜食
這個(gè)詞表示甜食,而且是特指那些精美、誘人的甜食。
另外,它也用來(lái)表示其他精工細(xì)作的東西,例如建筑物和衣服。
?
3)ever-growing adj. 不斷增長(zhǎng)的
在形容詞前面加ever-?表示“不斷……”、“一直……”、“素來(lái)……”。
?
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
人生勵(lì)志推薦
-
哎呀,手拿開(kāi)!
- Quora:找工作,該考慮哪些重要因素 2022-02-25
- 為什么職場(chǎng)中的人都討厭專(zhuān)家?說(shuō)話(huà)方式很重要 2022-02-24
- 求職竅門(mén): 臉書(shū)CEO的職業(yè)建議 2022-02-24
- 20幾歲單身女生一定要知道的6個(gè)理財(cái)技巧 2022-02-23
- 大學(xué)新生都需要懂這5條理財(cái)要點(diǎn) 2022-01-18