Subway announced this week that eventually it will stop using azodicarbonamide — a chemical used in yoga mats and shoe rubber — as an ingredient in its bread.
賽百味于本周宣布,將停止使用偶氮二甲酰胺制作面包。偶氮二甲酰胺通常被用作橡膠鞋底和瑜伽墊的原料。

But representatives for Subway, which apparently does not use the chemical in its European or Australian markets, would not say when the company would actually effect the changes.
賽百味并未在歐洲及澳洲市場上使用偶氮二甲酰胺,但賽百味發(fā)言人并不愿透露該項變動何時能夠生效。

Although Subway claims the change was already underway, the announcement coincided with an online petition asking Subway to substitute healthier ingredients. The petition, started by Vani Hari, an activist who has targeted other fast food companies over chemical ingredients, had more than 60,000 signatures by the time Subway responded.
盡管賽百味聲明已經(jīng)著手這一變動,網(wǎng)上還是掀起了一波請愿的潮流,要求賽百味使用更健康的食品原料。該項請愿由Vani Hari發(fā)起,他是一名專注快餐行業(yè)化學(xué)配料的活動家。截至賽百味回應(yīng),已經(jīng)有超過60000人簽名加入請愿。

Still, Subway's representatives refused to elaborate on the timeline.
而賽百味官方仍未說明具體的時間。