-Morning, I'm late for school. I don't have time for breakfast.
-At least take a muffin.
-Thank you, uncle Carlos.
-Kind of warm for a sweatshirt, isn't it?
-Oh, it's really cold in the classroom.
-Stop, lift it up.
-Gaby.
-Girls spend an hour on makeup do not wear a baggy sweatshirt. Lift it.
-Well, that oughta heat up the classroom. Go and change.
-Gaby, what is your problem?
-All the girls in my class dress like this.
-That's why your school nurse is an obstetrician. Wear something else.
-Fine. I'll borrow one of your tops. It might be exciting for it to go someplace besides the supermarket.
-Oh, ?
-Hey, you I can hit. Do you see, what I have to put up with?
-It was just a shirt.
-Yeah, and when she came home past curfew, it was just forty minutes. And when she took money from my purse, it was just five dollars. Why do you always make execuses for her?
-She's had a sad life. Her mom's in jail. Her dad walked out.
-Yeah, yeah, she's one dead dog away from a country song. I don't care.
-Well, maybe she would calm down if she felt a little more secure here.
-I'm not signing those papers.
-We need to be her legal guardians.
-And look after her for the next few years? No, until I see a change in her behaviour, I'm keeping all my options open.
-Is this better?
-Yes, very nice, thank you.
-Stop.

-450)=-450" border="0">【注解】-450)=-450" border="0">

-450)=-450" border="0">baggy sweatshirt 是這種寬寬松松的運動衫,Gaby說,一個女孩子花一個小時化妝,怎么會最后穿一件運動服就出門呢。

-450)=-450" border="0">obstetrician 是婦產(chǎn)科醫(yī)生,Gaby說,就因為你們班的女孩子穿的那么隨便,所以你們學(xué)校的護士都是婦產(chǎn)科的,言外之意。。。。。。

-450)=-450" border="0">It might be exciting for it to go someplace besides the supermarket. 言下之意是說Gaby整天都是到超市購物啊、做做家務(wù)啊,基本不去別的地方,所以她穿著Gaby的衣服,那些衣服就可以在別的地方展示一下了。

-450)=-450" border="0">snap可以解釋為‘厲聲說;怒氣沖沖地說;不耐煩地說’, 所以這里Gaby的女兒說‘兩個人又掐上了’。

-450)=-450" border="0">Keep all my options open 就是不做任何選擇的意思。