GossipGirl第三季學(xué)英語(yǔ)3.10 童話音樂(lè)劇?
作者:某柒
來(lái)源:滬江博客
2009-11-19 07:53
I haven't felt this way since i was 13, with jude law in "alfie."?
alfie《艾爾菲》是裘德洛主演的一部電影,他在其中扮演一位花花公子,帥真是真帥啦~~
i know that her idea is--is kind of out of the box,?
out-of-the-box 不合常規(guī)的
這里是說(shuō)B的主意很離譜。
Chuck, could you find another way to drum up business??
drum up 開(kāi)創(chuàng)(事業(yè))、招攬(生意)
drum當(dāng)然是鼓啦,敲起鼓來(lái)打起鑼還真是招攬生意普世皆用的方式哈。
julie taymor?
朱麗·泰莫是一位得過(guò)奧斯卡提名的女導(dǎo)演,也是史上第一位得到托尼獎(jiǎng)肯定的百老匯音樂(lè)劇女導(dǎo)演,綺麗華美的視覺(jué)效果和服裝設(shè)計(jì)無(wú)論在她的音樂(lè)劇還是電影作品中都得到了極具天賦的展現(xiàn)。(難怪B喜歡。)
When girls live together, sometimes their cycles sync up.?
sync up 同步
注意這還是商務(wù)英語(yǔ)中相當(dāng)常用的一個(gè)詞,表示不同部門(mén)或者不同工作人員之間的相互溝通知會(huì)。
Of course you would take her side.?
take one's side 支持某人
Did you bozos have a threesome or something??
bozo【俚語(yǔ)】家伙
oh, that's the "show must go on" spirit.
the show must go on是皇后樂(lè)隊(duì)的知名歌曲,但本身這個(gè)詞組就是演藝圈里頭的專(zhuān)用術(shù)語(yǔ),表示不管出了什么狀況,演出都必須繼續(xù)。
platinum record on the wall, who's the most talented of us all??
直接改編自Snow White白雪公主的臺(tái)詞,“Mirror mirror on the wall, who's the fairest of us all?”把魔鏡換成了白金唱片,爆笑。
You may never have heard of Cyrus Rose before, but Lady Gaga certainly has. Back when she was still at Tisch, they used to play cards together. Who do you think "Poker Face" is about??
B說(shuō)Lady Gaga當(dāng)年和她繼父學(xué)校里頭的時(shí)候還一起打麻將撲克的。還說(shuō)Poker Face因此而來(lái)……柒摔倒了……
If you go down the rabbit hole, it's going to take moreit's going to take more than Blair Waldorf and your army of minions to drag you back out.?
go down the rabbit hole 鉆入兔子洞
兔子洞的典故出自《愛(ài)麗絲夢(mèng)游奇境》,引申意思是涉足混亂嘈雜的境地。此處暗指涉足毒品,因?yàn)橛腥朔治稣f(shuō)《愛(ài)麗絲夢(mèng)游奇境》其實(shí)是一出吸食毒品后引發(fā)的幻覺(jué)。囧
alfie《艾爾菲》是裘德洛主演的一部電影,他在其中扮演一位花花公子,帥真是真帥啦~~
i know that her idea is--is kind of out of the box,?
out-of-the-box 不合常規(guī)的
這里是說(shuō)B的主意很離譜。
Chuck, could you find another way to drum up business??
drum up 開(kāi)創(chuàng)(事業(yè))、招攬(生意)
drum當(dāng)然是鼓啦,敲起鼓來(lái)打起鑼還真是招攬生意普世皆用的方式哈。
julie taymor?
朱麗·泰莫是一位得過(guò)奧斯卡提名的女導(dǎo)演,也是史上第一位得到托尼獎(jiǎng)肯定的百老匯音樂(lè)劇女導(dǎo)演,綺麗華美的視覺(jué)效果和服裝設(shè)計(jì)無(wú)論在她的音樂(lè)劇還是電影作品中都得到了極具天賦的展現(xiàn)。(難怪B喜歡。)
When girls live together, sometimes their cycles sync up.?
sync up 同步
注意這還是商務(wù)英語(yǔ)中相當(dāng)常用的一個(gè)詞,表示不同部門(mén)或者不同工作人員之間的相互溝通知會(huì)。
Of course you would take her side.?
take one's side 支持某人
Did you bozos have a threesome or something??
bozo【俚語(yǔ)】家伙
oh, that's the "show must go on" spirit.
the show must go on是皇后樂(lè)隊(duì)的知名歌曲,但本身這個(gè)詞組就是演藝圈里頭的專(zhuān)用術(shù)語(yǔ),表示不管出了什么狀況,演出都必須繼續(xù)。
platinum record on the wall, who's the most talented of us all??
直接改編自Snow White白雪公主的臺(tái)詞,“Mirror mirror on the wall, who's the fairest of us all?”把魔鏡換成了白金唱片,爆笑。
You may never have heard of Cyrus Rose before, but Lady Gaga certainly has. Back when she was still at Tisch, they used to play cards together. Who do you think "Poker Face" is about??
B說(shuō)Lady Gaga當(dāng)年和她繼父學(xué)校里頭的時(shí)候還一起打麻將撲克的。還說(shuō)Poker Face因此而來(lái)……柒摔倒了……
If you go down the rabbit hole, it's going to take moreit's going to take more than Blair Waldorf and your army of minions to drag you back out.?
go down the rabbit hole 鉆入兔子洞
兔子洞的典故出自《愛(ài)麗絲夢(mèng)游奇境》,引申意思是涉足混亂嘈雜的境地。此處暗指涉足毒品,因?yàn)橛腥朔治稣f(shuō)《愛(ài)麗絲夢(mèng)游奇境》其實(shí)是一出吸食毒品后引發(fā)的幻覺(jué)。囧
?