最具生活氣息的《絕望主婦》對(duì)于圣誕的描述也最為深入細(xì)致,把節(jié)日里人們的所做所為所感都一一呈現(xiàn)出來(lái)。在剛剛播放完的第六季以及幾年前第三季第10集中,兩段簡(jiǎn)短的臺(tái)詞短小精悍地概括了圣誕的不少風(fēng)俗,用明了的語(yǔ)言向觀眾展現(xiàn)了一副圣誕眾生相。

瑪麗·愛(ài)麗絲:最棒的一個(gè)圣誕節(jié)——這是維斯特拉小區(qū)居民們期盼他們著手打造的目標(biāo)。他們掛起了橫幅,拿出了手柄糖果,建起了圣誕小屋,就像期盼節(jié)日的孩子那么焦急。當(dāng)然,總有人更孩子氣一些咯。
?

Mary Alice: The best christmas ever-- that's what the residents of wisteria lane were dreaming of as they prepared for their annual yuletide festival. So they hung up a banner,brought out their candy canes, and put up santa's workshop, as eager as children for the holiday to begin. Of course,some were more childish than others.

瑪麗·愛(ài)麗絲:人們總有理由對(duì)圣誕有著迫不及待的期盼,或許是合家團(tuán)聚的天倫,或許是一兩盞蛋酒的小酌,或者是檞寄生下一個(gè)不期而遇的親吻,或者從某個(gè)特別的人那里收到一樣特別的禮物,但并非只是如此,人們盼著圣誕節(jié),是因?yàn)樗麄冎?,這是奇跡出現(xiàn)的時(shí)候。

Mary Alice: There is a reason people can’t wait for Christmas, and it has little to do with family reunions, or curling up with a cup of eggnog, or that unexpected kiss beneath a mistletoe, or receiving a present from that special someone, no, people look forward to Christmas, because they know it’s a time… for miracles


【詳細(xì)版】2009秋季檔美劇播出時(shí)間一覽表