Monica: Just breathe, breathe.. that's it. Just try to think of nice calm things...Phoebe: (sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, bluebells and sleighbells and- something with mittens... La la la la...something and noodles with string.? These are a few...Rachel: I'm all better now.Phoebe: (grins and walks to the kitchen and says to Chandler and Joey.) I helped!Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.? The whole, 'hat' thing.Joey: (comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me and Chandler live across the hall. And he's away a lot.Monica: Joey, stop hitting on her! It's her wedding day!Joey: What, like there's a rule or something?Chandler: Please don't do that again, it's a horrible sound.Paul: (over the intercom) It's, uh, it's Paul.Monica: Oh God, is it 6:30?? Buzz him in!Joey: Who's Paul?Ross: Paul the Wine Guy, Paul?Monica: Maybe. Joey: Wait. Your 'not a real date' tonight is with Paul the Wine Guy?Ross: He finally asked you out?Monica: Yes!Chandler: Ooh, this is a Dear Diary moment.【口語講解】1. Raindrops on roses and rabbits and kittens, bluebells and sleighbells and- something with mittens... La la la la...something and noodles with string.? These are a few... 《音樂之聲》插曲My Favourite Things歌詞,影片中女主人公瑪利亞教孩子們在悲傷的時(shí)候想著自己最喜歡的東西讓心情好起來。2. Taking control of your life. 掌控你自己的生活。3. You need anything, you can always come to Joey. 需要幫什么忙,就來找喬伊。4. stop hitting on her 別花言巧語的。?? hit on sb. 與某人調(diào)情5. like there's a rule or something? 難道有什么規(guī)定明令禁止的么?6. Buzz him in 放他進(jìn)來?? buzz 指門禁對講機(jī)發(fā)出的蜂鳴聲,這里表示按鍵放某人進(jìn)來7. Paul the Wine Guy 調(diào)酒的那個保羅8. He finally asked you out? 他終于邀你出去了?9. this is a Dear Diary moment. 真是一個值得載入史冊的時(shí)刻。?? Dear Diary 標(biāo)準(zhǔn)的日記開頭語,把日記作為收信人傾訴的感覺