Harry Potter author JK Rowling has launched a £24,000 legal claim against a former employee after she allegedly stole merchandise and splashed out on luxury gifts.
《哈利波特》的作者JK羅琳對前助理發(fā)起控告,要求索賠24000英鎊,據(jù)說前助理偷了周邊產(chǎn)品,還用卡刷奢侈品。

Rowling, 53, claims Amanda Donaldson who had been employed by the writer for over three years has broken strict working agreements by using a company credit card and money from a safe to buy high-end cosmetics, gifts and even two cats.
53歲的羅琳狀告為她工作了三年的阿曼達,說她違反工作合約,盜用公司信用卡、錢財購買高端化妝品、禮品和兩只貓。

Donaldson, 35, worked for Rowling as a personal assistant between February 2014 and April 2017 before being sacked for gross misconduct.
被告前,35歲的阿曼達自2014年2月至2017年4月?lián)瘟_琳的私人助理。

Legal papers lodged at Airdrie Sheriff Court allege Donaldson benefited to a value of £23,696.32 by spending on a company business credit card and taking Harry Potter merchandise.
艾德里治安法庭的法律文書提出,阿曼達通過刷公司商務(wù)卡和拿走哈利波特相關(guān)周邊,已受益23696.32英鎊。

She had to submit statements and receipts once a month to the accountants, but discrepancies were picked up in February last year on statements revealing a high volume of personal spending by Donaldson.
阿曼達必須每月向會計上呈說明和收據(jù),但去年二月說明中出現(xiàn)了問題,上面顯示了阿曼達高額的私人花銷。

She had a crunch meeting with an accountant to discuss use of card and was later suspended.
當(dāng)時阿曼達和會計匆匆會面商量公司商務(wù)卡的使用,該卡隨后被凍結(jié)。

She also alleges Donaldson took a Harry Potter Monster Book of Monsters worth £47, two Harry Potter Crystal Ornaments valued at £48 and Harry Potter Pin Badges worth £24.
羅琳說阿曼達還偷了哈利波特魔法怪物書,價值47英鎊、兩個價值48英鎊的哈利波特水晶裝飾、價值24磅的哈利波特胸針。

The author has also claimed her former employee of taking £7,742 of foreign money from a safe.
阿曼達還從保險箱里拿走7742英鎊外幣。

(翻譯:阿忙)