雙語(yǔ):日本欲醞釀拍攝動(dòng)漫版《暮光之城》
來(lái)源:國(guó)際在線
2011-01-05 11:03
An animated Twilight series may be in the works from JapanTProne reports that after The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1 and The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2, there could be a Japanese animated TV series in the works.
據(jù)報(bào)道,日本可能會(huì)翻拍動(dòng)畫版的Twilight。
It isn't clear where this news is surfacing from, although an interview with Kristen Stewart last year indicated a Japanese series might be possible:
消息來(lái)源尚不清楚,但是去年女主演Kristen Stewart在一個(gè)采訪中說(shuō)過(guò),可能會(huì)出動(dòng)漫版的Twilight。
"I look Asian in this scene. I do, I look like an anime character."
她說(shuō):“我在電影中看上去就像一個(gè)亞洲人,真的,很像卡通角色?!?/div>
There hasn't been any official word on a series of this kind as of yet.
目前官方尚未證實(shí)這種說(shuō)法。(小編注:好好奇動(dòng)漫版的人物形象會(huì)是怎樣的?無(wú)限期待ing)
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
電影世界推薦
-
雙語(yǔ):日本欲醞釀拍攝動(dòng)漫版《暮光之城》 2011-01-05繼大熱的《暮光》系列電影的最終章《破曉》之后,一部日本動(dòng)畫劇集版的《暮光》或已經(jīng)在醞釀當(dāng)中。而女主角“貝拉”的扮演者克里斯汀-斯圖爾特在一次接受采訪中,也隱約提及了籌拍動(dòng)畫版之事。