由于“海盜封印”最后期限即將到來,杰克船長(強尼·戴普)、威爾·特納(奧蘭多·布魯姆)和伊麗莎白·斯旺(凱拉·奈特麗)必須航行前往地圖盡頭。他們還碰到了東方的海盜邵峰(周潤發(fā))船長。 詭譎的加勒比海,并沒有因為恐怖鬼船“飛翔的荷蘭人”被貝克特總督納入麾下而恢復寧靜。恰恰相反,獲得肅清海上秩序的最強兵器的東印度貿易公司,驅趕著章魚怪大衛(wèi)·瓊斯和他的蝦兵蟹將肆虐四方,七大洋無一幸免!貝克特向全世界的海盜派發(fā)了通殺令,在狂野未知海域的另一端,那個被稱作“世界盡頭 ”的異域,散落在全球各個角落的海盜頭子們不得已將結成聯(lián)盟,四海一家,齊力對抗英國鐵艦和大衛(wèi)·瓊斯的海怪兵團…… 來勢洶洶,萬眾矚目,《加勒比海盜3》是下足了猛料,一浪接一浪的海戰(zhàn)高潮讓觀眾目不暇接,振聾發(fā)聵的音響效果,足夠震撼你的每一根視聽神經(jīng)。商業(yè)影片所應有的效果,算是讓《加勒比海盜3》發(fā)揮到了極至。 《加勒比海盜》是近幾年來迪斯尼旗下最成功的電影之一,每當有新作上映一定會席卷各大電影排行榜?!都永毡群1I3》不負眾望,近1小時候的海戰(zhàn),讓觀眾直呼過癮,八成的觀眾認為能讓自己170分鐘都坐在座位上聚精會神的看完電影是因為《加3》的宏大、震撼場面。 透過是覺得震撼,我們還看到了什么?《加3》的一些小細節(jié)是可圈可點的,尤其那只古靈精怪的小猴兒,成為僅次于杰克船長的搞怪角色,引出笑點不斷。事實上,《加3》深得觀眾喜愛絕不僅僅是靠視覺盛宴取勝,影片中的人物(當然也包括小猴)都不乏張揚的個性,更讓人無法雞蛋里挑骨頭的是海盜們機智幽默的經(jīng)典臺詞,你想到了誰?當然是杰克船長。 Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me? [Everyone looks around. Finally Jack the Monkey raises his hand] 杰克·斯派洛:難道在你們這些人當中,沒有一個只是因為想念我才救我的嗎? (每一個人都互相看了看,最后只有那只同樣叫杰克的猴子舉手) Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad! Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work. 卡特勒·貝凱特大人(看到杰克將大炮對準了他):你瘋了! 杰克·斯派洛(裂著嘴一笑):感謝老天爺,因為如果我沒有瘋,可能永遠都不會讓你體驗到被炮轟的恐懼。 Elizabeth Swann: It would never have worked out between us. Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling. 伊麗莎白·斯萬:咱們兩個不會有結果的。 杰克·斯派洛:記得時刻提醒自己,親愛的。
長頸鹿愛上河馬《馬達加斯加2》經(jīng)典表白