【奧斯卡情境教學(xué)】《卡羅爾》教你正確用英文打電話
電影《卡羅爾》片段中,由于電話雙方關(guān)系親密,所以女主人公一接電話、一聽聲音就知曉了電話另一頭的人,因此并未向正常電話那樣正式。但通常情況下,電話那頭很可能是你不認(rèn)識(shí)的陌生人哦。所以,這種情況下如何用英文正確接打電話就顯得十分重要。
英語君為大家總結(jié)了一些接打電話時(shí)的注意事項(xiàng)和常用語,一起來學(xué)習(xí)吧!
1. 打電話人接通電話后可說:Hello ?(影片中的女主角第一句話就是這樣哦),接著說:This is sb. speaking./Could(May)I speak to sb.?/Is 但不能問:Who are you?接電話人可說:Hello!Good morning/afternoon/ evening.緊接著將自己的電話號(hào)碼或姓名告訴對(duì)方。(影片中電話雙方關(guān)系親密,所以聽聲音就可以辨別出身份,因此詢問對(duì)方身份的步驟就省啦。)
2. 問對(duì)方是誰, 不說:Who are you ? 而應(yīng)說:Who's that speaking(calling)?/May I have your name? /Is that sb. (speaking)?
3. 代人接電話,最好說:What name shall I give?/Who shall I say is calling? 若要離開去叫人, 須跟對(duì)方說:Hold the line, please. I'll get him/her to phone.(別掛斷,我就去找他(她)聽電話。 )或Hold on for a moment.(請(qǐng)等一會(huì)兒。)
4. 如果打電話要找的人不在, 代接電話的人可說:Sorry, he/she isn't in.或I'm afraid he/she is out.(他/她不在。)如果問對(duì)方是否要留話,說:May I take a message for you? /Can I take a message?/Would you like to leave a message?
5. 若對(duì)方打錯(cuò)電話,接電話者可說:Sorry, you've dialed the wrong number. 打電話人發(fā)現(xiàn)拔錯(cuò)號(hào)碼, 應(yīng)說:Sorry, I've dialed the wrong number.?
6. 若電話的線路忙或有問題,你會(huì)聽到:The line is busy. (占線)或者The line is dead.(斷線)
好啦,看完這些知識(shí)點(diǎn),你是否能夠正確的用英文接打電話了呢?快去試試吧!
相關(guān)推薦:?88屆奧斯卡專題 【奧斯卡情境教學(xué)】合輯見>>>
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。