影評:黑暗中的一絲光明,也是好的
作者:小七

看完《發(fā)膠》已經(jīng)有好幾周,始終沒有去下載電影的OST。老實(shí)說歌舞劇里頭,它不算是出色的那類,尤其是跟講述同年代的Dreamgirl相比。原先會關(guān)注,也不過是看著某個(gè)小朋友的面子。但某帥哥還是一如既往地不擅長唱歌跳舞,頂上一撮小卷毛純粹的大花瓶角色。女主角雖然可愛,但也不見得有多多才多藝,跳舞的樣子倒讓我想起肥胖版Monica的舞動。況且兩個(gè)人的感情戲也很沒有看頭,人物的性格心理都還沒好好發(fā)展,就已經(jīng)莫名其妙愛上了。這也是電影比較貪心想要一口吃成個(gè)胖子的后果,造成了這一條線索削弱不少。然而卻不是壞事。老一輩的演員們個(gè)個(gè)出彩。硬漢大叔男扮女裝成肥胖大媽,正直律師搖身一變成狡詐舞后,各有各可愛之處。整個(gè)觀影過程中讓我笑和流淚的橋段,還真的都是集中在大人們身上。比方玩笑商店里面的種種笑料;比方下面這首歌《I Know Where I've Been》——實(shí)在是太贊的一首歌了!

喜歡的英文歌,大都沒有生僻單詞,卻能深深打動人心。這支I Know Where I've Been屬于嚴(yán)格符合這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的類型。加之它極其貼切地出現(xiàn)在電影橋段里面,用了一個(gè)恰如其分的女聲演唱。不急不緩的旋律,柔美的合聲,流動的畫面,配合得天衣無縫。個(gè)人以為這是電影最棒的一個(gè)亮點(diǎn),雖然不及其它那些華美活力。它通過旋律歌詞傳達(dá)出來的訊息卻是無可比擬的。

我在YouTube上看到很多人跟在這首歌后面說:難以想象美國這么一個(gè)開放的國度曾經(jīng)是這么愚蠢地用膚色作為判斷依據(jù);并且現(xiàn)在仍然有這么愚蠢的人和事情存在。Well,你明白我的意思么?雖然電影里面要說很多很多關(guān)于六十年代婦女解放個(gè)性解放等等,但黑人運(yùn)動的精神,實(shí)打?qū)嵉赝高^這首歌傳遞了出來,感染了很多人。因?yàn)樽非笃降葯?quán)利的道路,其實(shí)每個(gè)人都在走。

路途再漫長黑暗,有一絲光明,也是好的。