低沉憂郁:親愛(ài)的不在我身邊 At Swim Two Birds
??? 愛(ài)爾蘭作家Flann O'Brien的小說(shuō)"At Swim Two Birds"曾入選"時(shí)代"雜志英文小說(shuō)100強(qiáng),Roger Quigley(The Montgolfier Brothers成員)以At Swim Two Birds為名于2003年在vespertine & son發(fā)表了他的個(gè)人專輯"Quigley's point" ,這是一張值得細(xì)細(xì)品味的飽含纖細(xì)情感的專輯。同時(shí)也被很多雜志評(píng)選為當(dāng)年的indie top10。
低沉憂郁的和弦,配合主唱Roger Quigley點(diǎn)綴其中的低聲吟唱和嘆息,繪出一個(gè)靜謐深藍(lán)的夜空、一份多愁善感的氛圍。此刻,也許你應(yīng)該放下或亮或暗的心情,沉浸入音樂(lè)中,回憶那僅屬于自己的故事。
我相信,這是用真情寫(xiě)出來(lái)的歌曲,因?yàn)樗鼤?huì)讓你眼角淚光晶瑩,一遍一遍,不忍離去。
Artist:At Swim Two Birds
Song:Darling
darling,don't call me darling
i am not your darling any more
lover,simplely lover
nothing more
all over now
好聽(tīng)的音樂(lè),滬江與我一同去美國(guó)(*^__^*)
no kisses
no arms tight around me
telling me alright
all over
no whispered
sth like that time
stories of king and queen..
in autumn,we last forever
our shining the star for all over now
no one drunk confession
no more do i need accomplishing
so darling
don't call me darling
i am not ur darling any more
we were lover,simplely lover
nothing more
all love
all over now