-
雅思考試作文真題解析
以為員工提供一個更好的辦公環(huán)境和生活條件,提高員工對工作的熱情。此外,一個舒適的辦公環(huán)境和生活條件可以減少頻繁的人才流動,確保多已公司的發(fā)展2015年6月13日雅思考試作文真題解析2015年6月13日雅思考試作文真題解析。 其次,一些業(yè)務遷移到農(nóng)村地區(qū)將使我們的`城市變得更美好。大型廠房將涵蓋城市廣泛的地方。如果企業(yè)工廠搬遷到農(nóng)村地區(qū),這些地方可以用來修建道路、公園、醫(yī)院和其他公共設施,可能會有更少的交通堵塞的高峰期。與此同時,政府可以種植更多的綠色植物來減少空氣污染因此,它為公民提供更好的空氣質量,這是對他們的健康有益。 然而,我們不得不承認,這一政策還存在一些不足之處。雖然一些業(yè)務轉移到農(nóng)村可以緩解交通問題,這將增加運輸成本對于那些住在偏遠地區(qū)。除此之外,農(nóng)村生態(tài)系統(tǒng)相當脆弱,就開采可能造成不可逆的損害我們的環(huán)境,如果我們不能提供一些合理的計劃。 總之,我相信一些業(yè)務轉移到農(nóng)村地區(qū)將帶來更多的優(yōu)勢。 備考雅思的過程中需要不斷的積累和掌握,掌握學習方法很重要,方法用對,學習才能提高效率。
-
歷年英語四級作文主要寫法分析
/acknowledged that..... They claim/ believe/argue that ... But I wonder/doubt whether..... 六、現(xiàn)象法 引出要剖析的現(xiàn)象或者問題,然后評論。 1. Recently the rise in the problem/phenomenon of ... has cause/aroused public/popular/wide/ worldwide concern. 2. Recently the issue of the problem/phenomenon of ...has been brought
2021-08-07 -
英語四級翻譯真題解析
對于英語四級來說,很多同學也是不太了解具體的題型分析,對某些題型更是不知所措,對于翻譯而言,該如何的去做好一篇翻譯,值得我們去學習呢?那么現(xiàn)在我們就來具體的看一下英語四級翻譯方析面的具體真題介紹。 Part Ⅳ Translation (30 minutes) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 在中國文化中,紅色通常象征著好運、長壽和幸福,在春節(jié)和其他喜慶場合,紅色到處可見。人們把現(xiàn)金作為禮物送給家人或親密朋友時,通常放在紅信封里。紅色在中國流行的另一個原因是人們把它與中國革命和共產(chǎn)黨相聯(lián)系。然而,紅色并不總是代表好運與快樂。因為從前死者的名字常用紅色書寫,用紅墨水寫中國人名被看成是一種冒犯行為。 參考譯文: In Chinese culture, red always symbolizes good luck, longevity and happiness. It’s seen everywhere on the Spring Festival and other joyous occasions. People put cash into red envelopes as presents for family members and close friends. Another reason for its popularity is that people usually link red with the Chinese revolution and the Communist Party. Nevertheless, red doesn’t signify good luck and happiness all the time. Because in the past, the names of the dead were written in red, it’s regarded a kind of offensive to write a Chinese’s name in red ink. 解析: 1. 注意用詞多樣化,相同意思的詞采用不同的英文單詞,避免重復,如:本題中“象征”就分別用了symbolize和signify兩個詞。 2. 注意句式多樣化,多采用一些關聯(lián)詞,如:all the time, nevertheless 等詞的使用,可以讓譯文更地道。 3. 意譯與直譯相結合,首先要保證譯文忠于原文,不要一味追求辭藻華麗。 以上為大家介紹了英語四級真題翻譯的有關解析,大家應該認真仔細的去了解每一個細節(jié)。把英語真題的每一個題型做到仔細認真的思考,考出更好的成績。
-
2021年12月英語四級聽力考試解析(滬江網(wǎng)校)
得要麻煩得多。)再如,新聞2的Question 4:What does the report say about the birth of the new baby elephant?(關于小象的出生,這篇報道說了什么?)對應了對話的倒數(shù)第二句The new baby expands the zoo's elephant herd to six.(小象baby的出生將動物園象群的個數(shù)擴大到了六個。) 3.提示詞。例如,短文1中Q16:What is the main aim of homework for primary school kids?(對小學生來說,家庭作業(yè)的主要目的是什么?)的答案句:At the primary level, the main aim is to cultivate good habits, like learning to plan and exercising self discipline.(在小學階段,主要目的是培養(yǎng)良好的習慣,如學會計劃和培養(yǎng)自律性)中包年含了提示詞primary.? 又如,短文3中,Question23: What do studies in recent years show about left-handed children? (關于左撇子孩子,近年來的研究說明了什么),所對應的答案是Studies in recent years show that left-handed children are more likely to suffer with learning difficulties, and their scores are lower on IQ tests. (近年來的研究表明,左撇子兒童更有可能遇到學習困難,他們在智商測試中的得分也更低。),關鍵詞就是studies recent years; 主要考點包括: 1. 主旨大意把握。例如,新聞1的Question 1: What does the news report say about United Airlines?(關于美聯(lián)航空,新聞報道了什么?) 以及短文2的Question 20:What do critics think of Mexican Oil Company's bonus policy?? (批評家們如何看待墨西哥石油公司的福利政策。) 2.細節(jié)定位。 比如,對話1的Question 9: What does the woman say has caused the shrinking of ducks' habitats in Australia? (關于澳洲鴨子棲息地的減少,這位女士說了什么?);又如,新聞2的Question 3: What do we learn about the mother elephant Samba? (關于象媽媽Samba, 我們知道什么); 3. 考察原因。例如,長對話1Question 10:Why is there no commercial farming of ducks and geese in western countries? (為什么西方國家沒有鴨和鵝的商業(yè)養(yǎng)殖?);又如短文3的Question 22:Why are some people criticizing the British government? (為什么有些人在批評英國政府?)。 4. 問答原則。比如,對話1的Q9,男人問到:But can anyone be sure if the decline is really caused by the hunting or by climate change?(但是,有人能確定這種下降真的是由狩獵還是由氣候變化造成的嗎?) 女人接著回答:It's caused by both in fact.(事實上,是由這兩種因素共同作用的。) 5. 強調。比如短文1的Q17:What does the passage suggest parents do to help their children?(這篇文章建議家長如何幫助自己的小孩?)對應的答案And for primary school children at least somewhere near you. So you can answer questions and offer encouragement(對于小學生,至少保證他們在你附近的某個地方。所以你可以及時回答問題并給予鼓勵)其中at least強調了家長至少應該做到的一點。 ?
2021-12-18考試熱門 四六級 英語四級 2021年英語四級真題答案 英語四級聽力 宇宙考試 英語四級答案 四級聽力考試解析 2021年12月英語四級聽力
-
2017年12月英語六級翻譯真題解析試卷一:青海湖(滬江網(wǎng)校版)
理解為在遷徙過程中停下來或停下休息的地方。后半句中的遷徙過程中的用介詞短語during the migration作后置定語。第2句有兩個動作,西側是…和吸引,但英語句子只有一個謂語,故可將吸引譯為attracting現(xiàn)在分詞作狀語,觀鳥者為birdwatchers,鳥島為Bird Islands(青海湖的鳥島分為東西兩島)。 故整句話可譯為: Many birds take Qinghai Lake as a place to rest during their migration. To the west of the lake, are the famous “Bird Islands”, attracting birdwatchers from all over the world. 高端版的譯文為: Many species use Qinghai Lake as an intermediate stop during migration. On the western side of the lake lie the renowned “Bird Islands”, attracting bird-watchers from different parts of the world. 【第六句】每年夏天,游客們也來這里觀看國際自行車比賽。 該句為簡單句,其中(青海湖)國際自行車比賽,官網(wǎng)譯法自行車用的時cycling,若
-
歷年英語六級聽力原文
備考六級不僅需要掌握足夠的知識,還要多做一些真題,尤其是聽力不好的學生。今天我們?yōu)榇蠹艺砹藲v年英語六級聽力原文,供大家參閱。 英語六級聽力真題第1套原文1 短對話 1. M: Before we play again, I’m going to buy a good tennis racket. W: Your shoes aren’t in a very good shape either. Q: What does the woman mean? 2. M: Barbara, I’d like you could assist me in the lab demonstration.
2021-11-29 -
四六級考試報名步驟詳解
站上查看具體的照片要求。 六、確認報名信息并支付考試費用 完成報名信息的填寫和照片上傳后,考生應仔細核對報名信息,確保無誤。確認無誤后,考生需按照系統(tǒng)提示支付考試費用。一般來說,四六級考試的報名費用為一定的金額,具體金額以官方公布的信息為準。支付成功后,考生將收到報名成功的通知。 七、保存報名憑證 報名成功后,考生應妥善保存報名憑證。報名憑證是考生參加考試的重要憑證之一,考生需妥善保管以備不時之需。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學 通過以上七個步驟,考生可以順利完成四六級考試的報名。在報名過程中,考生應認真閱讀每一個步驟,并嚴格按照步驟進行操作。同時,考生還應關注官方公布的報名時間和要求,確保自己能夠及時、準確地完成報名。
2024-06-24 -
高級口譯筆試真題及解析
歷年真題都是最好的復習資料。因為通過歷年真題
-
2017年12月英語六級翻譯真題解析試卷二:洞庭湖(滬江網(wǎng)校版)
譯為it is said that。而東岸,則是需要一個稍微有點難度的單詞,shore,表示湖的岸。當然,如果不知道這個單詞的話,也能用eastern side of the lake表示湖的東邊,畢竟龍舟賽只可能在水里進行,不可能在陸地上進行。 第五句和第六句在翻譯的時候可以組合成一個句子,因為第六句實際上是省略了和前一句一樣的主語,“龍舟賽”。愛國,patriotic。這個單詞稍難,如果用country-loving,雖然不如patriotic精確,但是在語法上也沒錯 故這兩句話可翻為: It is said that dragon boat races started on the eastern side of the lake, in order to look for the body of Qu Yuan, a country-loving poet in the state of Chu. 更高級的翻譯是: Dragon boat racing is said to have begun on the eastern shores of Dongting Lake as a search for the body of Qu Yuan, a patriotic Chu poet. 【第七句】龍舟賽與洞庭湖及周邊的美景,每年都吸引著成千上萬來自全國和世界各地的游客。 這