欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • 六本經(jīng)典電影臺詞,喚醒對人生的六層感悟

        經(jīng)典臺詞

      • 《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:她是我的客人

        意在每周五晚上觀看喬斯.威登最新導演的驚世力作《螢火蟲》。[/cn] [en]4.The apartment flag is gold lion [w]rampant[/w] on a field of [w]azure[/w].[/en][cn]公寓旗幟是一頭在天藍色背景下兩腿站立的獅子。[/cn] [en]5.I'm here because you violated our roommate agreement, specifically Section Eight, 'Visitors', sub-section C, 'Females', Paragraph 4, 'Coitus'. Roommates shall give each other twelve hours' notice of [w]impend[/w]ing coitus.[/en][cn]我來是因為你違反了我們的室友協(xié)議,確切來說是第八部分“賓客”里的c小部分“女性”里的第四段“交媾”。在進行交媾之前,室友需要提前12小時通知對方。[/cn] [en]6.I assure you, you'll be sorry you wasted your money on an iPod, when Microsoft comes out with theirs.[/en][cn]等到微軟出了自己的播放器,到時你就等著后悔吧,把錢浪費在一文不值的蘋果機上。[/cn] [en]7.Yes, in 1917, when Albert Einstein established the theoretic foundation for the [w]laser[/w] in his paper "Zur Quantentheorie der Strahlung," his fondest hope was that the resulting device be "bitchin'.[/en][cn]1917年,當愛因斯坦在他的文章《關(guān)于輻射的量子理論》中闡述了激光的理論基礎(chǔ)時,他最誠摯的希望就是最終的儀器和很他媽的帥。[/cn] [en]8.When one gets beaten up every other day in school, one of necessity develops a keen sense of hearing. Incidentally, one can get beaten up in school simply by referring to oneself as "one."[/en][cn]隔天就在學校挨揍的某人必然會進化出更敏銳的聽覺。而且在學校挨揍的某人通常都把自己稱為“某人”。[/cn] [en]9.It’s a time of day I invented. It better defines the ambiguous period between afternoon and evening: prevening. Fairly certain it will catch on, as it fills a desperate need.[/en][cn]是我發(fā)明的描述時間的方式,更好地定義了個模棱兩可的時段,下午和晚上之間,就是傍晚。我確信因為急需精確描述,這詞定會廣為流傳。[/cn] [en]10.In a few minutes, when I [w]gloat[/w] over the failure of this [w]enterprise[/w], how would you prefer I do it? The standard "I told you so" with a classic "neener-neener"? Or just my normal look of [w]haughty[/w] [w]derision[/w]?[/en][cn]在幾分鐘后,等我幸災(zāi)樂禍地冷眼旁觀著本次相親的失敗,你們更愿意我怎么做?是標準答案,“我早說過會這樣”?還是經(jīng)典的“哦也哦也”?還是用我平常那副高傲嘲弄的表情?[/cn]

      • 電影蝙蝠俠中令人印象深刻的臺詞

        不是個普通孩子,在地獄里出生,在磨難中成長,被痛苦塑造。 6.But a man who doesn't care about the world doesn't spend half his fortune to save it. And isn't so wounded when it fails. 一個冷漠的人不會花他的一半財產(chǎn)來拯救世界,更不會因為計劃失敗而感到受傷。 7.A hero can be anyone. Even a man doing something as simple and reassuring. 任何人都可以成為英雄,即使他做的只是一個簡單的令人安心的舉動。 you're working alone, wear a mask. 如果你是單打獨斗 記得戴面具。 ? 蝙蝠俠影片中的臺詞不僅是對話情節(jié)的重要部分,更是展現(xiàn)角色形象、情感表達和智慧啟示的重要途徑。通過深入解析電影蝙蝠俠中一些令人印象深刻的臺詞,我們可以更好地理解角色的內(nèi)心世界和成長歷程,感受到正義與勇氣的力量。希望本文所經(jīng)典臺詞。這些臺詞提及的內(nèi)容能夠幫助讀者更深入地欣賞和理解蝙蝠俠電影中那些經(jīng)典而令人難忘的臺詞,感受到這些臺詞背后所蘊含的深刻內(nèi)涵和情感。 ? 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領(lǐng)200暢學卡。

      • 《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:猛牛在我床上

        知道該坐哪兒,我建議你念"一個土豆 兩個土豆"(一種美國小孩玩的順口溜)或者按我的叫法 Leslie Winkle的實驗方法論。[/cn] [en]8.You'd hit [w]particulate[/w] soil in a [w]colloidal[/w] [w]suspension[/w]. Mud.[/en][cn]你應(yīng)

      • 《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:我很愛我媽媽

        到了5000年后的未來。然后你在那里利用當時的先進技術(shù)造了一架時間機器,現(xiàn)在你是回來接我們?nèi)?010年,那時候我們就能被派到飛海豚利用通靈術(shù)控制的思維水族館工作了。[/cn] O+口語【劍橋國際英語】 ① 每周趣味沙龍課,切實滿足你口語即時交流的需求; ② 多視角解析中西方文化差異,多渠道分享體驗與觀點; ③ 大量情景會話、口語討論輕松實現(xiàn)跨語言體驗。 O+入門口語1級 點擊了解課程詳情 >>> O+入門口語5級 點擊了解課程詳情 >>>

      • 《愛麗絲夢游仙境》十大經(jīng)典臺詞中英對照(原版插畫)

        蒂姆·伯頓3D真人版的《愛麗絲夢游仙境》上周末終于在中國大陸院線全面上映,這部改編自著名童書的電影保留了原著很多經(jīng)典的橋段和臺詞,如果對小說不熟悉的話,倒還真是有種out的感覺。那就趕快來看看中英對照的《愛麗絲夢游仙境》經(jīng)典臺詞吧!

      • 《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:惠頓!惠頓!惠頓!

        經(jīng)常發(fā)生的危險。[/cn] [en]8.If you’re interested, I also know all about frying meat that isn’t chicken as if it were chicken.[/en][cn]如果你感興趣,我還知道所有似雞非雞的炸

      • 《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:這可是史蒂芬.霍金?。?

        許是唯一一個和我智商相當?shù)娜?。[/cn] [en]5.Try and put yourself in my place. Imagine you’re the sole human being living on a planet populated with nothing but dogs and then it turns out, there’s another human being.[/en][cn]你設(shè)身處地地替我想想。假設(shè)你的星球都是狗狗而你是唯一一個人類,然后突然發(fā)現(xiàn)這星球上還有一個人類。[/cn] [en]6.Au [w]contraire[/w]. When I correct people, I’m raising them up. You should know. I do it for you more than anyone.[/en][cn]正相反。當我糾正別人時,我是讓他們更進一步。你應(yīng)該最懂了,你可是深得我恩惠。[/cn] [en]7.If we [w]squeeze[/w] you any tighter you might turn into a diamond.[/en]再繼續(xù)擠下去,你就能變成鉆石(鉆石的形成需要高壓推擠)了。 [en]8.I understand the confusion. I never said that you are not good at what you do. It’s just that what you do is not worth doing.[/en][cn]我理解你的困惑。我從未說過你工作不稱職。我是說你的工作沒價值。[/cn] [en]9.I wish you all could be inside my head. The conversation is [w]sparkling[/w].[/en][cn]真希望你們能聽到我的心聲。我腦中的對白簡直是異彩紛呈。[/cn] [en]10.If I am to participate in the social convention that is the [w]stag[/w] night, then I must [w]embrace[/w] all its components including tobacco, swear words, and yes – alcohol. [w]Jeepers[/w] – that’s [w]yucky[/w]![/en][cn]如果我要參與進這種社會習俗,也經(jīng)典就是這個單身派對,我就得接受所有的東西,包括香煙,臟話,當然還有酒。親娘咧,太難喝了![/cn]

      • 《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:我是物理學家,不是嬉皮士

        能在洛杉磯呆一天,火車一日游是最佳選擇。樂趣始于在影城的卡尼餐廳吃早午飯,在改造過的鐵路餐車里,有一個熱狗站。下一站Travel Town,一家戶外的博物館專門展出1880年至1930年的鐵路引擎、汽車和其他軌道車輛。最后我們在浮華與魅力并存的好萊塢下車,對,就在好萊塢的卡尼餐廳吃晚飯,那是另外一個改造過的鐵路餐車熱狗站。[/cn] [en]9.My sympathies. I'm no stranger to the [w]crimson[/w] [w]scourge[/w] that is [w]dermatitis[/w]. Can I interest you in a topical [w]steroid[/w] from my [w]lotion[/w] and [w]unguent[/w] collection?[/en][cn]深表同情。我很了解這種紅色禍害,也