-
真實故事改編恐怖片《太平間鬧鬼事件》
片名:The Haunting in Connecticut 譯名:太平間鬧鬼事件 導演:Peter Cornwell 主演:維吉妮婭·馬德森 凱爾·加爾納 阿曼達·克魯 類型:驚悚 / 恐怖 上映日期:2009年3月27日? 美國 國家/地區(qū):美國 類型:驚悚? /? 恐怖 對白語言:英語 滬江口語資料“絕密版” 免費贈送活動進行中 劇情簡介: 薩拉和皮特的寶貝兒子邁特被診斷患有癌癥。為了方便治療,一家人搬到了離醫(yī)院比較近的地方居住。經(jīng)濟上和精神上的壓力,已經(jīng)壓的人喘不過氣來,沒想到之后又出現(xiàn)了許多靈異事件。后來薩拉等人才得知,原來自己的新家原先是停尸間,那里曾經(jīng)發(fā)生過很可怕的事情。為了安心居住,他們求助于牧師希望能幫助驅(qū)魔…… 【小編短評】劇情比較扯的,停尸間都能當普通房子賣……居然還是真事改編,抖一下。
-
經(jīng)典恐怖片《驅(qū)魔人》將翻拍電視版
Helming the project is Sean Durkin, who directed last year’s haunting [w]drama[/w] Martha Marcy May Marlene. His stab at the horrific source material (adapted from William Peter Blatty’s best-selling novel) will depict how a family deals with the unholy [w]possession[/w] of their young daughter. When [w]scientific[/w] and medical explanations fail, Father Damien Karras is called on to [w]exorcise[/w] the [w]demon[/w] spirit. So far, the project has backing from Morgan Creek and will be produced by Roy Lee, who worked on The Departed and Quarantine. And although The Exorcist series has yet to be formally presented to networks, TV execs have reportedly expressed interest in meeting with Sean about his [w]ghoulish[/w] project. 滬江娛樂快訊:《驅(qū)魔人》改編自威廉·彼得·布萊提(William Peter Blatty)所著的同名暢銷小說,德金這次對該恐怖素材進行改編,故事將描述一個家庭如何應對其小女兒惡魔附身的狀況。當科學和醫(yī)學理論都無法給出解釋之后,小女孩的父親達米安·卡拉斯(Damien Karras)提出采用驅(qū)魔方式除掉魔靈。 至此該計劃已經(jīng)得到了摩根凱瑞(Morgan Creek)影業(yè)出品公司的支持,制片人將由羅伊-李(Roy Lee)擔任,后者曾參與影片《無間道風云》(The Departed)和《隔離區(qū)》(Quarantine)的創(chuàng)作。盡管電視劇版《驅(qū)魔人》尚未正式交付于某個電視臺制作,不過據(jù)報道,諸多電視臺高管都已經(jīng)表達出要跟德金洽談這部驚悚劇集事宜的興趣。
-
一詞日歷:東京也會遭遇恐怖襲擊?!
還有個常見的用法是 cult movie/cult film,通常翻譯成“邪典電影”,這個說法并不是說這些電影拍的是邪教,它指的是“題材很小眾、風格十分奇特激烈、受到一部分觀眾狂熱喜愛”的電影。 比如前幾年的《護士》和《人體蜈蚣》就屬于這種電影。(想正常過日子的同學千萬別去嘗試?。?另外,cult 這個詞現(xiàn)在也經(jīng)常被詼諧化。 比如有些不滿主流文化的年輕人可能會開玩笑說自己的小圈子是個 cult,不過這只是開玩笑,并不是說他們真的會從事邪教活動,他們可能只是個專門研讀菲茨杰拉德小說的讀書會。 那么,我們來造個句子吧~ [en]The most well-accepted cult in the world is called disco. It throve in the 1970s but only lasted for about a [w]decade[/w].[/en][cn]世界范圍內(nèi)接受度最大的一個邪教叫迪斯科。它興盛于1970年代,但只維持了10年左右。[/cn] [en]Now its [w]remnant[/w] mainly operates in China and is called Plaza Dance.[/en][cn]它的殘黨現(xiàn)在主要在中國活動,被稱為廣場舞。[/cn] ? 聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
C.C虎虎圖畫日記:膽小鬼看恐怖片
拉幫結(jié)伙,一個人不敢 一驚一乍,沒到點就怕 快進擋臉,關(guān)鍵處跳過 心理陰影,不敢上廁所 Watching together: we cannot do it alone! Frightened easily: we scream before the coming of every scary scene! Fast Forward: we cover our faces to skip each [w]crucial[/w] point! Mental shadow: we feel fear to go to the bathroom! 小編注:小編默默舉手,也是個不敢看恐怖片的孩紙,找人陪著一起看都莫有用,叫起來的聲音絕對比片里的角色還大聲還驚悚。不過惡趣味的小編又時不時想著要挑戰(zhàn)一下,雖然每次都是挑戰(zhàn)失敗...... >>更多部落虎動態(tài),請關(guān)注部落虎的日志<< 更多C.C虎虎動態(tài),請關(guān)注官方日志:C.C貓獨家日志>>? 虎虎獨家日志>>
-
盤點史上最恐怖的5大電影(視頻)
當夜幕降臨,怨恨的亡靈開始蠢蠢欲動,陰森的面孔透出陣陣冷氣,但這種冷絕對是人類世界中不存在的。好了,我們的恐怖之旅開始了。
-
恐怖電影利器:想象力
導演摒棄先進的3D特效,以傳統(tǒng)的方式激發(fā)觀眾想象力,制造驚悚效果。 Hints "The Woman in Black" James Watkins "Eden Lake" 3D "Innocents" "The Others" PS本文在兩處連字符 *^_^* PPS影片名的雙引號在對話中注意變成單引號哦 主持:lsy34 校對:z_i_y_u_n 翻譯:lsy34 答疑:betty0925 "'The Woman in Black' is the second film for Director James Watkins. His first was a relatively low-budget contemporary thriller 'Eden Lake'. So I asked him how he set about the ghost story." "I thought it was a real potential to make a film that was genuinely scary but in an old-fashioned sense. U… “電影《黑衣女人》是詹姆斯·瓦特金斯導演的第二部電影。他的第一部電影是相對比較低成本的現(xiàn)代恐怖片《伊甸湖》。所以我采訪詹姆斯·瓦特金斯是如何安排他的鬼故事的?!?“我想現(xiàn)在會是一個潛力把電影做成比較驚悚,但卻是在舊的場景里邊。使用非常先進的工具,但是電影制作的方式,我們希望電影的制作方式,更多的是采… 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
第19屆美國演員工會獎提名揭曉 《林肯》《摩登家庭》領(lǐng)跑
》(Breaking Bad) 杰夫-丹尼爾斯(Jeff Daniels) -《新聞編輯室》(The Newsroom) 喬-漢姆(Jon Hamm) - 《廣告狂人》(Mad Men) 戴米恩-劉易斯(Damian Lewis)-《國土安全》(Homeland) 劇情類最佳女主角: 克萊爾-丹斯(Claire Danes)-《國土安全》(Homeland) 米歇爾-道克瑞(Michelle Dockery) - 《唐頓莊園》(Downton Abbey) 杰西卡-朗(Jessica Lange)-《美國恐怖故事:精神病院》(American Horror Story: Asylum) 瑪吉