-
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--17:幸福的成都
Happy-go-lucky Chengdu幸福的成都 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ 17. Happy-go-lucky Chengdu People like to call Beijing a political city because it’s the capital and there are lots of bureaucrats. Even taxi drivers talk politics. Shanghai, on the other hand
2011-03-05 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--13:筷子的重要性
The Importance of Chopsticks筷子的重要性 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ 13. The Importance of Chopsticks In the 17th century when the British businessman heard that there were one hundred million people in China, he was determined to go there and sell
2011-03-04 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--39:博客熱
中國(guó)文化
2011-03-08 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--21:鄰里關(guān)系
Neighborhood Relationship鄰里關(guān)系 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ Neighbors seem to be an important part of community relationship in China. I can give you example to illustrate this importance. For instance, if a couple had a noisy fight and the neighbors
2011-03-05 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--15:北京人的身份
15. Beijing’s Identity北京人的身份 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ 15. Beijing’s Identity Are you a Beijinger? Not really. I was born in Shandong, but was raised in Hubei. I came to Beijing when I was ten and have lived here ever since. So, you tell me if I
2011-03-04 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--22:隱私與親密
Personal Privacy vs. Hospitality 隱私與親密 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ I don’t like my Chinese friends calling me ‘Lao Wai’. It makes me feel that I am not one of them. Actually, Chinese people want to treat you as one of us. The word ‘lao’ always
2011-03-05 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--23:禮尚往來(lái)
Exchange of Gifts禮尚往來(lái) 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ When offered a gift, a Chinese person will usually say “No, no, I can’t take it.” Even after he takes it, he does not always open it. On the contrary, a westerner will take the gift with appreciation
2011-03-05 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--19:上海男人
Shanghai Men 上海男人 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ You don't act like a typical man from shanghai. For a man from shanghai, such a comment is both a complement and an offence. Usually he doesn't know how to respond. Why? Because in northern china, men
2011-03-05 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--20:家庭關(guān)系
Family Relations 家庭關(guān)系 以機(jī)智幽默的對(duì)話將中國(guó)文化的方方面面娓娓道來(lái)。對(duì)話部分信息豐富、觀點(diǎn)獨(dú)特、激發(fā)興趣,并且特別關(guān)注那些令西方人不解的中國(guó)文化習(xí)俗。 請(qǐng)從英文正文開始聽寫^^ I heard one of the criteria some girls use when looking for a boy friend is the boy doesn't have any parents. Is this correct? It’s an over statement. But it certainly reflects the sensitive
2011-03-05 -
英語(yǔ)暢談中國(guó)文化50主題--46:理想男人
人為逃避責(zé)任而找的借口。無(wú)論如何,嫁這樣的洋男人,得到的是小禮物,失去的卻是終生依靠。除非你做中國(guó)文化好了獨(dú)自面對(duì)所有難題的準(zhǔn)備。像那位嫁給美國(guó)人的女孩,對(duì)她來(lái)講,不論是心力還是體力,都有太多的不確定因素了。 B:所幸的是,中國(guó)男人也開始為他們的女友買禮物了。這就是為什么情人節(jié)的鮮花賣出天價(jià)的原因。 A:你似乎是說(shuō)中國(guó)的男人比洋男人完美許多,也可靠許多。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>
2011-03-08