-
英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試|2019年筆試翻譯題都考了些什么?
譯題 都考了些什么? 英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試
2020-09-09 -
2013年秋季上海中高級(jí)口譯考試筆試可查分
關(guān)于查詢2013年秋季上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試筆試成績(jī)的通知 自2013年10月16日15:00起,考生可通過(guò)上海外語(yǔ)口譯證書(shū)網(wǎng)查詢“英語(yǔ)高級(jí)口譯”、“英語(yǔ)中級(jí)口譯”筆試成績(jī)。 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試委員會(huì)辦公室 點(diǎn)擊查看2013年秋季上海中高級(jí)口譯口試報(bào)名通知>> 查到分?jǐn)?shù)的同學(xué),來(lái)滬江論壇曬分曬經(jīng)驗(yàn)>>>
-
2020年最新英語(yǔ)中高級(jí)口譯證書(shū)考試報(bào)名時(shí)間匯總
英語(yǔ)中高級(jí)口譯證書(shū)考試第一階段考試(即筆試)即將開(kāi)始報(bào)名,小編總結(jié)了英語(yǔ)高級(jí)口譯按照要求在第二機(jī)位設(shè)備上安裝騰訊會(huì)議APP,并在騰訊會(huì)議APP上提前注冊(cè)賬號(hào)。 ? 考生設(shè)備測(cè)試要求 考生需提前測(cè)試設(shè)備和網(wǎng)絡(luò),保證考試全程設(shè)備電量充足、網(wǎng)絡(luò)連接正常,手機(jī)余額充足。 為保證線上考試正常進(jìn)行,建議考生盡可能做好三種網(wǎng)絡(luò)準(zhǔn)備方案:有線網(wǎng)絡(luò)、無(wú)線網(wǎng)絡(luò)、手機(jī)4G/5G熱點(diǎn)。建議考生優(yōu)先使用有線網(wǎng)絡(luò)。 建議考生模擬測(cè)試和正式考試時(shí)均使用同一場(chǎng)地,考生須在模擬測(cè)試中及時(shí)檢查并發(fā)現(xiàn)自己所使用的考試設(shè)備和網(wǎng)絡(luò)等方面的問(wèn)題,確保正式考試時(shí)設(shè)備功能、考試環(huán)境等滿足要求。 ? 06 特殊情況 如考生確有困難無(wú)法參加本次考試,可選擇延期(順延至2021年春季)或退費(fèi),請(qǐng)?jiān)?月14日下午3點(diǎn)前進(jìn)入官網(wǎng)進(jìn)行登記,逾期未登記者視為默認(rèn)同意參加本次線上考試。 ? 07 其他事項(xiàng) 詳細(xì)考生須知、線上考試流程等相關(guān)信息,請(qǐng)考生持續(xù)關(guān)注官網(wǎng)后續(xù)通知。請(qǐng)考生仔細(xì)閱讀以上各項(xiàng)內(nèi)容,如仍有疑問(wèn),可致電我辦021-65422405,021-63774103。 ?
-
2013年春季上海中高級(jí)口譯考試筆試今日起可查分
關(guān)于查詢2013年春季上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試筆試成績(jī)的通知 自2013年4月9日15:00起,考生可通過(guò)上海外語(yǔ)口譯證書(shū)網(wǎng)查詢“英語(yǔ)高級(jí)口譯”、“英語(yǔ)中級(jí)口譯”、“日語(yǔ)中級(jí)口譯”筆試成績(jī)。 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試委員會(huì)辦公室 點(diǎn)我查看2013年上海中高級(jí)口譯口試報(bào)名通知>>
-
2012年秋季上海中高級(jí)口譯考試筆試查分通知
關(guān)于查詢2012年秋季上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試筆試成績(jī)的通知 2012年10月10日15:00起考生可通過(guò)上海外語(yǔ)口譯證書(shū)網(wǎng)查詢“英語(yǔ)高級(jí)口譯”、“英語(yǔ)中級(jí)口譯”、“日語(yǔ)中級(jí)口譯”筆試成績(jī)。 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試委員會(huì)辦公室 點(diǎn)我查看2012年春季上海中高級(jí)口譯口試報(bào)名通知>> 查到分?jǐn)?shù)的同學(xué),來(lái)滬江論壇曬分曬經(jīng)驗(yàn)>>> 【口譯筆記訓(xùn)練10月通關(guān)班】 所需學(xué)幣:185學(xué)幣(=185RMB)本課程現(xiàn)參與國(guó)慶節(jié)“旅行者淘課”優(yōu)惠活動(dòng)>>> 開(kāi)課時(shí)間:2012年10月18日 授課安排:通關(guān)模式,開(kāi)課后隨到隨學(xué)。授課內(nèi)容包括:口譯筆記體系養(yǎng)成(基本口譯筆記符號(hào);句子口譯筆記符號(hào);段落口譯筆記符號(hào);筆記和腦記“巧分工”);口譯筆記實(shí)戰(zhàn)(口譯筆記強(qiáng)化;短期記憶訓(xùn)練;譯文輸出能力訓(xùn)練;夯實(shí)筆記體系,培養(yǎng)口譯員素質(zhì))。 ? 點(diǎn)擊進(jìn)入查看課程詳情>>
-
2014年春季上海中高級(jí)口譯考試筆試今日開(kāi)考
2014年春季上海中高級(jí)口譯考試筆試將于今日3月16日開(kāi)考。本次考試為中、高級(jí)口譯考試的筆試,筆試過(guò)關(guān)后考生將會(huì)獲得2年內(nèi)共4次的口試考試機(jī)會(huì)。 滬江英語(yǔ)將在考后第一時(shí)間發(fā)布考試相關(guān)信息,請(qǐng)廣大考生關(guān)注。 本次中、高級(jí)口譯考試筆試時(shí)間安排如下: 高口 (8:30-11:45) 上半場(chǎng) 開(kāi)始時(shí)間 結(jié)束時(shí)間 ?內(nèi)容 ? 8:30? 9:00 聽(tīng)力 30 min 9:00??? 9:30 閱讀理解 30 min 9:30 10:00 英譯漢 30 min 中間休息十分鐘 下半場(chǎng) 10:15 10:45 聽(tīng)力 30 min 10:45 11:15 閱讀 30 min 11:15 11:45 漢譯
-
高級(jí)口譯考試內(nèi)容介紹
理了高級(jí)口譯考試內(nèi)容,一起來(lái)看一下吧。 高級(jí)口譯難度大、含金量高,所以備受學(xué)生、職場(chǎng)人士親睞。近幾年,高級(jí)口譯報(bào)考人數(shù)都超10萬(wàn),且熱度不斷上漲,而上海本地高考人數(shù)才不過(guò)5萬(wàn)(2019年,上海高考人數(shù)5.1萬(wàn)),所以競(jìng)爭(zhēng)也是相對(duì)激烈。高級(jí)口譯分為兩個(gè)階段:第一階段筆試、第二階段口試。本文將把重心放在第一階段上。 內(nèi)容大綱: 1、 高口介紹 1.1、 筆試形式、日期; 1.2、 筆試流程; 2、 高口筆試通過(guò)標(biāo)準(zhǔn)及難度介紹 3、 高口筆試通關(guān)經(jīng)驗(yàn); 3.1、 高口通關(guān)策略; 3.2、 高口高分策略; 4、 高口筆試備考材料; 5、 高口筆試計(jì)劃安排; 6、 高口筆試備考內(nèi)容總結(jié); 1、 高口介紹 高口,即高級(jí)口譯,是英語(yǔ)口譯崗位資格證書(shū)考試項(xiàng)目中的高層次項(xiàng)目,具有大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)和同等英語(yǔ)能力水平的考生可以報(bào)考??荚嚂r(shí)間為每年3月和9月的一個(gè)雙休日為筆試日。通過(guò)該項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,為國(guó)家機(jī)關(guān)、企事業(yè)、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項(xiàng)目談判、高層次會(huì)晤、新聞發(fā)布會(huì)、記者招待會(huì)以及國(guó)際研討會(huì)的翻譯,并為同聲翻譯人才的培養(yǎng)打好基礎(chǔ)。 1.1、 筆試形式、日期、流程 考試形式: 以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽(tīng)、說(shuō)、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語(yǔ)言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方式。在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。 考試日期: 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試每年舉行兩次,英語(yǔ)高級(jí)口譯筆試在每年3月中旬和9月中旬的一個(gè)星期六或星期日舉行。 2、 高口筆試通關(guān)標(biāo)準(zhǔn)及難度介紹 高級(jí)口譯筆試部分總分300分,各部分分值如下: 一卷 Section 1:Listening (1)spot dictation:1.5分×20=30分 (2)listening comprehension:1分×20=20分 S ection 2:Reading:2.5分×20=50分 Section 3:Translation:(英譯中)50分 二卷 Section 4:Listening (1)Note-taking and Gap-filling:1分×20=20分 (2)Listening and Translation:句子3分×5=15分,段落兩段共15分 Section 5:Reading:5分×10=50分 Section 6:Translation(中譯英)50分 高口筆試的難度專八左右,相對(duì)要難很多,而且題目比中口題要多,強(qiáng)度較大,想要將整張卷子寫(xiě)完有點(diǎn)難。 不過(guò)本人數(shù)學(xué)專業(yè),對(duì)于專八難度并不了解,所以難英語(yǔ)已經(jīng)普及了,但是優(yōu)秀的翻譯還是需要的,很多人在大學(xué)期間報(bào)考了口譯,想要提高口譯能力,高級(jí)口譯考試度上,并不過(guò)多贅述。 以上就是為大家整理的高級(jí)口譯考試內(nèi)容的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。掌握了口譯考試的內(nèi)容,大家就可以按照考試內(nèi)容來(lái)進(jìn)行提升,最后預(yù)祝大家都能夠在口譯考試中取得好的成績(jī)。
2021-07-07 -
2021年最新英語(yǔ)中高級(jí)口譯證書(shū)考試報(bào)名時(shí)間匯總
今天,小編總結(jié)了2021年中高級(jí)口譯證書(shū)考試相關(guān)的考試日期等相關(guān)信息,具體事宜如下: 一、考試介紹 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試,是立足上海市的繼續(xù)教育項(xiàng)目,1994年,經(jīng)上海緊缺人才培訓(xùn)工程聯(lián)席會(huì)議辦公室確高級(jí)口譯證書(shū)考試相關(guān)的考試日期等相關(guān)信息,具體事宜如下: 一、考試認(rèn)為上海市緊缺人才培訓(xùn)工程項(xiàng)目(滬成教〔1994〕第19號(hào))。2015年11月起項(xiàng)目變更為由上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)主辦。由資深外語(yǔ)專家組成的上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試委員會(huì),負(fù)責(zé)審定上海外語(yǔ)口譯人才培訓(xùn)的規(guī)格、層次和標(biāo)準(zhǔn),制訂考試大綱,組織編寫(xiě)教材,加強(qiáng)指導(dǎo)和質(zhì)量監(jiān)督。 ???? ??由于堅(jiān)持質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和嚴(yán)格的組織管理,上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試已成為上海繼續(xù)教育領(lǐng)域非學(xué)歷證書(shū)考試項(xiàng)目中規(guī)模龐大、用人單位認(rèn)可度較高
-
高級(jí)口譯考試時(shí)間
2020年下半年英語(yǔ)高級(jí)口譯考試時(shí)間:2020年10月25日上午9:00-12:10。筆試調(diào)整為線上考試。屆時(shí)考生需英語(yǔ)高級(jí)口譯考試時(shí)間:2020年10月25日上午9:00-12:10。筆試調(diào)整為線上考試要在相對(duì)獨(dú)立的環(huán)境參加考試,不必前往考點(diǎn)。 考試以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽(tīng)、說(shuō)、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語(yǔ)言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試。考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方式。如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。 ? 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)考試每年舉行兩次,英語(yǔ)高級(jí)口譯、英語(yǔ)中級(jí)口譯、日語(yǔ)中級(jí)口譯筆試在每年3月中旬和9月中旬的一個(gè)星期六或星期日舉行,口試時(shí)間在每年的5月或11月左右的休息日舉行; 英語(yǔ)口譯基礎(chǔ)能力考試(筆試+口試)在每年4月上旬、10月上旬的一個(gè)休息日舉行,考場(chǎng)僅設(shè)在上海; 日語(yǔ)高級(jí)口譯口試在每年4月中旬、10月中旬的一個(gè)星期六或星期日舉行,口試考場(chǎng)僅設(shè)在上海。
2020-10-11 -
英語(yǔ)翻譯高級(jí)口譯真題及答案
譯工作,就必須要拿到相關(guān)的證書(shū),拿到企業(yè)的敲門磚。而想要在翻譯考試中取得好的成績(jī),真題
2021-10-06