欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • 傲慢與偏見:Chapter 5(1/2)

        傲慢與偏見

      • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第三十二章

        上去;既然沒(méi)有別的話可說(shuō),她便決定讓他動(dòng)動(dòng)腦筋,另外找個(gè)話題來(lái)談。[/cn] [en]He took the hint, and soon began with, "This seems a very comfortable house. Lady Catherine, I believe, did a great deal to it when Mr. Collins first came to Hunsford."[/en][cn]他領(lǐng)

      • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第三十一章

        玩玩而已。上一個(gè)星期他們簡(jiǎn)直就沒(méi)有見到咖苔琳夫人母女。在這段時(shí)間里,費(fèi)茨威廉到牧師家來(lái)拜望過(guò)好多次,但是達(dá)西先生卻沒(méi)有來(lái)過(guò),他們僅僅是在教堂里才見

      • 傲慢與偏見:Chapter 9(2/4)

        里來(lái)胡鬧。” “我以前倒不知道你是個(gè)研究人的性格的專家?!北蚋袢R馬上接下去說(shuō),“那一定是一門很有趣的學(xué)問(wèn)吧?!?“不錯(cuò);可是最有趣味的還是研究復(fù)雜的性格。至少這樣的性格有研究的價(jià)值?!?達(dá)西說(shuō):“一般說(shuō)來(lái),鄉(xiāng)下人可以作為這種研究對(duì)象的就很少。因?yàn)樵卩l(xiāng)下,你四周圍的人都是非常不傲慢與偏見開通、非常單調(diào)?!?“可是人們本身的變動(dòng)很多,他們身上永遠(yuǎn)有新的東西值得你去注意?!?班納特太太聽到剛剛達(dá)西以那樣一種口氣提到鄉(xiāng)下,不禁頗為生氣,便連忙嚷道:“這才說(shuō)得對(duì)呀,告訴你吧,鄉(xiāng)下可供研究的對(duì)象并不比城里少?!?大家都吃了一驚。達(dá)西朝她望了一會(huì)兒便靜悄悄地走開了。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第十九章

        愛了??墒钦?qǐng)你允許我告訴你一聲,我這次跟你求婚,是獲得了令堂大人的允許的。盡管你天性羞怯,假癡假呆,可是我對(duì)你的百般殷勤,已經(jīng)表現(xiàn)得非常明顯,你一定會(huì)明白我說(shuō)話的用意。我差不多一進(jìn)這屋子,就挑中你做我的終身伴侶。不過(guò)關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,也許最好趁我現(xiàn)在還控制得住我自己感情的時(shí)候,先

      • 傲慢與偏見:Chapter 6(3/4)

        不是不愿意接住那只玉手,卻不料伊麗莎白立刻把手縮了回去,好象還有些神色倉(cāng)皇地對(duì)威廉爵士說(shuō): “先生,我的確一點(diǎn)兒也不想跳舞。你可千萬(wàn)別以為我是跑到這邊來(lái)找舞伴的?!?達(dá)西先生非常有禮貌地要求她賞光,跟他跳一場(chǎng),可是他白白要求了。伊麗莎白下定了決心就不動(dòng)搖,任憑威廉爵士怎么勸說(shuō)也沒(méi)有用。 “伊麗莎小姐,你跳舞跳得那么高明,可是卻不肯讓我享享眼福,看你跳一場(chǎng),這未免太說(shuō)不過(guò)去了吧。再說(shuō),這位先生雖說(shuō)平常并不喜歡這種娛樂(lè),可是要他賞我們半個(gè)鐘頭的臉,我相信他也不會(huì)不肯的?!?“達(dá)西先生未免太客傲慢與偏見氣了?!币聋惿仔χf(shuō),轉(zhuǎn)身走開了。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 傲慢與偏見:Chapter 10(1/3)

        到了這樣的一封信,將會(huì)怎樣高興?。 ?他沒(méi)有回答。 “你寫信寫得這樣快,真是少見?!?“你這話可說(shuō)得不對(duì)。我寫得相當(dāng)慢?!?“請(qǐng)你告訴令妹,我很想和她見見面?!?“我已經(jīng)遵命告訴過(guò)她了?!?“請(qǐng)告訴令妹,就說(shuō)我聽到她的豎琴?gòu)椀眠M(jìn)步了。真覺(jué)得高興,還請(qǐng)你告訴她說(shuō),她寄來(lái)給我裝飾桌子的那張美麗的小圖案,我真喜歡極了?!?“可否請(qǐng)你通融一下,讓我把你的喜歡,延遲到下一次寫信時(shí)再告訴她?這一次我可寫不下這么多啦?!?“噢,不要緊。正月里我就可以跟她見面。” 信寫好后,達(dá)西要求彬格萊小姐和伊麗莎白小姐賞賜他一點(diǎn)音樂(lè)聽聽,彬格萊小姐便敏捷地走鋼琴跟前,先客氣了一番,請(qǐng)伊麗莎白帶頭,伊麗莎白卻更加客氣、更加誠(chéng)懇地推辭了,然后彬格萊小姐才在琴旁坐下來(lái)。 赫斯脫太太替她妹妹伴唱。當(dāng)她們姐妹倆演奏的時(shí)候,伊麗莎白翻閱著鋼琴上的幾本琴譜,只見達(dá)西先生的眼睛總是望著她。如果說(shuō),這位了不起的人這樣看著她是出于愛慕之意,她可不大敢存這種奢望,不過(guò),要是說(shuō)達(dá)西是因?yàn)橛憛捤圆虐谅c偏見望著她,那就更說(shuō)不通了。她作出了這個(gè)假想之后,并沒(méi)有感到痛苦,因?yàn)樗静幌矚g他,因此不稀罕他的垂青。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第五十六章(上)

        that led to the [w]copse[/w]; Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman who was now more than usually [w]insolent[/w] and disagreeable.[/en][cn]她的馬車停在門口,伊麗莎白看見了車子里面坐著她的待女。兩人默默無(wú)聲地沿著一條通到小樹林的鵝卵石鋪道往前走。伊麗莎白只覺(jué)得這個(gè)老婦人比往常更傲慢,更其令人討厭,因此拿定主張,決不先開口跟她說(shuō)話。[/cn] [en]"How could I ever

      • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第十七章

        個(gè)人,而且答應(yīng)要瞻養(yǎng)他,如今達(dá)西先生本人卻這般虧待他,那他簡(jiǎn)直太不象話了。這是不可能的。一個(gè)人只要還有點(diǎn)起碼的人道之心,只要多少還尊重自己的人格,就不會(huì)做出這種事來(lái)。難道他自己的最知已的朋友,竟會(huì)被他蒙蔽到這種地步嗎?噢!不會(huì)的?!盵/cn] [en]"I can much more easily believe Mr. Bingley's being imposed on, than that Mr. Wickham should invent such a history of himself as he gave me last night; names, facts, every thing mentioned without ceremony. -- If it be not so, let Mr. Darcy contradict it. Besides, there was truth in his looks."[/en][cn]“我還是認(rèn)為彬格萊先生受了他的蒙蔽,并不認(rèn)為韋翰先生昨兒晚上跟我說(shuō)和話是捏造的。他把一個(gè)個(gè)的人名,一樁樁的事實(shí),都說(shuō)得很有根有據(jù),毫無(wú)虛偽做作。倘若事實(shí)并非如此,那么讓達(dá)西先生自己來(lái)辨白吧。你只要看看韋翰那副神氣,就知道他沒(méi)有說(shuō)假話?!盵/cn] [en]"It is difficult indeed -- it is [w]distressing[/w]. -- One does not know what to think."[/en][cn]“這的確叫人很難說(shuō)───也叫人難受。叫人不知道怎么想法才好?!盵/cn] [en]"I beg your pardon; -- one knows exactly what to think."[/en][cn]“說(shuō)句你不