-
傲慢與偏見(jiàn):Chapter 12(1/2)
傲慢與偏見(jiàn)
-
【高中讀物精講】英漢雙語(yǔ)版《傲慢與偏見(jiàn)》第十一章節(jié)選
到得泰德,就去報(bào)警。 [en]'Girls! Quickly!' she cried. 'Mr Bingley is coming! And who's that with him? It must be Mr Darcy, that tall, proud man. Well, as he is Mr Bingley's friend, we must be polite to him, but I must say, I hate the sight of him.' [/en][cn]“姑娘們!快點(diǎn)兒!”她喊道。“彬格萊先生來(lái)了!跟他一起來(lái)的是誰(shuí)?一定是達(dá)西先生,那個(gè)高個(gè)子、傲慢的人。哎呀,他既然是彬格萊先生的朋友,我們也要客氣點(diǎn)兒,可是,我得承認(rèn),我不喜歡見(jiàn)
-
《傲慢與偏見(jiàn)》各版比較(多圖)
傲慢與偏見(jiàn)出了原著的范疇。記得最清楚的一場(chǎng)是兩輛馬車比誰(shuí)快的一段,整個(gè)美國(guó)口味??! 音樂(lè)編排則以95同05版最為出彩。前者那段淋漓盡致的片頭鋼琴曲盡顯奧斯丁時(shí)代的優(yōu)雅,最為讓人難忘;后者則是獲得了當(dāng)年奧斯卡最佳配樂(lè)的作品,同樣流暢動(dòng)聽(tīng)。 ? 滬江聽(tīng)說(shuō)站版權(quán)聲明:歡迎轉(zhuǎn)載我站原創(chuàng)文章,但請(qǐng)保留原作者和本站的鏈接 ???????????? 更多影視學(xué)英語(yǔ),點(diǎn)擊進(jìn)入影英學(xué)堂 Pride and Prejudice (2003) 這個(gè)就是傳說(shuō)中“《傲慢與偏見(jiàn)》現(xiàn)代激情版”。故事發(fā)生在了現(xiàn)代的美國(guó),主角是大學(xué)生伊麗莎白==|||總之,蠻奇怪的一部就是了。 Bride and Prejudice (2004) 按照上面那個(gè)模式,這個(gè)版應(yīng)該叫做“《新娘與偏見(jiàn)》寶萊塢國(guó)際版”。印度寶萊塢歌舞劇,故事發(fā)生在印度美女和美國(guó)商人達(dá)西先生之間,相當(dāng)熱鬧的一出。女主角是曾贏得過(guò)世界小姐榮銜的印度女星艾絲維亞莉,長(zhǎng)得是相當(dāng)漂亮啊~~ Bridget Jones' Diary (2001) 前面提到過(guò)為柯林·菲爾什度身訂造的《BJ單身日記》。臺(tái)詞同細(xì)節(jié)都效仿了《傲慢與偏見(jiàn)》,最大的不同則在于女主角由漂亮聰慧的Elizabeth Bennet換成了胖胖傻傻的Bridget Jones。蕾妮·齊維格的表演更勝于影片本身。 Bridget
-
【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見(jiàn)》第十三章
拜候,我建議于十一月十八是,星期一,四點(diǎn)鐘前來(lái)拜謁,甚或在府上叨擾至下星期六為止。這對(duì)于我毫無(wú)不便之處,因?yàn)榭α辗蛉藳Q不會(huì)反對(duì)我星期日偶而離開(kāi)教堂一下,只消有另一個(gè)教士主持這一天的事懷就行了。敬向尊夫人及諸位令媛致候。 你的祝福者和朋友威廉·柯林斯 十月十五日寫于威斯特漢附近的肯特郡漢斯福村[/cn] [en]"At four o'clock, therefore, we may expect this peacemaking gentleman," said Mr. Bennet, as he folded up the letter. "He seems to be a most
-
讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列34
《傲慢與偏見(jiàn)》內(nèi)容簡(jiǎn)介: 小說(shuō)講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛(ài)情,表達(dá)了婚姻必須建立在愛(ài)情和經(jīng)濟(jì)兩個(gè)基礎(chǔ)上的婚姻觀。傲慢而深情的達(dá)西先生成為小說(shuō)塑造的一個(gè)經(jīng)典形象。簡(jiǎn)奧斯丁的語(yǔ)言簡(jiǎn)練而幽默,反復(fù)品味,趣味無(wú)窮。 翻譯例句: [en]...and?[w=endeavour]endeavoured[/w]?to put a stop to the exclamations of her mother and sisters...[/en][cn]為了盡力使母親和妹妹們不要大驚小怪 [/cn] 詞語(yǔ)解析: endeavour: 1.n. 盡力,竭力;?(尤指新的或創(chuàng)造性事物的)努力,嘗試
2013-08-14 -
讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列33
傲慢與偏見(jiàn)
2013-08-14 -
讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列39
奧斯丁的語(yǔ)言簡(jiǎn)練而幽默,反復(fù)品味,趣味無(wú)窮。 [en]翻譯例句:"I never saw a more promising inclination. He was growing quite inattentive to other people, and wholly engrossed by her. Every time they met, it was more decided and remarkable."[/en][cn]“我從來(lái)沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)象他那樣的一往情深;他越來(lái)越不去理會(huì)別人,把整個(gè)的心都放傲慢與偏見(jiàn)在她身上?!盵/cn] [w]inclination[/w]:n.傾向; 愛(ài)好; 斜坡 【例】 He is ready to sacrifice inclination to his country. 為了祖國(guó)的利益他樂(lè)于犧牲個(gè)人所好。 incline: 1. v. (使)傾向;(使)趨向 【例】 Many end up as team leaders, which inclines them to co-operate with the bosses.很多人最后成為團(tuán)隊(duì)領(lǐng)袖,這使得他們易于和上司合作
2013-08-14 -
傲慢與偏見(jiàn)問(wèn)世200年:奧斯汀全集下載
除了婚約。八年后,在戰(zhàn)爭(zhēng)中升了官、發(fā)了財(cái)?shù)臏靥匚炙忌闲P菀刍剜l(xiāng),隨姐姐、姐夫當(dāng)了沃爾特爵士的房客。他雖說(shuō)對(duì)安妮怨忿未消,但兩人不忘舊情,終于歷盡曲折,排除干擾,結(jié)成良緣。 《勸導(dǎo)》英文原版下載>>> 奧斯汀經(jīng)典作品《諾桑覺(jué)寺》 天真得有點(diǎn)傻的女主人公凱瑟琳是家境小康的牧師之女,長(zhǎng)到十七歲了,還沒(méi)有遇上能打動(dòng)她少女心扉的男主人公,因此生活平平淡淡。然而,她的好朋友,當(dāng)?shù)氐母挥腥思野瑐惙驄D倆要到巴思去度假,帶她一起外出,并結(jié)識(shí)了富家之子、牧師亨利蒂爾尼,凱瑟琳愛(ài)上了亨利。凱瑟琳在離家三個(gè)月之后,孤身一人回家?;丶液?,亨利的意外出現(xiàn),終于讓凱瑟琳父母明白,他們必須考慮是否要同意女兒的婚事了。 《諾桑覺(jué)寺》英文原版下載>>> 滬江小編友情提醒: 1.只有滬江注冊(cè)用戶可以免費(fèi)下載資料哦!注冊(cè)用戶請(qǐng)登錄,非注冊(cè)用戶請(qǐng)點(diǎn)此注冊(cè)>> 2.注冊(cè)登錄后,點(diǎn)擊下載即可 下載教程: 第一步:選擇需要的資料,點(diǎn)擊進(jìn)入下載頁(yè),如下圖所示 第二步:點(diǎn)擊【點(diǎn)擊進(jìn)入下載頁(yè)面】按鈕,進(jìn)入下載地址頁(yè),如下圖所示 第三步:選擇合適的下載方式-電信下載、網(wǎng)通下載、迅雷下載,任選其一即可 注意:如果資料是分卷壓縮形式,請(qǐng)將所有壓縮包都下載后,再打開(kāi)!
2013-08-16傲慢與偏見(jiàn) 問(wèn)世 200年 奧斯汀 下載資料 簡(jiǎn)奧斯汀的作品 傲慢與偏見(jiàn)小說(shuō)下載
-
讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列37
受到責(zé)備。[/cn] accuse: 語(yǔ)氣比blame強(qiáng),本義為歸罪,可傲慢與偏見(jiàn)用作指非難或譴責(zé)之義。 【例】 [en]She can not accuse me of showing one bit of [w]deceitful[/w] softness.[/en][cn]她不能控訴我說(shuō)我表示過(guò)一點(diǎn)虛偽的溫柔。[/cn] condemn: 正式用詞,表示譴責(zé),有較強(qiáng)的司法意味,側(cè)重從道義或原則上的譴責(zé)。 【例
2013-08-14