欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • 《冰河世紀(jì)4》發(fā)中文預(yù)告 小松鼠超萌回歸(新片速遞)

        冰川時代4:大陸漂移 Ice Age: Continental Drift (2012) 導(dǎo)演: Mike Thurmeier / Steve Martino 編劇: Michael Berg / Jason Fuchs / 邁克·里斯 主演: 雷·羅馬諾 / 約翰·雷吉扎莫 / 丹尼斯·利瑞 / 彼特·丁拉基 / 西恩·威廉·斯科特 / 詹妮弗·洛佩茲 / 喬?!づ蹇?/ 海瑟·莫里斯 / 尼克·弗羅斯特 / 奎恩·拉提法 / 妮琪·米娜 / 阿蘭·夏巴 類型: 喜劇 / 動畫 / 家庭 / 冒險 制片國家/地區(qū): 美國 語言: 英語 上映日期: 2012-07-13(美國

      • 暑假看什么電影?冰河世紀(jì)飛屋環(huán)游先后引進

        進到中國,今年的《飛屋環(huán)游記》講述一位名叫卡爾的老人與一名8歲的小男孩,乘坐由無數(shù)氣球牽引升空的飛屋踏上冒險旅程的故事。自5月29日在北美上映以來,票房累計收入已達2.5億美元,有望超越《海底總動員》的3.3億美元的票房,成為皮克斯史上最賣座的影片。此外,《飛屋環(huán)游記》在評論界獲廣泛贊譽,在著名影評網(wǎng)站“爛番茄”獲得了97%的好評率,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于《星際迷航》和《變形金剛2》。 《飛屋環(huán)游記》新鮮有料飛天游 口碑影評大贊   《冰川時代3》將與全球同步公映   據(jù)介紹,由于??怂钩銎返摹侗〞r代3》從7月8日已占據(jù)3D數(shù)字銀幕,因此《飛屋環(huán)游記》上映暫時安排在8月4日。   據(jù)悉,3D動畫片《冰川時代3:恐龍的黎明》將成為有史以來首部在國內(nèi)全球同步上映的3D數(shù)字電影。而在劇情方面,最大的看點則是松鼠席德這次要走桃花運了,它愛上了一只美艷豐腴、詭計多端的腹黑女飛鼠。 嬌俏佳人vs美味松果,爆笑預(yù)告《冰河世紀(jì)3》 邁克爾·杰克遜出演電影電視 觸電全紀(jì)錄

      • 《冰河世紀(jì)3》發(fā)布官方預(yù)告

        看過《冰河世紀(jì)》的朋友大概都對里面那只鍥而不舍的小松鼠記憶猶新。這只小松鼠又要回來了?!侗邮兰o(jì)3:恐龍的黎明》將于2009年7月4日上映。只是這次的場景從白雪皚皚的冰河世紀(jì)到了滿地恐龍的侏羅紀(jì)。不知道這只小松鼠會在恐龍的世界里搞出什么名堂。 Ice Age: Dawn of the [w=Dinosaur]Dinosaurs[/w]," to be fully produced in 3-D, is the latest installment to the hit "Ice Age" [w]franchise[/w], which has grossed more than $1.2

      • 看《冰河世紀(jì)2》學(xué)英語,戀情進展神速

        譯為"要是......該怎么辦?"、"如果......將會怎么樣",在日常生活中很實用,例如:1. What if it is true? 如果這是真的又該如何呢?2. What if he doesn't agree? 如果他不同意該怎么辦呢?3. What if the boy's parents should die? 如果那男孩的父母死了該怎么辦呢?Repopulate做動詞表示"重新構(gòu)成......的人口",后接the Earth強調(diào)重新繁衍的數(shù)量之多,任務(wù)之大。 (5) You are so stubborn and hard-headed. 你簡直太固執(zhí)了! -- 面對前有熔巖后有洪水的危急局面,Manny和Ellie做

      • 看《冰河世紀(jì)》學(xué)英語,真夠哥們兒的

        任你? -- Diego被團隊的精神所感動,說出了自己的同類設(shè)在山腳的埋伏,可是Manny和Sid卻對此將信將疑。In the world作為插入語,意思是"究竟,到底",例如:What in the world do you mean? 你的意思究竟是什么?What in the world are they hoping for? 他們到底想要什么?How in the world do you expect me to know him? 你究竟怎么會想到我認(rèn)識他呢?類似意思的短語還有on earth,例如:Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底為什么不跟我說實話?Who on earth told you that? 那件事究竟是誰告訴你的? (5) You know me -I'm too lazy to hold a [w]grudge[/w]. 我就算恨你,也懶得記仇了。 -- 關(guān)鍵時刻,Diego挺身而出,保護Manny不受傷害,最終擊退了敵人。面對Diego真誠的道歉,Manny顯得很大度。Grudge既可以作名詞也可以做動詞,意思是"怨恨,惡意,懷恨,嫉妒,吝惜",例如: I always feel he has a grudge against me, although I don't know why. 我總覺得他討厭我,但我不知道為什么。He grudged me my success. 他嫉妒我成功。He grudges you your reward. 他很吝嗇,不愿給你報酬。此外,表示"嫉妒、妒忌、羨慕"的兩個常用詞語envy、jealousy大家很熟悉了吧,舉兩個例子:Your remark excited him to jealousy. 你的話引起了他的嫉妒。He's the envy of the whole street. 整條街的人都很羨慕他。 認(rèn)識《冰川時代3》搞怪史前動物的真面目

      • 看《冰河世紀(jì)》學(xué)英語,相見恨晚啊

        活了?" (6) No, seriously. Look at you. Those ladies, they don't stand a chance. 不,我當(dāng)真,瞧瞧你那兩個小姐都被你迷暈了。 -- Manny對Sid偷走嬰兒的事情十分惱怒,一邊走一邊挖苦Sid。當(dāng)表達"當(dāng)真"的時候,seriously、be serious about、take for serious都是常用的表達,此外,I mean business 可以表示"我是當(dāng)真的。"Stand a chance意思是"有希望",例如:His opponent did not stand a chance.他的對手毫無取勝的機會。I don't think they stand a chance of winning. 我看他們沒有打贏的希望。Don't stand a chance,沒有一點希望了,當(dāng)然是被"迷暈了"。 認(rèn)識《冰川時代3》搞怪史前動物的真面目

      • 看《冰河世紀(jì)》學(xué)英語,你別撒潑了

        出了和Manny一起行動的主意。What do you say是一個詢問對方意見、提供建議的有用句型,類似的句型還有:How about going out for dinner? 出去吃晚餐如何?How did you do on your test? 你考試怎么樣?What do you think of it? 你覺得怎么樣?What do you feel? 你覺得怎么樣? How well can you speak them? 這兩種語言你講得如何? (5) Isn't this great? You and me, two [w=bachelor]bachelors[/w] knocking about in the wild. 還是這樣好,你和我兩個單身漢在荒野中閑逛。 -- 盡管Manny不同意,Sid還是死皮賴臉地纏著它

      • 圣誕節(jié)電影:冰河世紀(jì)之猛犸象的圣誕節(jié)

        掉了圣誕老人的工作室 一想到很多小朋友今年要失望了 我們可愛的老公公果斷那個傷心欲絕呀~ 還有兩個鐘頭就要開始分發(fā)禮物 這些可愛的小動物們 能創(chuàng)造圣誕奇跡嗎? P.S. 聽寫之后 如果有興趣的童鞋 ≧▽≦y 可以跟著Ve特別為片中那曲圣誕小調(diào)兒翻譯的嗨皮版同步歌詞哼兩句哦~ ? Tips 填寫缺失部分,不用寫序號和標(biāo)點,一空一行,注意大小寫哦~ Ellie: Where are you? Prancer: Over here! Diego: Wait, wait. _______1_______? Pracer: This one does, cuz~ Manny: Peaches! Peaches: Daddy! Ellie: Oh, baby, we were so worried about you. Manny: Oh, you… You are so

      • 冰島 曾經(jīng)美麗的國度

        冰河世紀(jì)留下的歷史文化遺產(chǎn),在現(xiàn)在的冰島究竟還留有多少印記? This is the only horse race in the world to be run at the edge of the sea. Held once a year on Laytown Beach near Dublin, it reflects Ireland’s centuries-old love affair with the horse. Man has bred these horses for speed and [w]endurance[/w]. He has left his own mark