-
看《歌舞青春》學(xué)電影口語(yǔ):不對(duì)勁
聽(tīng)到兩人復(fù)試的美妙合唱大吃一驚,唯恐被這兩位新人搶去風(fēng)頭,決意做手腳讓他們不能參加復(fù)試…… 【臺(tái)詞片段】 Troy: [w=Callback]Callbacks[/w] the same time as the game? Gabriella: And the [w]scholastic[/w] [w]decathlon[/w]. Tylar: Why would they do that? Chad: I smell a rat named Darbus. Kelsi: I think two rats, neither named Darbus. Chad: Do you know something about this, small person? Kelsi: Miss Darbus thinks she's protecting the show, but Ryan and Sharpay are only concerned with protecting themselves. Chad: Do you know what I'll do to those two show dogs? Troy: Nothing, We're not gonna do anything to them. Except to sing, maybe. Now this is only gonna happen if we all work together. Now who's in? Guys: You know I'm in. ... 【臺(tái)詞翻譯】? 特洛伊:復(fù)試時(shí)間和球賽同時(shí)舉行? 凱碧:還有學(xué)術(shù)十項(xiàng)全能。 泰勒:他們搞什么啊? 查德:一定是達(dá)布斯壞的事。 凱爾茜:其實(shí)是兩個(gè)人壞事,但跟達(dá)布斯無(wú)關(guān)。 查德:你知道些什么嘛,小個(gè)子? 凱爾茜:達(dá)布斯老師以為她保歌舞青春住了音樂(lè)劇正常舉行,但是雷恩和夏佩都是忙著保全自身。 查德:我得給那兩個(gè)音樂(lè)劇混蛋點(diǎn)什么顏色看看! 特洛伊:不要,不要給他們什么顏色看。也許去唱歌就行。如果我們齊心協(xié)力的話,事情還有得救。誰(shuí)加入? 大伙:當(dāng)然算我一個(gè)。 【口語(yǔ)解說(shuō)】?smell a rat smell a rat字面的意思是“聞到一只老鼠”,解釋為“認(rèn)為有什么事情不不對(duì)勁”,尤其是用在覺(jué)得有人暗中作祟的時(shí)候。不知道那個(gè)《料理鼠王》里面有沒(méi)有這句臺(tái)詞?真的很合適哦,哈哈~~~ 更多簡(jiǎn)明影視學(xué)英語(yǔ)? 還不快來(lái)Super一句!
-
看《歌舞青春》學(xué)電影口語(yǔ):一鳴驚人
歌舞青春又有剛剛說(shuō)的稱贊、表示很棒的意思——那么rock the house在這里就解釋成“唱得很贊把一屋子人的氣氛給帶動(dòng)起來(lái)了”這樣。你看人家就仨單詞我們得用那么長(zhǎng)一詞組才能解釋明白,某七靈機(jī)一動(dòng)想到“一鳴驚人”容易嘛我~~(汗……說(shuō)嘛呢……) 順便一說(shuō)皇后樂(lè)隊(duì)(Queen)那首著名的We will Rock You其實(shí)和搖滾沒(méi)什么太大關(guān)系啊,指的是“我們有一天會(huì)讓世界知道自己,成就一番大氣候”的意思。那天查rock這個(gè)詞的時(shí)候順便看到的,挖過(guò)來(lái)說(shuō)下??傊兀瑀ock更多時(shí)候是一種振奮人心、積極向上的態(tài)度。(呃……也有某種可卡因的意思,這個(gè)例外。) 更多簡(jiǎn)明影視學(xué)英語(yǔ)? 還不快來(lái)Super一句! 每日更新的英語(yǔ)熱門(mén)單詞課程訂閱(外教講解)
-
看《歌舞青春2》學(xué)電影口語(yǔ):死板的老古董
影視來(lái)源:《歌舞青春2》 小噱頭:瑜伽老媽 劇情引導(dǎo):原來(lái)那個(gè)神秘電話是在夏佩的指示下打的,她計(jì)劃把特洛伊弄到他們家的鄉(xiāng)村俱樂(lè)部打工,借機(jī)接近他,但她發(fā)現(xiàn)她的母親在不知情的情況下把包括凱碧在內(nèi)的所有同學(xué)都請(qǐng)進(jìn)來(lái)了...... 【臺(tái)詞片段】 Sharpay: Gabriella Montez and the Wildcats? Mother, how could you? Mrs. Evans: Think of your future, kitten. These are your school chums, not the fuddy-duddy Lava Springs staff. Sharpay: These are not my [w=chum]chums[/w]! They'll steal my talent show. Mrs. Evans: And what fresh talent you'll have for your summer show. ... 【臺(tái)詞翻譯】 夏佩:凱碧瑞拉·蒙泰茲和整支野貓隊(duì)?老媽,你怎么能這樣? 埃文斯太太:想歌舞青春想你的將來(lái),寶貝兒。這些都是你的同窗密友,不是那些老套死板的Lava Spring員工。 夏佩:他們才不是什么密友呢!他們會(huì)搶走我的才藝秀的。 埃文斯太太:他們還會(huì)給你的才藝秀注入新鮮的血液。 ... 【口語(yǔ)解說(shuō)】fuddy-duddy fuddy-duddy是一個(gè)慣用的口語(yǔ),用來(lái)形容一些因循守舊、古板老套的人,算是個(gè)比較古老的說(shuō)法了,可以一直追溯 到12世紀(jì)。因而其來(lái)源就比較眾說(shuō)紛紜了,比較靠譜的一個(gè)是說(shuō)因?yàn)閒uddy發(fā)音很接近fussy(愛(ài)挑剔的、難取悅的),而duddy則接近 daddy,也就是說(shuō)原意是指一個(gè)難伺候的老爹,漸漸就演變成了古董、老套的人的意思。很好玩吧?
-
插曲:《歌舞青春3》畢業(yè)舞會(huì)難忘夜試聽(tīng)下載
《歌舞青春3》畢業(yè)舞
-
插曲:《歌舞青春3》甜蜜對(duì)唱試聽(tīng)下載
《歌舞青春3》插曲男女主角屋頂花園甜蜜對(duì)唱:Can I Have this Dance完整版下載>> ? Can I Have this Dance?(完整版歌詞) by Zac Efron and Vanessa Hudgens [Gabriella] Take my hand, take a breath Pull me close and take one step Keep your eyes locked on mine, And let the music be your guide. [Troy, Gabriella] Won't you promise me (now won't you promise me, that you'll never forget) We'll keep dancing (to keep dancing) wherever we go next (chorus) It's like catching lightning the chances of finding someone like you It's one in a million, the chances of feeling the way we do And with every step together, we just keep on getting better So can I have this dance (can I have this dance) Can I have this dance [Troy] Take my hand, I'll take the lead And every turn will be safe with me Don't be afraid, afraid to fall You know I'll catch you threw it all [Troy, Gabriella] And you can't keep us apart (even a thousand miles, can't keep us apart) 'Cause my heart is (cause my heart is) wherever you are (chorus) It's like catching lightning the chances of finding someone like you It's one in a million, the chances of feeling the way we do And with every step together, we just keep on getting better So can I have this dance (can I have this dance) Can I have this dance [Gabriella And Troy] Oh no mountains too high enough, oceans too wide 'Cause together or not, our dance won't stop Let it rain, let it pour What we have is worth fighting for You know I believe, that we were meant to be (chorus) It's like catching lightning the chances of finding someone like you (like you) It's one in a million, the chances of feeling the way we do (way we do) And with every step together, we just keep on getting better So can I have this dance (can I have this dance) Can I have this dance Can I have this dance Can I have this dance 其他插曲試聽(tīng)下載: 《歌舞青春3》籃球場(chǎng)最后一戰(zhàn):Now or Never試聽(tīng)下載>> 《歌舞青春3》莎佩女王全都要:I Want it All試聽(tīng)下載>>
-
雙語(yǔ):歌舞青春男女主角巴黎甜蜜相依偎
LEAN ON ME High School Musical on-and-off-screen couple Zac Efron is happy to give girlfriend Vanessa Hudgens a shoulder to lean on while casually [w=lounge around]lounging around[/w] together in Paris, France on Thursday. Zac, 20, and Vanessa, 19, shared a round of hot drinks together at Cafe de Flore, which sits on the corner of the Boulevard Saint-Germain and the Rue St. Benoit, in the sixth [w]arrondissement[/w]. 我讓你依靠…… 《歌舞青春》戲里戲外的情侶扎克·埃夫隆和凡妮莎·哈金斯周二在法國(guó)巴黎消遣閑逛,顯然扎克很樂(lè)意借個(gè)肩膀給女朋友依靠。20歲的扎克和19歲的凡妮莎在著名的花神咖啡館共同品味了熱咖啡?;ㄉ窨Х瑞^坐落于巴黎第16街區(qū),圣日耳曼大街和圣伯努瓦的交界口。 據(jù)悉,扎克和凡妮莎在《歌舞青春》第一部拍攝后不久至今,已戀愛(ài)三年。他們此次巴黎之行是《歌舞青春3》歌曲搶先聽(tīng)歐洲宣傳的其中一站。除了法國(guó)之外,他們還將先后到訪瑞典、西班牙等地。
-
《歌舞青春》再接再厲,第四部2010年上映
《歌舞青春》要接著拍第四部的續(xù)集了!一部全新的電視電影即將于2010年上映,不過(guò)主角不再是扎克·埃夫隆和凡妮莎·哈金斯。迪斯尼方面的消息稱《歌舞青春4》將以三角戀為歌舞青春主線,并將“東部高中野貓隊(duì)和西部高中騎士隊(duì)之間的競(jìng)爭(zhēng)”設(shè)定為背景。前三部的編劇和執(zhí)行制作將繼續(xù)擔(dān)當(dāng)《歌舞青春》續(xù)集的主創(chuàng)。 沒(méi)有Troy和Gabby的High School Musical,你還會(huì)期待么? 傳《歌舞青春》男女主角秘密訂婚,婚期2010年 滬江口語(yǔ)資料“絕密版” 免費(fèi)贈(zèng)送活動(dòng)進(jìn)行中 High School Musical is set for return for a fourth term. A new movie
-
《歌舞青春3:畢業(yè)年》,高中音樂(lè)劇華麗上演
片名:High School Musical 3: Senior Year 譯名:歌舞青春3:畢業(yè)年 導(dǎo)演:Kenny Ortega 主演:扎克·埃夫隆 瓦妮莎·安妮·哈金斯 阿什麗·提斯代爾 國(guó)家/地區(qū):美國(guó) 類型:喜劇 / 愛(ài)情 / 家庭 / 劇情 / 歌舞 片長(zhǎng):USA:100 min 上映日期:2008年10月24日 美國(guó) 對(duì)白語(yǔ)言:英語(yǔ) 發(fā)行公司:Walt Disney Studios Motion Pictures 劇情簡(jiǎn)介: 高中生特洛伊和加百利面臨畢業(yè),由于要去不同的大學(xué)學(xué)習(xí),兩人對(duì)于即將到來(lái)的離別都很難過(guò)。最后他們決定和同伴們一起舉辦一場(chǎng)音樂(lè)劇,以此來(lái)懷念那些過(guò)去的美好時(shí)刻,藉以抒發(fā)自己的希望,以及對(duì)未來(lái)的迷惘。 【小編短評(píng)】從第一部播映時(shí)的默默無(wú)聞,到第二部的打破收視紀(jì)錄,再到第三部的華麗上映,《歌舞青春》/《高校音樂(lè)劇》見(jiàn)證著一群孩子的成長(zhǎng)。不出意外,這應(yīng)該是最后一部,華麗麗的畢業(yè)舞會(huì),別離前的迷茫感傷,會(huì)不會(huì)引起你的共鳴呢?
-
看《歌舞青春2》學(xué)電影口語(yǔ):好有才的多面手
影視來(lái)源:《歌舞青春2》 小噱頭:好油菜好蔥白哦~~ 劇情引導(dǎo):Troy應(yīng)Sharpay老爸的邀請(qǐng)共進(jìn)晚餐,期間Sharpay亂獻(xiàn)殷勤,搞得他很不自在。但看在他們家對(duì)于他將來(lái)的獎(jiǎng)學(xué)金至關(guān)重要的份兒上,Troy被迫答應(yīng)了跟Sharpay同臺(tái)演唱的要求…… 【臺(tái)詞片段】 Troy: Well, time flies when you're having fun, but Mr Fulton will probably want me clocking out. Mr. Evens: Come on. Don't be silly. You haven't had any dessert, and we haven't talked about golf, yet. Sharpay: Oh, basketball and golf are just the beginning with Troy, Daddy. Have you heard him sing? Mr. Evens: Oh, triple threat. Mrs. Evens: Oh, how wonderful. Troy can participate in the talent show. Sharpay: Oh, come on, Troy. Give them a sample. Kelsi! 【臺(tái)詞翻譯】 Troy: 那個(gè),快樂(lè)的時(shí)光總是這么短暫,不過(guò)我想弗頓先生可以要讓我拷卡下班了。 Mr. Evens: 得了吧。別傻了。你還沒(méi)吃甜品呢,而且我們還沒(méi)聊高爾夫呢。 Sharpay: 籃球跟高爾夫只是特洛伊的一小方面,老爸。你聽(tīng)過(guò)他唱歌么? Mr. Evens: 哇,真是個(gè)多面手。 Mrs. Evens: 很好很強(qiáng)大。特洛伊能加入到才藝秀里頭去耶, Sharpay: 來(lái)一個(gè)吧,特洛伊,亮亮嗓子。凱爾西! ... 【口語(yǔ)解說(shuō)】triple threat triple threat也是源于一個(gè)體育術(shù)語(yǔ)--你看我多應(yīng)景我--意思是能跑、能踢、能傳球的足球運(yùn)動(dòng)員。(搞啥?!咱中國(guó)男歌舞青春足有一樣"能"的就不錯(cuò)了哦!)其實(shí)看這個(gè)詞的組成,triple就表示三倍的數(shù),所以說(shuō)成是"三項(xiàng)全能"也可以啦。引申到別的領(lǐng)域,比方表演上,那就是"唱念做打樣樣全能"。
-
看《歌舞青春》學(xué)電影口語(yǔ):祝你斷腿般好運(yùn)
歌舞青春