欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      搜索 查詞

      熱搜詞

      清除
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • MOOC教育模式席卷中國 可學(xué)開放免費(fèi)大學(xué)課程

        用了視頻教學(xué)的方式,同時(shí)可以部分教學(xué)時(shí)間對(duì)學(xué)生予以輔導(dǎo)。同時(shí)他認(rèn)為,若優(yōu)質(zhì)的在線教育課程廣泛投入使用時(shí),Mooc式的教學(xué)將模糊頂尖大學(xué)和其他教育機(jī)構(gòu)的界限。不過,他認(rèn)為大學(xué)同Coursera的合作是整個(gè)e-learning(網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí))實(shí)驗(yàn)的一部分,因?yàn)檫@有助于提高其競爭優(yōu)勢,同時(shí)在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)呈不斷增長的趨勢下降低成本。“Mooc平臺(tái)對(duì)我們是全新的,因此我們需要邊走邊看,目前它依舊是一個(gè)值得討論存疑的話題?!彼岬剑骸耙粋€(gè)很大的問題(我們問我們自己)是我們?yōu)槭裁匆@么做,僅僅因?yàn)樗敲赓M(fèi)的?” 雖然Mooc平臺(tái)是免費(fèi)的,但Coursera表示它將向?qū)W生收取60至90美元用于支付有第三方參與的監(jiān)考考試,并收取30至99美元提供相應(yīng)追蹤服務(wù),這主要給有不同選擇的學(xué)生一個(gè)完成相應(yīng)課程后獲得認(rèn)證證書的機(jī)會(huì)。 Edx也表示它將提供個(gè)學(xué)生由官方測試中心有償?shù)谋O(jiān)考期末考試服務(wù)。同時(shí),edx表示它正在探索由大學(xué)提供收費(fèi)正版課程的企業(yè)對(duì)企業(yè)的電子商務(wù)模式,目前,它已經(jīng)和圣何塞州立大學(xué)建立了合作關(guān)系。

      • 清華大學(xué)發(fā)布MOOC網(wǎng)站學(xué)堂在線

        10月10日消息,清華大學(xué)今日發(fā)布MOOC網(wǎng)站學(xué)堂在線,域名為。網(wǎng)站首期開通8課程,除了清華大學(xué)的課程外,還有MIT和北京大學(xué)的兩個(gè)課程。 今年5月,清華大學(xué)加MOOC入了哈福大學(xué)和麻省理工大學(xué)發(fā)起的MOOC平臺(tái)edX,不過此前主要是把清華的課程共享到全球,而edX平臺(tái)在國內(nèi)訪問還是受限。 MOOC是在線教育的一個(gè)重要力量,但目前看來,無論是在全球還在中國MOOC并不是市場化項(xiàng)目,企業(yè)參與難度較高且無法盈利。 經(jīng)查詢,域名信息顯示,目前該域名所有人為Wei Xu,注冊(cè)地址為美國。

      • 誰在使用網(wǎng)絡(luò)公開課?MOOC用戶調(diào)查

        要為男性,在職狀態(tài);他們也不像人們預(yù)計(jì)的那樣年輕。許多注冊(cè)學(xué)員都將在線課程看作是一種消遣,而不是將其作為獲得大學(xué)學(xué)歷的手段,或者找到工作的途徑。[/cn] [en]Taking advantage of the opportunities that MOOCs offer requires an extensive ecosystem: sufficient schooling to be able to follow college-level material, consistent access to the Web, reliable electricity. [/en][cn]要享受大規(guī)模在線課程平臺(tái)所MOOCs, represent one of the most [w]momentous[/w]—and contentious—changes to higher education in decades. But the debate over the free Internet classes has been a [w]conspicuously[/w] fact-free zone. While techno-utopians [w]tout[/w] MOOC提供的種種教育機(jī)會(huì),需要一整條先決條件鏈的支持:入學(xué)前必須具備足夠的知識(shí)儲(chǔ)備、才能夠適應(yīng)相當(dāng)于大學(xué)水平的教學(xué)內(nèi)容,必須能夠長時(shí)間上網(wǎng),必須擁有可靠的電力供應(yīng)。[/cn] [en]Eventually, the courses may come closer to fulfilling

      • 繼美國之后 MOOC學(xué)習(xí)熱潮席卷歐洲大學(xué)

        行至歐洲,成為大學(xué)機(jī)構(gòu)和教育學(xué)者們節(jié)約教學(xué)成本、擴(kuò)大生源范圍的有效方式,也成為課程供應(yīng)者的有利商機(jī)。[/cn] [en]Several distinct platforms have started operating in Europe this year, while a consortium of open universities has come together to provide a database of their MOOCs. Innovation is not only coming from [w=entrepreneur]entrepreneurs[/w] and educators: As part of a major education directive, the European Commission is set to launch an open education resource Web site later this week.[/en][cn]今年,歐洲成立了幾家不同的學(xué)習(xí)平臺(tái),幾所開放式大學(xué)的聯(lián)合合作組織負(fù)責(zé)提供各自學(xué)院的MOOC課程數(shù)據(jù)庫。不止企業(yè)家和教育家在進(jìn)行革新。作為教育發(fā)展方向的重要引導(dǎo)因素,歐盟委員會(huì)也將在本周末發(fā)布一個(gè)公開的教育資源網(wǎng)站。[/cn] [en]Often produced by well-known colleges or universities, MOOCs are frequently hosted on third party commercial platforms. Depending on the platform, students may be able to watch top-quality lectures and tutorials online, contribute to discussion boards and take computer-graded tests. There are no admission requirements, no scheduling clashes and no, or low, tuition costs.[/en][cn]MOOC在線學(xué)習(xí)平臺(tái)通常是由著名學(xué)府制作,并借助第三方商業(yè)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)加以推廣的。借助于在線網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),學(xué)生們可以學(xué)習(xí)最好的講座和課程,在討論簿上發(fā)言,并參加電腦評(píng)分的在線測試。在線學(xué)習(xí)平臺(tái)沒有任何入學(xué)門坎,不會(huì)產(chǎn)生任何課程安排沖突,學(xué)生只需支付少量學(xué)費(fèi),甚至可以免費(fèi)學(xué)習(xí)。[/cn] [en]“We are just as far from India as Stanford — namely, just one click,” said Sebastian Springer, a professor at the Jacobs University in Bremen who is preparing an English-language molecular biology MOOC.[/en][cn]不來梅雅各布大學(xué)Sebastian Springer教授正在準(zhǔn)備一場英授分子生物學(xué)MOOC課程,他說,“我們與全球各地的距離已經(jīng)無限拉

      • MOOC學(xué)生多高學(xué)歷人才 以求職為導(dǎo)向

        臺(tái)上教授神經(jīng)倫理學(xué)課程的倫理學(xué)教授喬納森·莫雷諾稱,他非常希望能夠?qū)δ切﹫?bào)名學(xué)習(xí)他的課程的學(xué)員有更多的了解,能夠掌握更多的關(guān)于他們的資料。莫雷諾教授相信,在線課程和現(xiàn)

      • MOOC新動(dòng)向:MOOR大規(guī)模在線開放研究

        學(xué)生們開放,通過這門課程,學(xué)生們有機(jī)會(huì)在來自全球各地高校的“知名生物信息學(xué)家”——引用加利福尼亞大學(xué)圣迭戈分校官網(wǎng)上帕維爾·內(nèi)德維德的說法——的指導(dǎo)下完成有目的的實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目。[/cn] [en]“What sets us apart is combining research with a MOOC,” said Ph.D. student Phillip Compeau, who helped develop the online course. “The natural progression of education is for people to make a transition from learning to research, which is a huge jump for many students, and essentially impossible for students in isolated areas. By integrating the research with an interactive text and a MOOC, it creates a [w]pipeline[/w] to [w]streamline[/w] this transition.”[/en][cn]“我們課程的獨(dú)特之處在于,我們?cè)诖笠?guī)模在線課程的基礎(chǔ)上增加了研究的元素,” 據(jù)參與了該課程研發(fā)的博士生菲利普·康波如是說。“從學(xué)習(xí)到研究,這既是教育的自然過程,也是許多學(xué)生學(xué)習(xí)能力的質(zhì)的飛躍。由于地域的限制,許多學(xué)生難以完成做到這樣的轉(zhuǎn)變。而我們的課程通過大規(guī)模在線開放課程,互動(dòng)性課件與研究三者的結(jié)合,為學(xué)生實(shí)現(xiàn)從學(xué)習(xí)到研究的轉(zhuǎn)變創(chuàng)造了機(jī)會(huì)?!盵/cn] [en]In other words, a MOOR is essentially a MOOC, but with a major emphasis on research. It allows students from across the globe — in all their varied experiences and viewpoints — to work together in a very practical way, and education experts believes it has the potential to improve learning outcomes significantly.[/en][cn]換句話說,大規(guī)模在線開放研究本質(zhì)上即是一種以研究為MOOC重點(diǎn)的大規(guī)模在線開放課程。它讓全球各地的學(xué)員們共同參與學(xué)習(xí)研究,盡管他們的成長經(jīng)歷和思維模式各異。教育專家們相信,大規(guī)模在線開放研究將能夠顯著的提升學(xué)員的學(xué)習(xí)成果。[/cn]

      • MOOC與終身學(xué)習(xí)者:互聯(lián)網(wǎng)在為誰提供教育資源?

        MOOC

      • MOOC市場炙手可熱 在線教育飛速發(fā)展

        MOOC market has exploded. Not only are there a [w]proliferation[/w] of courses, there are now a proliferation of MOOC platform providers and tools. [/en][cn]MOOC

      • MOOC熱潮下直擊美國巨頭Coursera 在中國

        臺(tái)上能發(fā)現(xiàn)無限的可能性。 隨著中國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,中國成為海外留學(xué)生第一大輸出國,成為全球重要的教育需求市場也成為了不爭的事實(shí)。面對(duì)一些收到經(jīng)濟(jì)、GPA等條件限制卻渴望走出國門接觸海外頂尖院校的中國學(xué)生來說,像Coursera這樣的全球MOOC大型平臺(tái)的入駐,正好解決了這個(gè)教育的需求市場,讓用戶坐在家中就能在線選修歐美頂尖大學(xué)課程。 圖:Eli談及滬江網(wǎng)及Coursera在中國的發(fā)展計(jì)劃 MOOC如何可持續(xù)發(fā)展性 無疑,MOOC這種課程很好地展現(xiàn)了互聯(lián)網(wǎng)建立和發(fā)展的核心理念——聯(lián)結(jié)和共享。 Eli表示Coursera目前正處于一個(gè)在線教育的早期發(fā)展階段,在未來的2-4年時(shí)間,隨著MOOC在全世界范圍的擴(kuò)張,Coursera一定會(huì)有所改變。他很高興地向滬友宣布,Coursera的第一個(gè)IOS APP將在今年年底上線,而安卓用戶預(yù)計(jì)在明年初使用。在移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,Coursera正在做的是讓在線教育真正成為學(xué)習(xí)者的延伸。 MOOC的快速發(fā)展既在情理之中,也是大勢所趨,對(duì)于我們每個(gè)人都是好消息。MOOC推MOOC倒了傳統(tǒng)課堂的圍墻,將優(yōu)質(zhì)的教育資源向全社會(huì)開放,任何一個(gè)想學(xué)習(xí)的人都可以免費(fèi)注冊(cè)參加,這為終身學(xué)習(xí)創(chuàng)造了有利條件。隨著MOOC資源越來越多,它必將成為終身學(xué)習(xí)者珍貴的“寶藏”。 MOOC不會(huì)取代傳統(tǒng)

      • MOOC已經(jīng)到能代替大學(xué)教育的時(shí)候了嗎?

        在線教育領(lǐng)域諸多知名品牌代表進(jìn)行了一場“演習(xí)”,能制定出最佳的高等教育發(fā)展未來計(jì)劃的團(tuán)隊(duì)獲勝,并能獲得5千美元的獎(jiǎng)金。Coursera 雖然是比賽中最被看好的隊(duì)伍,卻未能抱獎(jiǎng)而歸。[/cn] [en]The problem: the business model. "Wondering how they could [w]monetize[/w] this technology, that was a big concern," says Fuld & Co. founder and president Leonard Fuld. The team proposed providing a variety of online courses, and then making money by charging universities. They likened themselves to Netflix, spreading a small amount of high-quality, specialized content to a large subscriber base. [/en][cn]問題的癥結(jié)在于商業(yè)模式。Fuld & Co.公司創(chuàng)始人萊納德·福爾達(dá)說,“如何將MOOC課程轉(zhuǎn)換成利潤,這是一個(gè)大問題?!盕uld & Co.的建議是,為學(xué)生們提供一系列的在線課程,通過向校方收費(fèi)來盈利。該公司已經(jīng)和網(wǎng)飛公司Netflix聯(lián)手,構(gòu)建一個(gè)有大量用戶來預(yù)定課程的網(wǎng)絡(luò)課程平臺(tái),在這個(gè)平