欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • 老爸老媽浪漫史:s01e02-5

        行了第三次party, Robin這次沒有失約, 但是他們的結(jié)果是什么呢? <聽寫方式: 填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> Robin: We could be friends. Ted: ... Robin: Look, ____1____ But we could. Ted: I don't know, Robin. I made such a jackass of myself here, we start hanging out, every time I see you, it'll be like, "Oh, that's right, I'm a jackass." Robin: You're not a jackass. Look, I'm sorry. ____2____ And I just haven't met a lot of good people so far. But I understand. Ted: Well, maybe in a few months after it's not so fresh we could all, you know, get a beer. Robin: Yeah. That sounds good. I'll see you, Ted. Ted: Or, you know, now. ____3____ <友情提示> 若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 最后,歡迎推薦給你的好友 :D 【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫? I know it sounds insincere when people say that. I only moved here in April, and I'm always working. We could all get a beer now. Robin: 我們可以做好朋友。 Ted: ... Robin: 我知道這種話聽起來(lái)不夠真誠(chéng),但我們可以的。 Ted: 我不知道,Robin。我覺得自己像個(gè)大傻瓜,我們每次出去,看老爸老媽浪漫史到你時(shí)我都會(huì)想到,"沒錯(cuò) 我是個(gè)大傻瓜"。 Robin: 你不是傻瓜。抱歉,我四月剛搬到這里 而且一直在工作,直到現(xiàn)在我的朋友圈子也很有限,但是我明白的。 Ted: 也許幾個(gè)月后,當(dāng)一切淡去之時(shí),我們可以,一起喝一杯什么的。 Robin: 是啊,聽起來(lái)不錯(cuò)。后會(huì)有期,Ted。 Ted: 或者,就現(xiàn)在。我們可以現(xiàn)在就去喝一杯。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 老爸老媽浪漫史:s01e02-1

        到了Robin對(duì)Ted不來(lái)電的原因, 那么這個(gè)原因是什么呢? (Lily守不住秘密的本性初次體現(xiàn)出來(lái)了哦~) <聽寫方式: 填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> Ted: Lily, you squeaked? She said something about me, didn't she? Come on! Spill it. Lily: Fine. Lily: So, what do you think of Ted? Robin: Ted's something else. Ted: I'm going to spin that is good. ____1____ Robin: Comes a little strong. Ted: But that's part of my charm. Lily: But that's part of his charm. Robin: Oh, totally. I mean, he's sweet, he's charming, ____2____ I mean, the most I can handle now is something casual. This stays between us, right? Lily: Are you kidding? This flapper afford knocks. Lily: Oops. Ted: She wants casual. OK, I'll be casual. I'm going to be a mushroom cloud of casual. You know why? Because it's a game. I want to escape to the end and do the whole happily-ever-after thing. ____3____ Marshall: So you're going to ask her out? Ted: Yeah! No! <友情提示> 若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 最后,歡迎推薦給你的好友 :D 【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫? Lots of guys are something. I'm something else. he's just looking for something a little bit more serious than I am. But you don't get there unless you play the game. Ted: Lily,你尖叫什么。她是不是和你說(shuō)過我??禳c(diǎn)! 告訴我吧! Lily: 好吧。 Lily: 你覺得Ted怎么樣? Robin: 他不是一般人。 Ted: 我覺得這是個(gè)褒義詞。別的男人都很一般,而我很不一般。 Robin: 有些過于主動(dòng)了。 Ted: 但這是我魅力的一部分。 Lily: 但那是他的魅力。 Robin: 當(dāng)然,他很體貼,很有魅力,只是他的態(tài)度太過認(rèn)真,我現(xiàn)在需要的是更隨意的關(guān)系。你不會(huì)告訴別人吧? Lily: 開什么玩笑? 我的口嚴(yán)著呢! Lily: 啊哦。 Ted: 她老爸老媽浪漫史想要隨意點(diǎn),我可以很隨意的。我是一顆隨意的原子彈。知道為什么嗎?因?yàn)檫@是個(gè)游戲,雖然我很想跳過過程,直接到達(dá)幸福圓滿的結(jié)局。但如果不去玩這個(gè)游戲,永遠(yuǎn)也到不了最后。 Marshall: 你要主動(dòng)約她? Ted: 是的... 不! 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 老爸老媽浪漫史:s01e01-5

        【美劇觀看】點(diǎn)擊在線觀看老爸老媽浪漫史

      • 老爸老媽浪漫史:s01e22-2

        想要我再來(lái)乎你一巴掌嗎?因?yàn)榇虻牡谝幌伦屛矣X得很爽 Ted:聽著,我,我也許現(xiàn)在有點(diǎn)瘋狂。不,你知道嗎?我現(xiàn)在很明顯地瘋了。但我有個(gè)計(jì)劃,你以前常常約會(huì)的那個(gè)女孩,彭妮洛佩,她是不是拿到了美國(guó)本土文化的博士學(xué)位? Barney:是的 Ted:你還和她聯(lián)絡(luò)嗎?當(dāng)然,我是說(shuō),盡管我們不嘿咻了可我們還是會(huì)聚一下大概一個(gè)月一次,在一起聊天,說(shuō)說(shuō)近況。好吧,我當(dāng)然不和她聯(lián)老爸老媽浪漫史系了 Ted:好的,你需要去和她聯(lián)系。她會(huì)教我怎樣去跳祈雨舞 Barney:你剛才說(shuō)"祈雨舞" Ted:是的 Barney:祈雨舞 Ted:是的 Barney:跳舞來(lái)祈禱老天下雨 Ted:是的 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 老爸老媽浪漫史:s01e20-3

        【美劇觀看】點(diǎn)擊在線觀看老爸老媽浪漫史? 時(shí)間倉(cāng)促,Lily開始表現(xiàn)得越來(lái)越緊張,這就是傳說(shuō)中的婚前綜合癥么? <聽寫方式: 填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> Robin:__1__ Lily:Yeah.But not about Marshall. About me.I just keep thinking about the girl I was 10 years ago and wondering what happened to her. Lily:__2__ I'm going to be a painter.And I can't do any of that with a

      • 老爸老媽浪漫史:s01e20-1

        老爸老媽浪漫史

      • 老爸老媽浪漫史:s01e06-3

        老爸老媽浪漫史

      • 老爸老媽浪漫史:s01e22-3

        想要的,而我還都沒有實(shí)現(xiàn),對(duì)不起,我要在永遠(yuǎn)穩(wěn)定下來(lái)之前實(shí)現(xiàn)這么一個(gè)想要的 Marshall:那現(xiàn)在,我們從"我永遠(yuǎn)都不會(huì)那么做"這句話,前進(jìn)到"我需要做這事"了。我中途離開過嗎?什么時(shí)候改的? Lily:哦,也許當(dāng)你說(shuō)你不讓我做的時(shí)候 Marshall:我從來(lái)沒這么說(shuō)過。你知道的,如果你現(xiàn)在就有這樣的懷疑。那在這三個(gè)月里會(huì)有什么改變啊也許我們壓根就不該結(jié)婚 Lily:也老爸老媽浪漫史許是不該 Both:暫停 Lily:你是不是覺得餓了 Marshall:確實(shí),去吃紅龍蝦 Lily:哦,龍蝦,龍蝦,龍蝦,龍蝦龍蝦,我最愛吃哦。 Marshall:老天啊,我愛死這黃油醬,完美無(wú)缺啊。我肯定你也找不出它的壞處 Lily:我也肯定 。馬修,別。我們正在暫停期。暫停的大地上沒有哭泣!暫停區(qū)是個(gè)魔法之地,有,有油爆蝦球山,還有黃油醬大河,去你的! 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 老爸老媽浪漫史:s01e16-4

        因?yàn)橐淮纬臣芏Y(jié)束呢 Victoria:你想要干嘛呢 Ted:讓我們?nèi)グ涯切?我們只說(shuō)不做的事情都給做老爸老媽浪漫史了吧 Victoria:比如去紐約的大都會(huì)劇院 Ted:對(duì),我們會(huì)從布魯克林大橋上散步而過 Victoria:看看動(dòng)物園里的猴子 Ted:去看那出"西貢小姐",去門口,說(shuō)我們想演一演 Victoria:哇哦,那我們走吧 Ted:對(duì)的,重要的日子啊 Victoria:對(duì)的 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

      • 老爸老媽浪漫史:s01e15-3

        【美劇觀看】點(diǎn)擊在線觀看老爸老媽浪漫史? ( 15集結(jié)束, 皆大歡喜, 你有告訴朋友你自己的秘密嗎?... ) <聽寫方式: 填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> Marshall: I think Barney just won game night. ____1____ Barney: $100 says when you turn around... ____2____ <友情提示> 若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 最后,歡迎推薦給你的好友 :D 【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫? We spend so much effort trying to keep parts of our lives hidden, even from our closest friends that those rare times when we do open up, it's amazing how minor those secrets all end up seeming. Of course, not every secret was told that night. But that's getting ahead of the story. Marshall: 我看今晚是巴尼贏了 我們把太多精力花在隱藏我們秘密上面了, 甚至對(duì)于我們親密的朋友也是. 但是當(dāng)我們偶爾打開天窗說(shuō)亮話的時(shí)候, 這些秘密看起來(lái)又是多么的無(wú)足輕重. 當(dāng)然,不是所老爸老媽浪漫史有的秘密那晚都說(shuō)出來(lái)了, 不過那就不在這故事中交待了 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>