欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • 【美少女的謊言】S02E09有人雇他找我

        詳情戳我看美少女謊言第二季第9集>> [b]H[/b]: I gotta go. I-I'll call you later. [b]P.I.[/b]: My number's on there, in case you want to call me, okay? Good luck. [b]C[/b]: Thanks. Hey. [b]H[/b]: Hey, what's going on? Why is he back? [b]C[/b]: Who? [b]H[/b]: Him. That's the cop who was stalking you. [b]C[/b]: Hanna, he's not a cop. He's a private investigator. [b]H[/b]: Well, what does he want? [b]C[/b]: _______(一句話聽寫,首字母大寫,句末有標(biāo)點)_________ [b]H[/b]: Who? [b]C[/b]: My mother. [b]【美少女的謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~[/b] He was hired by somebody to find me. H: 我要掛了,回頭聯(lián)系。 P.I.: 萬一你美少女謊言想打給我的話,那上面有我的電話。祝你好運! C: 謝謝。嗨! H: 嗨!怎么回事?他怎么回來了? C: 誰? H: 他呀。他就是跟蹤你的警察。 C: 漢娜,他不是警察,他是私家偵探。 H: 他要做什么? C: 有人雇他找我。 H: 誰雇的? C: 我媽媽。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

      • 【美少女的謊言】S01E06(02)There's No Place Like Homecoming

        詳情戳我看美少女謊言第一季第6集>> <[b]聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號[/b]> M:Hey, need any help? S:You're a little early. [u]     1   [/u]. M:But I wanted to do a dry run,test out the route,time myself door-to-door. S:You sound like me. M:Yeah, but... I was joking. S:Oh. M:[u]     2   [/u]. S:Oh! Don't bother. Look, I'll

      • 【美少女的謊言】S02E02(02)The Goodbye Look

        美少女謊言

      • 【美少女的謊言】S02E05(05)The Devil You Know

        詳情戳我看美少女謊言第二季第5集>> <[b]聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號[/b]> A: Hey. J: Hi. A: Thanks again for helping my brother out. [u]     1   [/u] J: I don't know. Maybe it's 'cause Ali used to threaten to turn me in all the time. A: Did she ever? J: [u]     2   [/u] Even as a kid. She was fearless. She needed to be. I was always jealous of that. Of her. I guess that's why my parents can't even look at me anymore. [u]     3   [/u] A: Don't say that. [b]【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~[/b] Why are you so willing to give my brother a free pass? Ali was too smart for that. They know they lost the wrong kid. A: 嘿。 J: 嗨。 A: 再次感謝你幫助我弟弟。你為什么愿意放他一馬呢? J: 我不知道?;蛟S是因為 Ali 以前總是威脅著要去告發(fā)我吧。 A: 她真的這樣做了嗎? J: Ali 這么聰明,不會這么干的。她從小就很聰明,無所畏懼。這是環(huán)境使然。我一直嫉妒她這一點,嫉妒她。我猜這美少女謊言就是為什么我父母甚至都不愿意正眼看我。他們知道他們失去的不該是 Ali。   A: 別這么說。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

      • 【美少女的謊言】S02E04(02)Blind Dates

        詳情戳我看美少女謊言第二季第4集>> <[b]聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號[/b]> H: Can I have some of those? L: Have them all. I may never eat again. H: The rat fall in the fry oil again? 'Cause last time... L: It's not the food. It's Danielle. H: Yearbook Danielle? What's wrong? L: What's right? Ever since you helped me score

      • 【美少女的謊言】S02E01(06)It's Alive

        詳情戳我看美少女謊言第二季第1集>> <[b]聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號[/b]> A's mom: Do you have a minute? A: Yeah. What's wrong? A's dad: Well, we just got off the phone with your therapist. A's mom: [u]     1   [/u] A: Yeah. Don't really blame her. A's dad: And based on your sessions, she's making a recommendation

      • 【美少女的謊言】S01E07(03)The Homecoming Hangover

        詳情戳我看美少女謊言第一季第7集>> <[b]聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號[/b]> H: Are you okay? L: Yeah. It's just... [u]     1   [/u] H: Of me? L: Well, not you specifically, just your whole posse. You know, Alison's Coven. H: We weren't witches. L: Well. [u]     2   [/u] She called me hermie the hermaphrodite for three years just because she didn't like my glasses. H: Well, your shoes weren't that great, either. Come on. Lighten up. Alison had names for everybody. Say hello to hefty Hanna. L: She called you that? [u]     3   [/u] I mean, she had snakes coming out of her head. H: Yeah, well, she had another side to her, too. [u]     4   [/u] 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點更新】 [b]【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~[/b] To be honest, I used to be so afraid of you. Maybe you used your powers for good, but Alison was just straight up evil. Why were you friends with this person? When she wanted to, she could make someone feel really special. H:你還好嗎? L:是的。只是…老實說,我曾經(jīng)是那么怕你。 H:怕我? L:哦,不是你特別,只是你的死黨。你知道,艾莉森女巫大聚會。 H:我們不是巫婆。 L:好?;蛟S你用你的能力為好,但艾莉森只是直邪惡。她叫我隱士,同性戀三年只是因為她不喜歡我的眼鏡。 H:好吧,你的鞋子也沒那么大。來吧。放松點。艾莉森有名字給大家。跟健壯的漢娜打招呼。 L:她打電話給你?你為什么跟這個人成為朋友?我的意思是,有蛇從她的腦袋里鉆出來。 H:哦,是啊,她美少女謊言也有她的另一面。當(dāng)她想的時候,她能讓別人感覺很特別。 ——譯文來自: kitty198 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

      • 【美少女的謊言】S02E05(06)The Devil You Know

        該來這里。 J: 實際上,恰恰相反。你都不知道當(dāng)我知道兇手不是我時,我心里是多么地舒坦。Ali 死的那天晚上的事,我一點都不記得了。我昏過去了,第二天醒來后頭腦一片空白,宿醉頭暈,還發(fā)現(xiàn)了這個。 A: 這是誰給你的?這是什么意思? J: 我不知道,但這美少女謊言幾乎毀了我。 A: 你認(rèn)為是你殺了 Alison? J: 就像我說過的,我嫉妒她,而且我一喝醉就會動怒。但 Ian 的供認(rèn)改變了一切。是他殺的,不是我。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

      • 【美少女的謊言】S02E02(04)The Goodbye Look

        詳情戳我看美少女謊言第二季第2集>> <[b]聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號[/b]> S: You okay? M: I shouldn't read that. [u]     1   [/u] S: You want to split one of these? M: Yes, I do. Who are these for? S: What makes you think they're for anybody? M: [u]     2   [/u] Don't worry. I know how to keep a secret. S: Uh, they're for Jason Dilaurentis. M: Why? S: Well, he's back, you know? He's just down the lane. I thought I'd be neighbourly. They were friends,weren't they? Jason and Ian? M: [u]     3   [/u] S: Did Ian say that? [u]     4   [/u] M: Then ask me about the weather. Or the deficit. Or gas prices. You want to help? Then don't ask me about Ian. [b]【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~[/b] They don't know anything, but they keep writing. You're moving them from the box to a plate so you can pass them off as homemade. Jason wasn't somebody you could depend on. I'm just making conversation. S:你沒事吧? M:我不該看。 他們不停的記錄,但是他們什么都不知道。 S:是要把其中一個分開嗎? M:是的。這些都是給誰的? S:你為什么會這么問? M:你把他們從盒子里拿出來放到碟子里,就像是自己做的。放心,我不會告訴別人的。 S:嗯,這些是為Jaso Dilaurentis準(zhǔn)備的。 M:為什么? S:你知道吧?他回來了。剛下飛機,我想我們是鄰居嘛。 Jason和Ian是朋友,對吧? M:Jason 可不是你可以依賴的人。 S:是Ian說的嗎?我只是問問。 M:那你就和我說說天氣,經(jīng)濟赤字,油價。你要是想幫忙,就不要問我Ian的事。 ——譯文來自: janaice 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

      • 《美少女謊言》和《金裝律師》情侶訂婚

        到過兩人的工作日程:“離開自己愛的人(去工作)真的很辛苦,特別是當(dāng)他們是你的基石和精神支柱時。這對我們倆來說是挑戰(zhàn),但也是一種完美,因為我們都是超聰明的分析型人,所以如果兩個人如果一直待在一起可能會反倒不好。我們都在成長。” [/cn] [en]Congratulations to the happy couple on the great news![/en][cn]恭喜這對幸福的情侶訂婚![/cn]