-
CATTI筆譯備考經(jīng)驗(yàn)貼
認(rèn)真學(xué)習(xí)詞匯,單詞,句型,翻譯思維等等); 2.泛讀每天1-3篇: A.雙語(yǔ)對(duì)照的泛讀,首先試譯,也就是大腦里面過(guò)一遍該怎么翻譯,然后迅速對(duì)照譯文看看,再稍微學(xué)習(xí)下。 B. 迅速看漢語(yǔ)的文本資料,然后再找一些英語(yǔ)相關(guān)的素材,看英文里面是怎么介紹這個(gè)話題的,這樣才能把兩種語(yǔ)言對(duì)接起來(lái). 三、總結(jié) 翻譯在于平時(shí)的積累,備考CATTI筆譯也CATTI要把計(jì)劃認(rèn)真落實(shí)到每周;練筆不一定要多但是一定要精,要學(xué)會(huì)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、總結(jié)問(wèn)題、解決問(wèn)題。我建議考前一周進(jìn)行真題模擬計(jì)時(shí)訓(xùn)練,適當(dāng)分配時(shí)間,認(rèn)真修改譯文。 寫(xiě)在最后,“所有一切都是未知的,我們能做好的只有當(dāng)下…沒(méi)有一件事情會(huì)一步登天,都是積累和堅(jiān)持的過(guò)程……”希望大家都能找到自己的節(jié)奏,不被習(xí)慣所掩蓋,不被時(shí)間所迷離,不被惰性所消磨,不緊不慢,孜孜不倦。 ?
2020-02-21 -
catti和雅思哪個(gè)難度大
catti和雅思哪個(gè)難度大,CATTI是翻譯考試,適合立志從事翻譯考試的同學(xué)參加,雅思屬于出國(guó)留學(xué)考試,是出國(guó)留學(xué)的必要條件,小編帶大家了解一下兩者哪個(gè)難度大? 一、catti和雅思哪個(gè)難度大 catti——翻譯資格考試和雅思的側(cè)重點(diǎn)有所不同,對(duì)于不同人群,難易度也有差別。雅思更考察考生的真實(shí)溝通能力,在日常生活、就業(yè)方面通用性更強(qiáng),更貼近日常生活所以會(huì)顯得容易一些;而翻譯資格考試是翻譯的資質(zhì)性考試,對(duì)于詞匯量的要求更大,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)更嚴(yán),但同時(shí)含金量也更高,例如在國(guó)企事業(yè)單位可以評(píng)職稱、北上廣深等一線城市人才落戶等。 二、catti和雅思哪個(gè)厲害 1、難度上來(lái)看,catti三級(jí)比雅思7容易,雅思7比專四優(yōu)秀容易,專四良好可能和catti三級(jí)難度差不多。catti二級(jí)我覺(jué)得比專四優(yōu)秀稍微難一些。不過(guò)這些只是從做題順不catti和雅思哪個(gè)難度大,CATTI順手這種個(gè)人感覺(jué)來(lái)說(shuō)的,因?yàn)榫拖袂懊嬲f(shuō)的,這三者有本質(zhì)區(qū)別,很難比較。 2、不過(guò)翻譯也是一個(gè)英專生必備技能,catti證書(shū)能證明翻譯能力、聽(tīng)辨能力都很ok,對(duì)于本科生來(lái)說(shuō)拿到這些還是很有說(shuō)服力的。北外等外語(yǔ)類高校包括一些綜合類大學(xué)每年挑選保研能夠入選參加面試的學(xué)生的時(shí)候,都極其的看重catti,年級(jí)排名、績(jī)點(diǎn)什么反而是次要的,可見(jiàn)其含金量。如果你是出國(guó)留學(xué),就可以單獨(dú)考慮雅思了。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 。 上文小編為大家整理了“catti和雅思哪個(gè)難度大”的全部?jī)?nèi)容,無(wú)論是去考哪個(gè),我們都要積極努力備考,根據(jù)自己的實(shí)際需求進(jìn)行安排考試計(jì)劃,預(yù)祝大家考試順利。
2023-06-23 -
2024CATTI考試注意事項(xiàng)發(fā)布!
說(shuō)完即可,說(shuō)第一段時(shí)盡量快一些。 4.音量適中保持一致,不要說(shuō)話聲音越來(lái)越小。 5.記筆記自己能看懂即可,不要貪多,也不要卡在生詞長(zhǎng)句上糾結(jié)。 02筆譯注意事項(xiàng) 1. 筆譯考試開(kāi)始5分鐘后一律禁止進(jìn)入考場(chǎng)。 2. 機(jī)考輸入法: 本次考試支持的輸入法有: 中文(簡(jiǎn)體)-微軟拼音輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-搜狗拼音輸入法、英語(yǔ)(美國(guó))、日語(yǔ)(日本)-Microsoft IME、日語(yǔ)(日本)-百度輸入法、法語(yǔ)(法國(guó))、法語(yǔ)(加拿大)、阿拉伯語(yǔ)(埃及)、俄語(yǔ)(俄羅斯)、德語(yǔ)(德國(guó))、西班牙語(yǔ)(西班牙,國(guó)際排序)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))-Microsoft IME &朝鮮語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)(葡萄牙)-葡萄牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)(巴西)-美國(guó)英語(yǔ)-國(guó)際。 3. 考生可CATTI以對(duì)自己的譯文進(jìn)行復(fù)制、粘貼等基礎(chǔ)編輯(使用快捷鍵ctrl+c復(fù)制,ctrl+v粘貼),但不可以復(fù)制考試原題的文字。 4. 機(jī)考系統(tǒng)自帶倒計(jì)時(shí),倒計(jì)時(shí)結(jié)束時(shí),考生如果沒(méi)有點(diǎn)擊“交卷”,系統(tǒng)會(huì)自動(dòng)強(qiáng)制交卷。 5. 答題順序沒(méi)有強(qiáng)制要求,考生可以自主選擇答題順序。 6. 盡量留5-10分鐘檢查(優(yōu)先看漢譯英是否有低級(jí)語(yǔ)法錯(cuò)誤,如單復(fù)數(shù)、時(shí)態(tài)、拼寫(xiě)等,再看英譯漢,有無(wú)錯(cuò)別字,檢查標(biāo)點(diǎn)) 注:機(jī)考的時(shí)候如果出問(wèn)題了,別慌!不要輕舉妄動(dòng)
2024-10-25 -
2024CATTI考試報(bào)名通知(10省)
看官網(wǎng)鏈接: C65F6B79A63E93E8?continueFlag=f22cf0da38c4886813779d512bf6bfc3 廣西 報(bào)名時(shí)間:8月23日8:00至9月2日17:00 繳費(fèi)時(shí)間:8月23日8:00至9月5日17:00 準(zhǔn)考證打印時(shí)間:10月21日8:00至10月27日17:00 具體報(bào)考信息請(qǐng)自行查CATTI看官網(wǎng)鏈接: 西藏 報(bào)名時(shí)間:8月22日—31日 繳費(fèi)時(shí)間:8月22日—9月2日 準(zhǔn)考證打印時(shí)間:10月22日—25日 具體報(bào)考信息請(qǐng)自行查看官網(wǎng)鏈接: 不清楚自己的基礎(chǔ)適合備考筆譯還是口譯? 24備考CATTI如何學(xué)習(xí)的寶子可以掃碼咨詢專業(yè)老師,還有海量CATTI備考資料~ 點(diǎn)擊咨詢專業(yè)老師>> 點(diǎn)擊免費(fèi)領(lǐng)取CATTI干貨>>
2024-08-13 -
CATTI今年只考1次,如何避免淪為陪跑?
中國(guó)國(guó)家人力資源和社會(huì)保障部和中國(guó)外文局聯(lián)合頒發(fā),在就業(yè)市場(chǎng)具有很高的含金量。 二、CATTI考試要求 三口基本要求 1. 較熟練運(yùn)用口譯技巧,準(zhǔn)確、完整地傳遞源語(yǔ)60%以上的信息,無(wú)明顯錯(cuò)譯、漏譯。 2. 發(fā)音正確,吐字清晰;語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中。 3. 語(yǔ)言較規(guī)范,無(wú)過(guò)多語(yǔ)法錯(cuò)誤。 二口基本要求 1. 較熟練運(yùn)用口譯技巧,準(zhǔn)確、完CATTI而苦惱嗎? 擔(dān)心這次又淪為陪跑? 2023年如何更好的備考? CATTI考試有什么需求?CATTI考試常見(jiàn)錯(cuò)誤? 以及CATTI整地傳遞源語(yǔ)70%以上的信息,無(wú)明顯錯(cuò)譯、漏譯。 2. 發(fā)音正確,吐字清晰;語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中。 3. 語(yǔ)言較規(guī)范,無(wú)過(guò)多語(yǔ)法錯(cuò)誤。 一口基本要求 1、語(yǔ)言基礎(chǔ)扎實(shí),對(duì)原文理解能力很強(qiáng),中外文表達(dá)能力很強(qiáng),熟練掌握豐富、廣泛的英語(yǔ)單詞; 2、透徹了解中國(guó)、涉英語(yǔ)國(guó)家和地區(qū)的社會(huì)、歷史、文化等背景情況;掌握深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識(shí); 3、熟練掌握翻譯理論,熟練運(yùn)用各類高級(jí)翻譯方法; 4、具備良好的心理素質(zhì)和應(yīng)變能力,勝任重要場(chǎng)合、難度很高的口譯工作。 5、熟練運(yùn)用口譯技巧,及時(shí)、準(zhǔn)確、完整地表達(dá)源語(yǔ)70%以上的信息,無(wú)明顯錯(cuò)譯、漏譯。 6、語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)正確,吐字清晰,語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中,表達(dá)自然;語(yǔ)言規(guī)范,無(wú)致命文法錯(cuò)誤。 三、CATTI備考點(diǎn)睛 考試熱點(diǎn) 中英:以時(shí)政、文化、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、科技、時(shí)事熱點(diǎn)類材料為主。一般沒(méi)有文學(xué)翻譯。 英中:外刊外報(bào)上的以上領(lǐng)域文章為主。 備考:中國(guó)日?qǐng)?bào)上關(guān)于重大事件的新聞、中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞、CATTI官方教材教輔、歷年真題解析等。 主要考察 中英:常見(jiàn)表達(dá)準(zhǔn)確性、語(yǔ)法正確、書(shū)寫(xiě)規(guī)范(大小寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)等)、中英翻譯斷句恰當(dāng),句子結(jié)構(gòu)完整正確,句子間邏輯關(guān)系銜接自然流暢,用詞得當(dāng),人名地名等專有名詞準(zhǔn)確。 英中:句子理解準(zhǔn)確,英語(yǔ)長(zhǎng)句表述正確(分詞的準(zhǔn)確含義、定語(yǔ)從句、插入語(yǔ)等),中文書(shū)寫(xiě)流暢自然,書(shū)面語(yǔ)表述、人名地名等專有名詞準(zhǔn)確無(wú)錯(cuò)別字。 英譯漢常見(jiàn)錯(cuò)誤 1.錯(cuò)別字較多 2.數(shù)字翻譯不規(guī)范 3.人名、網(wǎng)名、地名和機(jī)構(gòu)名錯(cuò)譯 4.貨幣誤譯 5.對(duì)政治經(jīng)濟(jì)的熱點(diǎn)問(wèn)題不熟悉,缺乏背景知識(shí) 6.漢語(yǔ)表達(dá)不準(zhǔn)確 漢譯英常見(jiàn)錯(cuò)誤 1.單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤 2.英語(yǔ)基本功不扎實(shí),語(yǔ)法和搭配出錯(cuò) 3.數(shù)字翻譯不規(guī)范 4.英文書(shū)寫(xiě)不規(guī)范:標(biāo)點(diǎn)符號(hào),大小寫(xiě)等 5.背景知識(shí)欠缺,對(duì)時(shí)事新聞、社會(huì)熱點(diǎn)不熟悉 6.中國(guó)時(shí)政經(jīng)濟(jì)類詞語(yǔ)硬譯、錯(cuò)譯 7.英語(yǔ)語(yǔ)法有誤、斷句不當(dāng),主語(yǔ)選擇欠妥,句子間邏輯關(guān)系不清楚
2023-04-20 -
【重要通知】2024年CATTI考試報(bào)名時(shí)間預(yù)告
根據(jù)人力資源和社會(huì)保障部人事考試中心關(guān)于《2024年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試重要提示》的通知,2024年CATTI考試的考試時(shí)間為10月26日、27日,報(bào)名時(shí)間預(yù)計(jì)為8月22日至9月11日。 各位CATTIer們懸著的心 終于可以放下啦! 開(kāi)不CATTI開(kāi)心! 快不快樂(lè)! 在高興之余大家要注意! 實(shí)際時(shí)間段可能有細(xì)微調(diào)整 各地的具體報(bào)名、繳費(fèi)時(shí)間 以當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚈C(jī)構(gòu)通知為準(zhǔn) 來(lái)源CATTI中心
2024-05-29 -
CATTI口筆譯多少分合格?
能夠表達(dá)一般難度的原文內(nèi)容,語(yǔ)法基本正確、文字比較通順 二級(jí)翻譯對(duì)應(yīng)的能力要求 熟練掌握8000個(gè)以上英語(yǔ)單詞,一些二筆綜合里面的詞匯還達(dá)到GRE或者專八水平 具有比較系統(tǒng)的外語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和翻譯理論知識(shí) 能夠獨(dú)立承擔(dān)本專業(yè)具有一定難度的口譯或筆譯工作,語(yǔ)言流暢、譯文準(zhǔn)確 由此可見(jiàn),二級(jí)的難度高于三級(jí),但不是考了三級(jí)才能考二級(jí),對(duì)自己的翻譯水平很自信的同學(xué)可以直接從二級(jí)開(kāi)始考。 ? CATTI要考哪幾個(gè)科目 筆譯資格考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,《筆譯綜合能力》考試時(shí)間為120分鐘,《筆譯實(shí)務(wù)》考試時(shí)間為180分鐘。 口譯資格考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目考試時(shí)間為30分鐘,其他科目為60分鐘。 翻譯資格考試在中國(guó)國(guó)內(nèi)已實(shí)現(xiàn)全部通過(guò)計(jì)算機(jī)作答,海外考點(diǎn)根據(jù)情況選擇使用計(jì)算機(jī)作答或紙筆作答。 ? 相關(guān)費(fèi)用情況如下: 三級(jí)筆譯翻譯(含2科)由每人300元降為每人每科75元,三級(jí)口譯翻譯(含2科)由每人360元降為每人每科90元; 二級(jí)筆譯翻譯(含2科)由每人360元降為每人每科90元,二級(jí)口譯翻譯、交替?zhèn)髯g(含2科)由每人430元降為每人每科100元; 一級(jí)筆譯翻譯(含2科)由每人1000元降為每人每科200元,一級(jí)口譯翻譯、交替?zhèn)髯g(含2科)由每人1300元降為每人每科300元;同聲傳譯(含2科)由每人1940元降為每人每科400元。 ? CATTI各科考多少分合格 以2020年的合格標(biāo)準(zhǔn)為例: 2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試各語(yǔ)種各級(jí)別各科目的合格標(biāo)準(zhǔn)均為60分(各科目試卷滿分均為100分)。 也就是說(shuō),如果你一科考了62分,但另一科考了58分,那么對(duì)不起,兩個(gè)科目都要在下次重新考過(guò)。據(jù)說(shuō)不少同學(xué)都感CATTI受過(guò)這種痛苦...... CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),為了免受這種差1、2分的痛苦,掌握翻譯上的方法是極為重要的,一定要留足備考時(shí)間認(rèn)真對(duì)待呢。 ?
2021-03-12CATTI筆譯三級(jí) CATTI口譯三級(jí) CATTI多少分合格 CATTI CATTI口譯 宇宙考試 CATTI筆譯 翻譯資格考試
-
catti證書(shū)怎么領(lǐng)取
catti是全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試,在翻譯這個(gè)行業(yè)還是非常有分量的證書(shū),而且報(bào)名條件寬松因此也有很多人報(bào)考,那么catti證書(shū)怎么領(lǐng)取,來(lái)詳細(xì)看下吧。 一、成績(jī)查詢 1. 成績(jī)公布時(shí)間: 考后2個(gè)月左右,具體公布時(shí)間CATTI中心會(huì)及時(shí)發(fā)布,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注! 2. 查詢方式: 考生可登陸全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試官網(wǎng),點(diǎn)擊首頁(yè)的“CATTI 成績(jī)查詢”。 二、證書(shū)領(lǐng)取 問(wèn):成績(jī)公布多久后可以領(lǐng)取證書(shū)?在什么地方領(lǐng)取? 答:合格分?jǐn)?shù)線公布后,國(guó)catti是全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試,在翻譯這個(gè)行業(yè)還是非常有分量的證書(shū),而且報(bào)名條件寬松因此也有很多人報(bào)考,那么catti家人社部相關(guān)部門(mén)便開(kāi)始統(tǒng)一制作證書(shū),制作完成后便會(huì)發(fā)到各省級(jí)人事考試機(jī)構(gòu),各人事考試機(jī)構(gòu)就開(kāi)始逐步發(fā)放證書(shū),時(shí)間因各地不一,請(qǐng)大家關(guān)注翻譯考試官網(wǎng)或各地人事
2022-09-25 -
catti考試題型介紹
catti三筆考試包含綜合能力和筆譯實(shí)務(wù)兩科綜合能力的題型包括判斷填空篇章理解和聽(tīng)力綜述,實(shí)務(wù)的題型包括英漢互譯(對(duì)話)英漢交替?zhèn)髯g,漢英交替?zhèn)髯g。下面是CATTI考試題型介紹,大家可以作為了解。 CATTI考試的題型如下: 筆譯考試: 三級(jí)筆譯: 綜合能力:包括詞匯語(yǔ)法選擇、完形填空和閱讀理解,共100分,及格分?jǐn)?shù)為60分。 實(shí)務(wù):包括英譯漢和漢譯英,分別要求翻譯兩段或一篇約600詞或400字的文章,共100分,及格分?jǐn)?shù)同樣為60分。 口譯考試: 三級(jí)口譯: 綜合能力:包括聽(tīng)力理解和書(shū)面表達(dá),共100分,及格分?jǐn)?shù)為60分。 實(shí)務(wù):包括英漢互譯和漢英交替?zhèn)髯g,以及英漢同聲傳譯
-
報(bào)名開(kāi)始!2023下半年CATTI報(bào)名入口>>>>
還有人不知道 CATTI考試報(bào)名已經(jīng)開(kāi)始了嗎 !?。。?! 這是今年唯一的一次考試機(jī)會(huì) 錯(cuò)過(guò)就要等明年了 2023年下半年CATTI考試報(bào)名時(shí)間 北京 報(bào)名時(shí)間:9月7日至 9月13日 繳費(fèi)時(shí)間:9月7日至 9月15日 準(zhǔn)考證打印時(shí)間:10月31日至11月5日 通知鏈接→ P0 江西 報(bào)名時(shí)間:9月6日9:00—13日17:00 繳費(fèi)時(shí)間:信息核查確認(rèn)通過(guò)后至9月18日17:00 準(zhǔn)考證打印時(shí)間:10月30日—11月3日 通知鏈接