-
2023年12月大學(xué)英語六級翻譯預(yù)測:中國減六級貧
英語六級翻譯題占六級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準(zhǔn)備了2023年12月大學(xué)英語六級翻譯預(yù)測:中國減貧,快來一起練習(xí)吧! 2023年12月大學(xué)英語六級翻譯預(yù)測:中國減貧 在幫助國際社會于2030年前消除極端貧困過程中,中國正扮演著越來越重要的角色。自20世紀(jì)70年代末實施改革開放以來,中國已使多達四億人擺脫了貧困。在未來五年中,中國將向其他發(fā)展中國家在減少貧困、發(fā)展教育、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、環(huán)境保護和醫(yī)療保健等方面提供援助。中國在減少貧困方面取得了顯著進步,并在促進經(jīng)濟增長方面作出了不懈努力,這將鼓勵其他貧困國家應(yīng)對自身發(fā)展中的挑戰(zhàn)。在尋求
2023-11-16 -
六級寫作翻譯140分難六級嗎
作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 所以,想要英語六級作文和翻譯兩部分一共達到140分還是有一點難度的。 英語六級考試技巧 1、聽力 在聽時通過對話的開篇、結(jié)尾和反復(fù)出現(xiàn)的關(guān)鍵詞,弄清對話的核心內(nèi)容,邊聽邊記,記下與選項有關(guān)的關(guān)鍵詞,注意對話中一問一答的內(nèi)容,多為考點,聽清問題,核實答案。 2、閱讀 閱讀要注意文章中六級考試的題型有很多,但是大家在備考的時候經(jīng)常會忽略寫作和翻譯出現(xiàn)的關(guān)鍵詞,通過關(guān)鍵詞回文定位找出答案。所以說詞匯就必須要掌握牢固,這個平時復(fù)習(xí)要多下點功夫??荚囎鲱}時,首先要先讀文章前1-4段,獲取文章大意,找到所讀段落的核心意思。其次是瀏覽5個題干(不一定是前5題),找出每個題干句子的核心詞,初步判斷與所讀段落是否匹配。最后劃出剩下未匹配題干的核心詞,把剩下的文章交替閱讀,直至做完。 3、翻譯 翻譯的技巧有很多,常用的翻譯技巧有增譯法、省譯法、轉(zhuǎn)換法、拆句法、合并法、正譯法、反譯法、倒置法、包孕法、插入法、重組法和綜合法等??荚嚪g題可以留在最后做,避免因為難度較大而影響考試做題“士氣”。 4、寫作 寫作文的時候,要注意不要浪費時間在打草稿身上,這樣會浪費我們很多的時間,寫作文只要記住大致的框架就行。寫作文,都是考前把一些好的句型和優(yōu)美的比喻從書上抄下來背,因為開頭很重要,作文5年內(nèi)范文看一遍,有印象就行。 以上就是為大家整理的六級寫作翻譯140分難嗎的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭S⒄Z六級寫作翻譯雖然題型比較小,難度也不是很大,但是對于能否順利通過也有很好六級考試的題型有很多,但是大家在備考的時候經(jīng)常會忽略寫作和翻譯這兩個題型,尤其是寫作方面。部分同學(xué)想要取得140分,那么六級寫作翻譯140分難嗎?一起來看一下吧。 六級寫作翻譯140分難嗎 大學(xué)英語六級作文部分閱卷標(biāo)準(zhǔn)分為5等:2分、5分、8分、11分和14分。 2分(14)——條理不清,思路紊亂,語言支離破碎或大部分句子均有錯誤,且多數(shù)為嚴重錯誤。 5分(35)——基本切題,表達思想不夠清楚,連貫性差,有較多的嚴重錯誤。 8分(56)——基本切題,有些地方表達思想不夠清楚,文字勉強連貫,語言錯誤相當(dāng)多,其中有一些是嚴重錯誤。 11分(78)——切題,表達思想清楚,文字連貫,但有少量語言錯誤。 14分(99)——切題,表達思想清楚,文字通順,連貫較好,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 另有各檔次標(biāo)準(zhǔn)樣卷,閱卷人員參照樣卷對考生的作文進行評分,首先看考生的作文和哪個檔次的樣卷接近,然后上下浮動1分。字數(shù)不足應(yīng)酌情扣分: 110——119詞:扣1分; 100——109詞:扣2分; 90——99詞:扣3分;80——89詞:扣4分; 70——79詞:扣5分;60——69詞:扣6分; 50——59詞:扣7分;50字以下,扣9分。 只寫一段者:0-4分,只寫兩段者:0-9分(指規(guī)定三段的作文)。 白卷,作文與題目毫不相關(guān),或只有幾個孤立的詞而無法表達思想的,判為0分。 英語六級考試中翻譯部分占總分的15%,即106.5,在這部分你要達到63.9分為及格。 分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分,各檔次的評分標(biāo)準(zhǔn)如下: 13-15分譯文準(zhǔn)確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 10-12分譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 7-9分譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯誤相當(dāng)多,其中有些是嚴重語言錯誤。 4-6分譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴重語言錯誤。 1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 所以,想要英語六級作文和翻譯兩部分一共達到140分還是有一點難度的。 英語六級考試技巧 1、聽力 在聽時通過對話的開篇、結(jié)尾和反復(fù)出現(xiàn)的關(guān)鍵詞,弄清對話的核心內(nèi)容,邊聽邊記,記下與選項有關(guān)的關(guān)鍵詞,注意對話中一問一答的內(nèi)容,多為考點,聽清問題,核實答案。 2、閱讀 閱讀要注意文章中出現(xiàn)的關(guān)鍵詞,通過關(guān)鍵詞回文定位找出答案。所以說詞匯就必須要掌握牢固,這個平時復(fù)習(xí)要多下點功夫。考試做題時,首先要先讀文章前1-4段,獲取文章大意,找到所讀段落的核心意思。其次是瀏覽5個題干(不一定是前5題),找出每個題干句子的核心詞,初步判斷與所讀段落是否匹配。最后劃出剩下未匹配題干的核心詞,把剩下的文章交替閱讀,直至做完。 3、翻譯 翻譯的技巧有很多,常用的翻譯技巧有增譯法、省譯法、轉(zhuǎn)換法、拆句法、合并法、正譯法、反譯法、倒置法、包孕法、插入法、重組法和綜合法等??荚嚪g題可以留在最后做,避免因為難度較大而影響考試做題“士氣”。 4、寫作 寫作文的時候,要注意不要浪費時間在打草稿身上,這樣會浪費我們很多的時間,寫作文只要記住大致的框架就行。寫作文,都是考前把一些好的句型和優(yōu)美的比喻從書上抄下來背,因為開頭很重要,作文5年內(nèi)范文看一遍,有印象就行。 以上就是為大家整理的六級寫作翻譯140分難嗎的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。英語六級的幫助。
2021-03-23 -
2021年6月六級翻譯六級干貨
快考試啦!備考2021年6月考試的同學(xué)抓緊學(xué)習(xí)啦。此次是六級翻譯干貨,參加六級考試的小伙伴千萬不要錯過哦! 1. 被視為 be regarded/considered/seen as 例句:在中外游客眼中,這個古鎮(zhèn)被視為愛情和浪漫的天堂。 The old town is seen by Chinese and foreign tourists as the paradise of love and romance. 2. 由……制成 be made from/be made of 例句:據(jù)說他的風(fēng)箏用木頭和竹子制作。 It is said that his kite is made
-
2023年6月英語六級翻譯高頻詞六級匯:中國經(jīng)濟
2023年6月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助大家更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年6月英語六級翻譯高頻詞匯:中國經(jīng)濟,一起來看看吧。 經(jīng)濟學(xué)家 economist 企業(yè)家 entrepreneur 經(jīng)濟全球化 economic globalization 區(qū)域性自由貿(mào)易區(qū) regional free trade area 經(jīng)濟特區(qū) special economic zone 計劃經(jīng)濟 planned economy 市場經(jīng)濟 market economy 市場調(diào)節(jié) market regulation 市場多元化 market diversification
-
2023年6月英語六級翻譯練習(xí)六級:漢服
2023年6月英語六級考試將在6月17日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年6月英語六級翻譯練習(xí):漢服,一起來看看吧。 2023年6月英語六級翻譯練習(xí):漢服 走在市中心或風(fēng)景名勝區(qū),你不會錯過人們穿著優(yōu)雅的漢服(Han-style clothing),手里拿著油紙傘(oilpaper umbrella)或絲綢扇擺姿勢拍照的場景。無論他們走到哪里,都吸引著人們驚奇的目光。作為新興的風(fēng)尚,漢服是一種具有獨特漢民族風(fēng)貌,明顯區(qū)別于其他民族的傳統(tǒng)服裝。在過去的十年里,由于國家對文化自信的重視,漢服已經(jīng)發(fā)展成為一種趨勢。漢服的日益流行也激發(fā)了公眾對其他傳統(tǒng)文化元素的興趣
2023-06-15 -
英語六級翻譯如何六級訓(xùn)練
翻譯是任何英語考試中都會出現(xiàn)的題型,很多人都覺得翻譯這個題型很隨意,都可以翻譯出來,但是想要在翻譯
-
2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:微六級電影
六級翻譯
2023-06-13 -
2023年6月英語六級翻譯熱點話題六級匯總
六級考試將在6月17日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級大地改變了我們生活和交流的方式。 二、人生哲理 1. dedication奉獻,全身心投入
-
2023年6月英語六級翻譯預(yù)測六級:天壇
距離2023年6月英語六級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:天壇,一起來看看吧。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:天壇 北京的天壇(the Temple of Heaven)建于明代永樂年間,與紫禁城幾乎同時完工(1420年)。永樂皇帝由南京遷都北京,他所做的一件重要的事就是到天壇大祭天地(Heaven and Earth)。這所祭壇自六級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級建造至今,經(jīng)歷了近六百年的風(fēng)雨,如今它靜臥在北京的南城。這個占地面積近紫禁城四倍的龐大廟宇群(temple complex),以它獨有的魅力吸引著四方之人。天壇表達的對天敬畏的思想凝結(jié)的是中國人對天
2023-06-16 -
2023年6月英語六級翻譯預(yù)測六級:論語
距離2023年6月英語六級考試越來越近,同學(xué)們做好準(zhǔn)備了嗎?@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:論語,一起來練習(xí)吧。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:論語 《論語》(TheAnalectsofConfucius)是儒家的經(jīng)典著作之一,它是對孔子及其弟子(disciple )的言行和對話的記錄。眾所周知,孔子是一位偉大的思想家和哲學(xué)家,他的思想被發(fā)展成了儒家哲學(xué)體系?!墩撜Z》是儒家思想的代表作,數(shù)個世紀(jì)以來,《論語》一直極大地影六級考試越來越近,同學(xué)們做好準(zhǔn)備了嗎?@滬江英語四六級響著中國人的哲學(xué)觀和道德觀,它也影響著其他亞洲國家人民的哲學(xué)觀和道德觀。 參考譯文: The Analects
2023-06-10