-
2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(14)
完全分離、隔開(kāi),也指人或物處于完全孤立的狀態(tài)。 separate 指一般意義上的分開(kāi)或隔開(kāi)。 segregate 指把一群人或物從整體或主體中英語(yǔ)四六級(jí)分離出來(lái)。 insulate 指隔開(kāi)、分離,尤指用某種東西阻擋從里面逃出或從外面進(jìn)入的東西。作技術(shù)用詞時(shí),專(zhuān)指用某種絕緣體隔斷通路。 The patient should isolate from his child. 這個(gè)病人必須立刻和他的孩子隔離。 以上就是小編為大家整理的2020年6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯的相關(guān)內(nèi)容啦。希望各位小伙伴認(rèn)真?zhèn)淇迹缛胀ㄟ^(guò)四級(jí)高頻詞匯,一起來(lái)看看吧! 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯(14) 1. bother v. 打攪,麻煩 bother…with/about…打擾或麻煩某人時(shí) Don' t bother about answering his letter. 你不必回復(fù)他的信。 2. interfere v. 干涉,干擾,妨礙 詞義辨析:interfere, intervene, meddle interfere 側(cè)重指無(wú)權(quán)或未獲允許而妨礙、阻擾、干涉他人之事。 intervene 書(shū)面用詞,指介入爭(zhēng)端,進(jìn)行調(diào)停,也指干涉他人之事。 meddle 指干預(yù)與自己毫不相關(guān)的事或不屬于自己職責(zé)范圍的事,隱含未經(jīng)許可或授權(quán)。可與interfere換用。 I don't want to interfere with you, proceed with your work. 我不想打擾你了,你繼續(xù)工作吧。 3. internal a. 內(nèi)部的,國(guó)內(nèi)的 internal medicine 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 詞義辨析:inner, inside, interior, internal, inward inner 含義廣泛,指事物中心或接近中心的部位,也可指內(nèi)心隱密的活動(dòng)。 inside 多指處于某物內(nèi)部或靠近內(nèi)部,??膳cinner換用,可引申指內(nèi)幕的,秘密的。 interior 指某物的內(nèi)部,尤指某物的內(nèi)側(cè),也可指內(nèi)地的或國(guó)內(nèi)的。 internal 書(shū)面用詞,醫(yī)學(xué)上多用,指事物的內(nèi)部,也可指國(guó)內(nèi)的或內(nèi)政的。 inward 指朝著中心或內(nèi)部方向的,側(cè)重方向而不是位置,也可指內(nèi)心的隱密活動(dòng)。 In our internal deliberations he spoke in favor of reducing defense expenditures. 在內(nèi)部討論時(shí),他表示贊成削減軍事開(kāi)支。 4. beforehand ad. 預(yù)先,事先 be beforehand with 預(yù)先(提前) Get everything ready beforehand. 事前將每一切事都準(zhǔn)備好。 5. racial a. 人種的;種族的 racial prejudice 種族偏見(jiàn) racial equality 種族平等 racial discrimination種族歧視 He went on record as opposing racial discrimination. 他公開(kāi)表示反對(duì)種族歧視。 6. radiation n. 放射物,輻射 radiation sickness 輻射病 gamma radiation 伽馬射線(xiàn) Radiation reached unheard-of levels. 輻射作用已達(dá)到前所未有的程度。 7. radical a. 根本的;激進(jìn)的 These developments have effected a radical change in social life. 這些發(fā)展使社會(huì)生活發(fā)生了根本變化。 A radical critic of society has turned into a High-Church reactionary. 一個(gè)激進(jìn)的社會(huì)批評(píng)家變成了高教會(huì)派的反動(dòng)分子。 8. range n. 幅度,范圍 v. (在某范圍內(nèi))變動(dòng) His reading covers a wide range of subjects. 他閱讀的書(shū)籍涉及多種學(xué)科。 Our conversation ranged over many topics. 我們的談話(huà)涉及很多話(huà)題。 9. wonder n. 驚奇,奇跡 v. 想知道,對(duì)...感到疑惑 We have become explorers and scientists with our need to ask questions and to explore wonders. 為了解答疑問(wèn)和探索奇妙的自然,我們成為探險(xiǎn)家和科學(xué)家。 I wonder if there are some balcony seats still available. 不知道還有沒(méi)有包廂的位子? 10. isolate vt. 使隔離,使孤立 詞義辨析:isolate, separate, segregate, insulate isolate 側(cè)重指完全分離、隔開(kāi),也指人或物處于完全孤立的狀態(tài)。 separate 指一般意義上的分開(kāi)或隔開(kāi)。 segregate 指把一群人或物從整體或主體中分離出來(lái)。 insulate 指隔開(kāi)、分離,尤指用某種東西阻擋從里面逃出或從外面進(jìn)入的東西。作技術(shù)用詞時(shí),專(zhuān)指用某種絕緣體隔斷通路。 The patient should isolate from his child. 這個(gè)病人必須立刻和他的孩子隔離。 以上就是小編為大家整理的2020年6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯的相關(guān)內(nèi)容啦。希望各位小伙伴認(rèn)真?zhèn)淇迹缛胀ㄟ^(guò)四級(jí)!
-
2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(9)
英語(yǔ)四六級(jí)別是: abundant 即為quite enough的意思,表示充足的,綽綽有余的,指數(shù)量非常多或充足有余。 sufficient 正正式用詞,指為特定的目的和需要提供足夠的數(shù)量,修飾名詞時(shí)作前置定語(yǔ)。 adequate 表示在數(shù)量或質(zhì)量上足以滿(mǎn)足特定的標(biāo)準(zhǔn),強(qiáng)調(diào)剛好足夠,沒(méi)有多余。 enough 普通用詞
-
2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(13)
有的特征。 noticeable 指所描繪的事物引人注意。 remarkable 通英語(yǔ)四六級(jí)常指因有與眾不同的特點(diǎn)或優(yōu)越性而引起人們注意或稱(chēng)道。 conspicuous 通常指因成績(jī)卓著,而引人注意,或指因外觀(guān)奇特、花哨或言行舉止不合常規(guī)而令人注意。 striking 側(cè)重能給觀(guān)察者產(chǎn)生強(qiáng)烈而深刻印象。 Einstein was an outstanding scientist. 愛(ài)因斯坦是位杰出的科學(xué)家。 n. 出口(物) v. 出口,輸出 He posted up the export sales. 他把外銷(xiāo)帳過(guò)到分類(lèi)帳上。 Africa is exporting beef to Europe. 非洲向
-
2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(7)
英語(yǔ)四六級(jí)
-
2020年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(3)
可以指天氣溫暖,人的態(tài)度和氣,也可指食物的味道偏淡,其比較級(jí)和最高級(jí)分別是milder,mildest。 與mild長(zhǎng)得很相似的一個(gè)詞是wild,但意思可就截然相反了,它表示野蠻的,人任性的,野性的。 What a mild day! I really want to have a trip. 天氣真溫暖啊,真想出去旅行了。 8. tender a. 溫柔的;脆弱的 tender可以形英語(yǔ)四六級(jí)容人很溫柔,也可形容食物很嫩滑。 I miss the fish cooked by my mum, it's quite fresh and tender. 我好想念媽媽做的魚(yú),真的很鮮嫩啊! 9. nuisance n. 損害,妨害,討厭(的人或事物);麻煩事 If you don't want to be nuisance, shut up now! 你要是不想成為一個(gè)討厭鬼,現(xiàn)在就給我閉嘴! 10. insignificant a. 無(wú)意義的,無(wú)足輕重的;無(wú)價(jià)值的 insignificant 它的反義詞即為significant,在前面加上否定前綴in后就變成了“無(wú)意義的,無(wú)價(jià)值的”的意思。 You don't have to remain in such insignificant issues. 你沒(méi)必要糾結(jié)于這些毫無(wú)意義的事情當(dāng)中。 以上就是小編為大家整理的2020年6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯。希望各位小伙伴認(rèn)真?zhèn)淇迹缛胀ㄟ^(guò)四級(jí)高頻詞匯,一起來(lái)看看吧! 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯(3) 1. shift v. 轉(zhuǎn)移;轉(zhuǎn)動(dòng);轉(zhuǎn)變 表示移動(dòng)的詞還有transfer,transform,alter等,我們來(lái)看看這幾個(gè)詞的細(xì)微區(qū)別。 shift 通常指同一類(lèi)屬的位置方向的轉(zhuǎn)變,或較小的改變。 transform 則指深刻、徹底的變化,由一種形式變?yōu)榱硪环N形式,可以指外表,也可指性質(zhì)、特點(diǎn)、功能的改變。 alter 則是在原來(lái)面貌的基礎(chǔ)上進(jìn)行改變,如衣服的改大改小,裝修中房屋作用的改變,比如由臥室改為會(huì)客廳等。 transfer 一般多指轉(zhuǎn)送或移交遷移,尤其指交通運(yùn)輸中的職務(wù)調(diào)動(dòng)或換乘等。 Can you help me shift the desk to the study? 能不能幫我個(gè)忙,把這個(gè)書(shū)桌搬到書(shū)房里去? 2. vary v. 變化,改變;使多樣化 vary是指不規(guī)則或斷斷續(xù)續(xù)地變。vary from 不同于,vary in 在……方面有差異,vary with 隨…而變。 varied既可作動(dòng)詞vary的過(guò)去式和過(guò)去分詞,也可作形容詞表示各式各樣的。 Though they are twins, they vary in character. 雖然他們是雙胞胎,但兩人的性格完全不同。 3. vanish vi. 消滅,不見(jiàn),消散 表示消失的還有disappear,fade,它們的區(qū)別如下: vanish 語(yǔ)氣較強(qiáng),往往是神秘而突然的消失,不留任何蛛絲馬跡。如瑪雅文明的消失,神秘城堡的消失都可用這個(gè)詞。 disappear 普通用詞,強(qiáng)調(diào)從視線(xiàn)或腦海中消失。這種消失也許突然,也許暫時(shí),也許是永久性的。 fade 表示慢慢地減退,消散,凋謝,側(cè)重逐漸消失這一過(guò)程。 Nobody knows how the Maya Civilization vanished. 沒(méi)有人知道瑪雅文明是怎么突然消失的。 4. swallow v. 吞下,咽下,淹沒(méi) n. 燕子 swallow up 吞下去,耗盡,吞沒(méi) There are so many people that he is soon swallowed up in the crowd. 因?yàn)槿颂啵芸毂蝗顺毖蜎](méi)了。 5. suspicion n. 懷疑,疑心 suspicion語(yǔ)氣很強(qiáng),表示對(duì)某人做某事的目的、意圖的懷疑,也可表示懷疑某人做錯(cuò)事,但無(wú)確鑿證據(jù)。 它的動(dòng)詞形式是suspect。 I can't stand her suspicion any more! 我再也受不了她的疑神疑鬼了! 6. suspicious a. 懷疑的,可疑的 suspicious就是suspect的形容詞形式啦,它們的前綴都是一樣的,背誦時(shí)加上相應(yīng)的后綴即可。 be suspicious of sth. 對(duì)某事很懷疑。 When you notice something suspicious during your way back home at night, please call the police. 如果晚上回家發(fā)現(xiàn)什么可疑的跡象,請(qǐng)向警方求助。 7. mild a. 溫暖的,暖和的;溫柔的,味淡的 它可以指天氣溫暖,人的態(tài)度和氣,也可指食物的味道偏淡,其比較級(jí)和最高級(jí)分別是milder,mildest。 與mild長(zhǎng)得很相似的一個(gè)詞是wild,但意思可就截然相反了,它表示野蠻的,人任性的,野性的。 What a mild day! I really want to have a trip. 天氣真溫暖啊,真想出去旅行了。 8. tender a. 溫柔的;脆弱的 tender可以形容人很溫柔,也可形容食物很嫩滑。 I miss the fish cooked by my mum, it's quite fresh and tender. 我好想念媽媽做的魚(yú),真的很鮮嫩啊! 9. nuisance n. 損害,妨害,討厭(的人或事物);麻煩事 If you don't want to be nuisance, shut up now! 你要是不想成為一個(gè)討厭鬼,現(xiàn)在就給我閉嘴! 10. insignificant a. 無(wú)意義的,無(wú)足輕重的;無(wú)價(jià)值的 insignificant 它的反義詞即為significant,在前面加上否定前綴in后就變成了“無(wú)意義的,無(wú)價(jià)值的”的意思。 You don't have to remain in such insignificant issues. 你沒(méi)必要糾結(jié)于這些毫無(wú)意義的事情當(dāng)中。 以上就是小編為大家整理的2020年6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯。希望各位小伙伴認(rèn)真?zhèn)淇迹缛胀ㄟ^(guò)四級(jí)!
-
2020年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(1)
寫(xiě)作spilled或者spilt,注意,不是split哦。 例句:The glass was so full that the juice spilt. 杯子裝得太滿(mǎn)了,果汁都溢出來(lái)了。 9. slip v. 滑動(dòng),滑落;忽略 slip指物體不自覺(jué)地、偶然地滑落。 例句:He was too tired to notice that the quilt was slipping. 他太英語(yǔ)四六級(jí)累了,連被子正在滑落都不知道。 10. slide v. 滑動(dòng),滑落 n. 滑動(dòng);滑面;幻燈片 slide與slip意思相近,但它主要表示某物在另一物表面的滑動(dòng),可能是有意的,也可能是無(wú)意的。另外,它還表示悄悄的移動(dòng)。 例句:She slid out when her mother was answering a phone call. 她趁母親接電話(huà)時(shí)偷偷溜出去了。 以上就是小編為大家整理的2020年6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯的相關(guān)內(nèi)容啦。希望各位小伙伴認(rèn)真?zhèn)淇?,早日通過(guò)四級(jí)高頻詞匯,希望對(duì)你有所幫助! 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯(1) 1. alter v. 改變,改動(dòng),變更 例句:There is something wrong with my layout, I have to alter it. 我的設(shè)計(jì)圖有點(diǎn)兒?jiǎn)栴},我得修改一下。 單詞辨析:alter、change、shift、convert的區(qū)別 alter常用來(lái)表示輕微的、細(xì)節(jié)的改變,是自身細(xì)節(jié)上或外表的變化,而沒(méi)有變成(change into)另一事物。 change這個(gè)詞比較通用,可以指任何變化,也用于徹底改變,與原來(lái)完全不同。它還可以作名詞表示變化,以及零花錢(qián)。 shift表示變動(dòng)的時(shí)候,多指位置、方向以及方式的改變。它作名詞時(shí)還可表示輪班、計(jì)謀、手段、變化等。 convert指進(jìn)行全部或局部改變以適應(yīng)新的功能或用途。指信仰或態(tài)度時(shí),強(qiáng)調(diào)較激烈、大的改變。它作名詞時(shí)就表示皈依者,或者改變信仰的人。 2. burst vi. n. 突然發(fā)生,爆裂 burst作動(dòng)詞時(shí)不及物,所以接賓語(yǔ)時(shí)后面要加介詞。主要有兩種形式: burst into+n. / burst out+doing 例句:Because of the sad news, she burst into tears. /she burst out crying. 因?yàn)檫@個(gè)令人難過(guò)的消息,她大哭起來(lái)。 3. dispose vi. 除掉;處置;解決;處理(of) dispose作為不及物動(dòng)詞,其后接賓語(yǔ)時(shí)要加介詞of。 例句:Mum ordered me to dispose of these unfashionable clothes. 老媽命令我把這些過(guò)時(shí)的衣服處理掉。 4. blast n. 爆炸;氣流 vi. 炸,炸掉 blast作動(dòng)詞表示爆炸同explode,也可表示嚴(yán)厲批評(píng)(criticize),名詞形式跟動(dòng)詞一致,相對(duì)應(yīng)的近義詞是explosion,criticism。 例句:Fortunately, no people injured in the blast. 幸運(yùn)的是,爆炸沒(méi)有造成人員傷亡。 5. consume v. 消耗,耗盡 說(shuō)到consume這個(gè)詞,大家肯定覺(jué)得很熟悉吧,它的名詞形式就是consumer啦,也就是消費(fèi)者了。 例句:To prepare for this exam, he consumed a great deal of time and energy. 為了準(zhǔn)備這場(chǎng)考試,他花費(fèi)了大量的時(shí)間和精力。 6. split v. 劈開(kāi);割裂;分裂 a.裂開(kāi)的 例句:The river splits this city into two parts. 這條河將這座城市分成了兩塊。 7. spit v. 吐(唾液等);唾棄 spit跟上面的詞長(zhǎng)得很像,但意思就完全不同了。spit表示吐口水,也可作名詞表示唾液,口水。 例句:It is very rude to spit in public. 在公共場(chǎng)合隨地吐痰是很粗俗的行為。 8. spill v. 溢出,濺出,倒出 又是一個(gè)sp開(kāi)頭的單詞啦。spill表示溢出,灑出,其過(guò)去式和過(guò)去分詞可寫(xiě)作spilled或者spilt,注意,不是split哦。 例句:The glass was so full that the juice spilt. 杯子裝得太滿(mǎn)了,果汁都溢出來(lái)了。 9. slip v. 滑動(dòng),滑落;忽略 slip指物體不自覺(jué)地、偶然地滑落。 例句:He was too tired to notice that the quilt was slipping. 他太累了,連被子正在滑落都不知道。 10. slide v. 滑動(dòng),滑落 n. 滑動(dòng);滑面;幻燈片 slide與slip意思相近,但它主要表示某物在另一物表面的滑動(dòng),可能是有意的,也可能是無(wú)意的。另外,它還表示悄悄的移動(dòng)。 例句:She slid out when her mother was answering a phone call. 她趁母親接電話(huà)時(shí)偷偷溜出去了。 以上就是小編為大家整理的2020年6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯的相關(guān)內(nèi)容啦。希望各位小伙伴認(rèn)真?zhèn)淇?,早日通過(guò)四級(jí)!
-
2020年7月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(11)
英語(yǔ)四六級(jí)
-
6月英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)手冊(cè)
英語(yǔ)四級(jí)備考期間,總有一些學(xué)生不喜歡背單詞,小編為大家整理了2014年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)
-
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞匯四級(jí):地理環(huán)境
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)考試將在6月17日上午舉行,大家考前要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天為大家?guī)?lái)了2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞匯:地理環(huán)境,希望對(duì)你有所幫助。 位于 to be located in/at? 西部地區(qū) western regions? 省會(huì) provincial capital? 水域面積 water area 三面環(huán)山 to be surrounded by mountains on three sides 全長(zhǎng)……公里 to stretch for ... km/kilometers? 面貌煥然一新 to take on a completely new look 高原
2023-05-28 -
2020年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯四級(jí)(2)
起了恐慌。 9. transplant v. 移植;移居;移栽(植物) I want to transplant the rose to the garden, what do you think? 我想把玫瑰移植到花園里,你覺(jué)得怎么樣? 10. transport v. 運(yùn)輸,運(yùn)送 n. 運(yùn)輸,運(yùn)輸工具 表示運(yùn)輸?shù)脑~還有一個(gè)convey,它們之間也有一些小區(qū)別,我們來(lái)看看吧。 convey 可以指?jìng)鬟f物品,也可指交流信息、思想。 transport表示用車(chē)輛或機(jī)械設(shè)備將人或貨物從一個(gè)地方運(yùn)到另一個(gè)地方。 Please transport these fruits to the market. 請(qǐng)將這些水果送到超市。 看了最后三個(gè)詞,大家都發(fā)現(xiàn)了它們都英語(yǔ)四六級(jí)是以trans開(kāi)頭,這也是一個(gè)詞綴,它的兩種基本意思是①橫過(guò),越過(guò);②變換,改變,轉(zhuǎn)移。類(lèi)似的以trans開(kāi)頭的詞還有transaction n. 交易,辦理 transcribe