-
這樣寫郵件,人人都想幫你忙
出了一定的質(zhì)疑,你還是要感謝他們。這樣你能表現(xiàn)出你對他們的認(rèn)真態(tài)度表示尊重及感激。同時,你也可以使用,“Thank you for your feedback.” 郵件的結(jié)尾 在郵件開頭表示感謝一般是表示對對方過去付出的感謝,而在郵件結(jié)尾處表示感謝是對將來的幫助表示感謝。事先表示感謝,能讓對方在行動時更主動更樂意。 1.Thank you for your kind [w]cooperation[/w]. 分析:如果你需要讀者幫助你做某事,那就先得表示感謝。 2.Thank you for your attention to this matter. 分析:與以上的類似,本句包含了你對對方將來可能的幫助表示感謝。 3.Thank you for your understanding. 分析:如果你寫到任何會對讀者產(chǎn)生負(fù)面影響的內(nèi)容那就使用這句句子吧。??? 4.Thank you for your [w]consideration[/w]. 分析:如果您是在尋求機(jī)會或是福利,例如你在求職的話,就用這封郵件結(jié)尾。 5.Thank you again for everything you've done. 分析:這句句子可以用在結(jié)尾,和以上有所不同。如果你在郵件開頭已經(jīng)謝郵件是個技術(shù)活,尤其當(dāng)你需要別人幫忙時,如何通過文字表達(dá)出自己的感情就非常重要了。有時候,一個友好的郵件過了讀者,你就可以使用這句話,但是因為他們的幫助,你可以著重再次感謝你們的付出。 最實用的電子郵件寫作攻略>>
2022-02-10英語郵件開頭 英語郵件客套話 英語郵件結(jié)尾 職場英語 實習(xí)技能 英語郵件模板 英文郵件黃金句 郵件禮儀 商務(wù)英文電郵
-
商務(wù)英語郵件開頭問候語
商務(wù)英語使用的過程中,寫郵件是經(jīng)常會遇到的事情,在寫郵件
2021-07-07 -
常用商務(wù)英語郵件范文
商務(wù)英語郵件中的語言和大家平時說的、聽的地道的口語表達(dá)沒有太大差別,商務(wù)英語郵件
2020-12-20 -
商務(wù)英語郵件常用句型
商務(wù)英語主要是用于職場中,而在職場中,郵件
2022-09-23 -
商務(wù)英語寫作:電子郵件寫作格式及原則
僅能反應(yīng)寫信人的英語及業(yè)務(wù)水平,還可以體現(xiàn)寫信人為人處事的態(tài)度和商務(wù)英語使用的過程中離不開郵件,商務(wù)往來中的電子郵件風(fēng)格,有助于建立良好的商務(wù)關(guān)系,最終對達(dá)成貿(mào)易起到重要的作用。因此,有必要熟悉商務(wù)英文電子郵件應(yīng)有的規(guī)范和格式,遵循郵件的寫作原則。 以上就是為大家整理的商務(wù)英語寫作:電子郵件寫作格式及原則的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。商?wù)郵件是非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,是不能夠出現(xiàn)一點(diǎn)差錯的,所以大家一定要認(rèn)真仔細(xì)。
2021-03-03 -
商務(wù)英語外貿(mào)郵件常用語
對于商務(wù)英語的學(xué)習(xí),大家要多掌握一些知識,特別是有關(guān)郵件類的。為了幫助到大家,在此特整理了常用外貿(mào)英語郵件范文,供大家參考學(xué)習(xí)。 1. 向顧客推銷商品 Dear Sir: Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best
2021-01-04 -
常用商務(wù)英語郵件范文
商務(wù)英語郵件的使用在工作中是非常頻繁的,和大家平時說的、聽的地道的口語表達(dá)沒有太大的差別。今天我們?yōu)榇蠹艺砹顺S蒙虅?wù)
2021-09-10 -
常用商務(wù)英語郵件范文
15屆圖書展銷會將于2011年3月20日至25日在北京現(xiàn)代國際會展中心舉行。我想,貴公司可能會來參觀這次展銷會。正如圖書展銷會名稱所示,自2000年以來,展出的一直都是國際著名圖書,同時,也被認(rèn)為是中國“最具代表性的圖書展覽盛會”。如果您來參觀這次展銷會,我公司將邀請您3月19日在花園酒店與我公司總經(jīng)理會面,討論我們之間拓展業(yè)務(wù)的可能性。我公司經(jīng)理很希望有機(jī)會與您見面洽談。屆時,為鞏固雙方友好業(yè)務(wù)關(guān)系,我們還將帶您參觀我們的車間。 恭候佳音。 王惠 謹(jǐn)上 介紹新產(chǎn)品英文郵件范文 Dear Mr. Smith, We're pleased to inform you that, with years' research, we've introduced our new products the anti-dandruff mint shampoo range to market. Much to our delight, they enjoy great popularity. As we guess you might be interested, we've sent you by UPS half a dozen samples each for your trial use. The new products are likely to revolutionize all the chemical methods for hair care in use at present. A trial use will convince you of their extraordinary functioning. Believe it or not, the amazing anti-dandruff mint shampoo can give the scalp cool feeling, leave you feel invigorating refresh and ultimate dandruff-free freedom. For more information, please . Attached please find copy of our latest catalogue and export price list. We hope you'll take this opportunity to enlarge your business scope. We'll consider granting you a 6% promotional allowance if you place an order for 30,000 pieces. Sincerely yours, Chen Hong 尊敬的史密斯先生: 非常高興地通知貴方,經(jīng)過數(shù)年研究,我們已將薄荷去屑洗發(fā)乳系列產(chǎn)品投放市場。使我們感到欣慰的是,新產(chǎn)品很受消費(fèi)者歡迎。我們猜想,貴公司可能對此系列產(chǎn)品也感興趣,故通過UPS快遞將每一種洗發(fā)乳寄一部分給你方,供你們試用。 新產(chǎn)品對目前市場上用于護(hù)發(fā)的化學(xué)產(chǎn)品,很可能帶來一場變革。你們試用一下,便知其超乎尋常的功用。不商務(wù)英語郵件是經(jīng)常會遇到的事情,在寫的時候一定要確保沒有任何的問題,以簡潔明了為主,確保沒有錯漏。今天我們?yōu)榇蠹艺砹顺S蒙虅?wù)管你相信與否,我方神奇的薄荷去屑洗發(fā)乳能給頭皮清涼感覺,同時讓你感覺清爽,使你充分享受沒有頭屑的自由。附件是我方最新產(chǎn)品目錄及出口價目單。我們非常希望貴公司為擴(kuò)大你方業(yè)務(wù)范圍抓住這次商機(jī)。如果貴公司考慮定購3萬瓶,可以享受6%的促銷折扣。 陳紅 謹(jǐn)上 以上就是為大家整理的常用商務(wù)英語郵件范文的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。如果大家不知道如何寫商?wù)英語郵件,可以多看一些范文,多了解,避免在工作中出錯。
2021-08-12 -
郵件用語:Sorry to inconvenience you
在商務(wù)電子郵件中,我們需要根據(jù)不同場合使用不同的詞匯,但是某些用語在商務(wù)電函中是很常見和固定的,大家需要多掌握相關(guān)詞匯哦。今天@滬江商務(wù)英語微信公眾號整理了商務(wù)電子郵件固定用語:Sorry to inconvenience you,希望對你有所幫助。 Sorry to inconvenience you “抱歉,給您添麻煩了……” 職場萌新請注意:遇到困難求助別人不是無能的表現(xiàn),這是非常正確且專業(yè)的做法呢。 你可以這么說: Would it be okay if I sent you my presentation draft for your review? Your expertise would be extremely helpful. 我把我的發(fā)言稿發(fā)給您看一下可以么?您的專業(yè)知識將會極有幫助。 I need a big favor. Can you track down an order for me? 你能幫我查一下訂單么? 你也可以這么說: I am sorry to inconvenience you, but do you think you could spend a few hour tomorrow afternoon giving a short tour of our Alabama factory to Mr. Charles Scott, who is visiting the U.S. office this week? 很抱歉麻煩你,你能在明天下午帶著在訪問美國辦事處的查爾斯先生參觀我們的亞拉巴馬工廠么? Hitalk商務(wù)口語1v1 【測評+學(xué)習(xí)方案定制】 適合對象: 1.希望提升口語能力的學(xué)習(xí)者; 2.希望系統(tǒng)化學(xué)習(xí)英語的學(xué)習(xí)者; 3.需商務(wù)電子郵件中,我們需要根據(jù)不同場合使用不同的詞匯,但是某些用語在商務(wù)要和外教練口語的學(xué)習(xí)者。 學(xué)習(xí)目標(biāo): 1.能夠和外國人自信交流; 2.能夠輕松在國外旅行及生活; 3.能夠流利使用英語作為工作語言。 ↑長按識別免費(fèi)領(lǐng)取↑ 想不想提升外語水平 就看你自己的了
-
商務(wù)郵件寫作指南:電郵能用嘆號嗎
使用積極的語氣做了些思考:[/cn] [en]? If you’re telling a subordinate he or she did a good job: They don’t care if you use exclamation marks; they’re just happy to get the praise. I think something like, “Outstanding!” is professional and encouraging without seeming juvenile.[/en][cn]? 如果你想要告訴一位下屬他/她干得不錯:他們根本不在乎你有沒有用驚嘆號;他們總是很高興得到表揚(yáng)的。我覺得就像“真不錯!”這樣的語句就很職業(yè)而且很能激勵人,還不會顯得太幼稚。[/cn] [en]? If you’re trying to [w]sugarcoat[/w] a bad situation for a superior: Exclamation marks aren’t going to help you here — in fact, they’ll probably hurt you. You don’t want to be overly grave (“I am so sorry this happened!!!”), or overly [w]breezy[/w] (“…but on the plus side no one lost a limb!!!”)… it’s a tough tone to strike in email. Which, honestly, is why I recommend picking up the phone or dropping by your boss’s office. Not only do you not have to worry about tone, but you can better gauge your boss’s reaction, and — bonus! — there’s no paper trail that might get forwarded, misconstrued, filed away, etc.[/en][cn]? 如果你想在你的主管面前粉飾一個糟糕的情況:驚嘆號對你不會有幫助的——事實上,它們可能還會有壞處。你一定不想顯得太過鄭重(“對發(fā)生這樣的事我感到非常抱歉!??!”)或是太過輕松隨意(“……不過值得慶幸的是沒人受到了什么損失?。?!”)……這種語氣在郵件里會顯得特別強(qiáng)硬。實話實說,這是為什么我建議你打電話或者直接到老板辦公室去說。那樣你不但不用擔(dān)心你的語氣,還能更好地觀察你老板的反應(yīng),另外,這樣也不會留下會被轉(zhuǎn)發(fā)、誤解、存檔的書面記錄。[/cn] [en]I guess that’s my best tip — if you’re worried about the tone being misunderstood, it’s best to have the conversation orally . Otherwise, trust yourself and the English language — word choice goes a long way towards, you know, communicating. For example, writing “Great news, team: we are done with the doc review.” doesn’t need any exclamation marks to get the point across.[/en][cn]我想這是我最好的建議——如果你擔(dān)心你的語氣會被誤解,最好就做口頭交流?;蛘撸拖嘈拍阕约汉陀⒄Z這門語言——你知道,選詞對于交流來說關(guān)系重大。比如說,如果你寫“同志們,大好消息:我們的文檔審查做郵件里傳達(dá)語氣的同時又不顯得幼稚或娘娘腔呢?郵件好了。”這句話不需要任何的驚嘆號,也能夠正確傳達(dá)意思。[/cn] 推薦閱讀: 更多英語商務(wù)寫作指南>> 最實用的電子郵件寫作攻略>>
2013-09-11