-
【跟奧斯卡學口語】《瘋狂的麥克斯4》:在一個混沌的世界里
[en]Once, I was a cop, a road warrior searching for a righteous cause... to the terminal freak-out point. Mankind has gone rogue, terrorizing itself. Thermonuclear skirmish. The earth is sour. Our bones are poisoned. We have become half-life. [/en][cn]我曾經(jīng)是個警察,是追尋正義的公路騎士······直到后來徹底崩潰。人類失去了控制,用恐怖統(tǒng)治同胞。核武器沖突。地球已經(jīng)變了味。我們都毒入膏肓。變得半死不活。[/cn] 【背景解讀】 前公路巡警麥克斯在陰差陽錯之下成為了指揮官費莎羅的司機,一起去營救獨裁者不死老喬的五個妻子。在不死老喬的軍隊“戰(zhàn)爭男孩”的步步緊逼之下,麥克斯和費莎羅決定聯(lián)手,把五個女人帶往綠色之地。逃亡路上危險重重,除了“戰(zhàn)爭男孩”,還有兇猛的荒漠野獸也對他們虎視眈眈。但是在與敵人的殊死抗爭中,麥克斯一行人也變得更加團結緊密。 臺詞節(jié)選自電影開頭,在麥克斯的獨白中,穿插了他人對混亂世界的描述,使得整部影片從一開始,就充滿了緊張氣氛。 【語言點講解】 cause 含義:原因;事業(yè);目標 近義詞:determinant 不為人知的用法:lost cause為美式英語中特有的表達,意為“注定失敗的事業(yè)”,或是“無望成功的人”。 例句:They do not want to expend energy in what, to them, is a lost cause. thermonuclear 含義:熱核的;高熱原子核反應的 英文釋義:A thermonuclear weapon or device uses the high temperatures from a nuclear reaction in order to cause a very powerful explosion.(在超高溫的條件下產(chǎn)生核反應,并釋放出巨大能量。) 熱核反應即是核聚變,thermonuclear skirmish指的就是核武器戰(zhàn)爭,在影片中是引發(fā)末日的原因之一。 聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2016-03-10 -
第82屆奧斯卡提名名單出爐 阿凡達9項提名領跑
]美國時間周二早上5點半,第82屆奧斯卡獎提名名單新鮮出爐??苹镁奁栋⒎策_》與戰(zhàn)爭電影《拆彈部隊》分別將9項提名攬入囊中,其中包括了影壇份量最重的最佳電影獎。[/cn] [en]Other movies among the 10 nominees for best motion picture include "Up in the Air," "The Blind Side," "Precious: Based on the Novel 'Push' by Sapphire" and "District 9."[/en] [cn]其它最佳電影的有力爭奪者還包括《在云端》、《真愛》以及《第九區(qū)
-
【完整】第81屆奧斯卡頒獎未剪輯版BT下載在線看
奧斯卡單點此查看>> 滬江口語資料“絕密版” 免費贈送活動進行中 本屆奧斯卡在頒獎和表演形式上有了很大的創(chuàng)新,增強了的觀賞性,還是非常值得大家一看的。 還沒來得及看的同學們可以 (1)參考頒獎禮視頻直播一覽表觀看央視中文字幕的轉(zhuǎn)播。 (2)在線收看第81屆奧斯卡頒獎典禮完整版 (3)點此BT下載第81屆奧斯卡頒獎典禮高清視頻>> 第八十一屆奧斯卡特別影視專題,點此進入>> 【一】你最喜歡哪位女星的禮服? 點此瀏覽眾星云集紅毯秀>> (咳,當然男星也可以啦,雖然看起來,男星都是燕尾服西裝沒啥差別……) 【二】你最最喜歡哪段表演? (點擊下列鏈接能在線看表演哦) [1]休·杰克曼開場歌舞(&安妮·海瑟薇) [2]休·杰克曼碧昂斯音樂劇串燒(&《歌舞青春》《媽媽咪呀》兩對小朋友) [3]三首被提名電影歌曲的串燒 《貧民富翁》Jai Ho 《貧民富翁》O Saya 《機器人瓦力》Back to Earth 去看貧民富翁Jai Ho的中英印三語對照歌詞>> [4] Queen Latifah懷念已故影人的歌曲 【三】你覺得哪位演員獲獎最實至名歸? [1] 《午夜巴塞羅那》佩內(nèi)洛普·克魯茲 [2] 《黑暗騎士》希斯·萊杰 [3] 《生死朗讀》凱特·溫絲萊特 [4] 《米爾克》肖恩·潘 【四】覺不覺得《貧民富翁》拿獎太多? 【圖文讀解】從貧民到百萬富翁的9道試題 【五】對本屆奧斯卡的評價是……?
-
2012奧斯卡最佳導演:《藝術家》Michel Hazanavicius獲獎感言(視頻)
2012奧斯卡最佳導演:《藝術家》Michel Hazanavicius 邁克爾·哈扎納維希烏斯,法國電影導演、制片人和編劇。邁克爾于1988年開始從事電影導演,曾執(zhí)導冒險喜劇《法國特工117》,在歐洲影壇獲得關注。2011年,在新作《藝術家》中完全轉(zhuǎn)變了以往的風格,一部黑白默片《藝術家》將觀眾帶回1927年的好萊塢,并憑借此片在頒獎季中橫掃眾多獎項。本片女主角貝熱尼絲·貝喬(Bérénice Bejo)是她的妻子。 >>>>>>點擊進入奧斯卡金像獎專題<<<<<< 2012年第84屆奧斯卡頒獎典禮專題地址:奧斯卡金像獎專題
-
奧斯卡烏龍:《Let It Go》歌手名字被讀錯
去吧!讓它過去吧!’”[/cn] [en]'Idina is incredibly talented and I am so happy Frozen took home two Oscars Sunday night!'[/en][cn]“伊迪娜是一個很有天賦的歌手,我為《冰雪奇緣》能獲得奧斯卡的兩個獎項而高興?!盵/cn] [en]And it seems that despite his embarrassing mistake in front of 43 million people, there are no hard feelings.[/en][cn]雖然約翰在4300萬人面前犯了一個如此尷尬的錯誤,但這似乎沒造成什么很嚴重的后果。[/cn] [en]A source told People that far from being annoyed by the error, the 42-year-old Broadway star 'thought it was funny.'[/en][cn]有消息稱伊迪娜并沒有對此覺得惱怒,還覺得這很有趣。[/cn] [en]Social media went into [w]overdrive[/w] on Sunday after John said: 'The Oscar-nominated gorgeously empowering song Let It Go from the Oscar-winning animated movie Frozen, please welcome the wickedly talented one and only Adele Dazeem.'[/en][cn]社交媒體也忙著點評約翰的錯誤,他的原話是:“《冰雪奇緣》的插曲《Let It Go》獲得了本屆奧斯卡的最佳原創(chuàng)歌曲提名,現(xiàn)在讓我們熱烈歡迎獨一無二、超具天賦阿黛爾·戴齊姆為我們演唱!”[/cn] [en]Despite the mispronunciation, it didn't seem to affect the 42-year-old star, who put in a [w]scintillating[/w] performance of the song.[/en][cn]盡管名字被讀奧斯卡錯了,但是這并沒有影響到伊迪娜的發(fā)揮,她在現(xiàn)場完美地完成了演唱。[/cn]
-
【視頻】奧斯卡頒獎禮華麗歌舞,音樂劇大串燒
Oscar host Hugh Jackman and singer Beyonce [w]jazz up[/w] the 2009 Oscars with a Busby Berkeley [w]inspired[/w] stage performance on Sunday evening (February 22). 奧斯卡主持休·杰克曼和歌手碧昂斯在周日晚的奧斯卡頒獎禮中,一場巴斯比·伯克利式的舞臺表演引爆全場。 Together with real-life couples Zac Efron and Vanessa Hudgens (High School Musical
-
第83屆奧斯卡提名揭曉 “國王”12項提名領跑
奧斯卡
2011-01-26 -
奧斯卡歷屆尷尬瞬間:今年的烏龍都不是事兒
奧斯卡又來了!小成本電影占據(jù)了各大提名,今年可以說是奧斯卡
-
奧斯卡傳奇女星西萊斯特?霍姆去世 享年95歲
was 41. He survives her, as do two sons and three grandchildren. 滬江娛樂快訊:表演生涯橫跨逾半個世紀的好萊塢殿堂級女演員西萊斯特·霍姆日前在紐約家中去世,享年95歲。 據(jù)悉,西萊斯特·霍姆曾于1947年憑借在經(jīng)典影片《君子協(xié)定》(Gentleman's Agreement)中的精彩表現(xiàn)而獲頒奧斯卡最佳女配角,隨后又分別在1949年和1950年因出演《圣女歌聲》和《彗星美人》而獲奧斯卡提名。?
-
滬江英樂合輯:盤點歷年奧斯卡最佳歌曲
滬江英樂:每一年奧斯卡最佳歌曲也是競爭激烈,哪首歌更打動人心,哪首歌傳唱度更高,哪首歌最符合電影主題……這都是大家熱議的話題。今年第86屆奧斯卡頒獎典禮剛剛落下帷幕,而迪斯尼動畫《冰雪奇緣》中的插曲《Let It Go》獲得了本次最佳原創(chuàng)歌曲獎項,現(xiàn)在就跟著小編一起盤點一下近8年來的最佳原創(chuàng)歌曲吧! ? 79th《An Inconvenient Truth》 《I Need to Wake Up》 80th《Once》 《Falling Slowly》 ? 81th《Slumdog Millionaire》 《Jai Ho》 82th《Crazy Heart》 《The Weary Kind》 ? 83th《Toy Story3》 《We Belong Together》 84th《The Muppets》 《Man Or Muppet》 ? 85th《007: Skyfall》 《Skyfall》 86th《Frozen》 《Let It Go》