-
爆笑語(yǔ)錄:第85屆奧斯卡提名典禮上的精彩吐槽
奧斯卡
-
2013年第85屆奧斯卡金像獎(jiǎng)完整獲獎(jiǎng)名單:李安獲最佳導(dǎo)演!
奧斯卡
2013-02-25 -
西班牙女演員靠PS上奧斯卡紅毯
被人發(fā)現(xiàn)。[/cn] 易詞解詞(BY 袁新民) superimpose(super-上,im-在…之上,pos放置,-e詞尾,impose放在…之上→把…強(qiáng)加于,加于,拼版;在…上加,在…上拼版→) vt. 1. 使(一圖像)疊映在(另一圖像)上;使(圖像)疊加?2. 使重疊;使疊加;使附加于 attendee(at- to,tend伸;伸到→把注意力伸到某個(gè)地方→attend出席,參加,-ee受動(dòng)者,行動(dòng)者,處于某種情況下的人) n. 出席者,在場(chǎng)者 [en]In addition to her fake awards show appearances, Anna has edited photos to make it look as though she was guest starring on certain television series.[/en][cn]除了通過(guò)ps假裝出席頒獎(jiǎng)禮之外,安娜還通過(guò)ps“成為”了一些熱門電視劇里的客串嘉賓。[/cn] [en]Anna claimed to be on set of The Big Bang Theory after she shared a photo of herself with the cast, but her followers were actually seeing her face on actress Summer Glau's body. [/en][cn]她曾曬出和《生活大爆炸》演員們的“合照”,之后還聲稱將會(huì)出演其中的角色,但后來(lái)被網(wǎng)友們證實(shí)那是她把自己的頭PS到了美國(guó)女演員莎莫·格勞的身上。[/cn] [en]She did the same thing with actress Romola Garai's image in order to make it look like she was the one who starred alongside Jonny Lee Miller in the 2009 BBC mini-series Emma.[/en][cn]出演2009年BBC迷你劇《艾瑪》的女演員羅莫拉·蓋瑞和男演員約翰尼·李·米勒的合照也被安娜ps成了自己與約翰尼的合照。[/cn] [en]But what may be the most shocking is how many photos Anna had taken from actress Sophia Bush and treated as her own.[/en][cn]但是最讓人吃驚的是安娜“盜取”了女演員索菲亞·布什的大量照片,把它們都當(dāng)做自己的。[/cn] [en]She reposted numerous snapshots from Sophia's Instagram account, including pictures of the Chicago P.D. actress's shoes, work set and her travels. For one of the stolen photos, she even rewrote Sophia's picture [w]caption[/w].[/en][cn]她從索菲亞的Instagram上盜取的照片包括索菲亞的鞋子、工作場(chǎng)景及旅行等各種照片。其中一張照片上,她甚至還照抄了索菲亞的文字.[/cn] [en]While most celebrities are accused of Photoshopping their physical features for their Instagram photos, this may be the first time an actress has created an entire career based on the magic of picture editing.[/en][cn]之
-
第85屆奧斯卡獎(jiǎng)最佳記錄短片《控訴》預(yù)告
The struggles of a homeless, undocumented [w]immigrant[/w] teen and her journey in search of herself through the power of art, is the main theme behind “[w=inocente]Inocente[/w],” the Oscar winner for “Best Documentary Short" this year at the 85th Academy Awards. Directed by Sean Fine and Andrea Nix Fine, the [w]documentary[/w] follows the life of Mexican-born, 15-year-old Inocente Izucar, an artist living San Diego, California, who with brilliant colors and unique pieces uses art to rise from her challenging reality and pursue her dreams of becoming a professional painter. 滬江快訊:今年第85屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳記錄短片由《控訴》獲得。本片講述了一個(gè)無(wú)家可歸的非法移民青少年通過(guò)藝術(shù)的力量在掙扎中尋找自我的旅程。 本片由尚范恩和安德里亞導(dǎo)演。故事圍繞著在墨西哥出生,生活在加利福尼亞的圣地亞哥15歲的藝術(shù)家Inocente Izucar,她善于運(yùn)用明亮的色彩畫(huà)出獨(dú)特的作品并夢(mèng)想成為一名專業(yè)畫(huà)家的故事。
-
2017奧斯卡大烏龍背后的真相!原來(lái)是這樣!
兩個(gè)人站在后臺(tái)兩端,熟記獎(jiǎng)項(xiàng)得主名字,以省去寫下名單的麻煩。從以往看,他們都
2017-02-28奧斯卡 烏龍 愛(ài)樂(lè)之城 月光男孩 2017奧斯卡 雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)新聞 娛樂(lè)英語(yǔ) 熱點(diǎn)速遞
-
【奧斯卡情境教學(xué)】《血戰(zhàn)鋼鋸嶺》:戰(zhàn)爭(zhēng)中的柔情
奧斯卡起了電影《小時(shí)代4》中陸燒(崇光)向林蕭求婚的說(shuō)的話: [en]How would I say mine eyes be blessed made. [/en][cn]該如何表達(dá),何其幸運(yùn) [/cn] [en]My looking on thee in the living day. [/en][cn]明亮的雙眼,能夠在燦爛白晝中將你凝望 [/cn] [en]Of all days are nights to see till I see thee. [/en][cn]不能將你遺忘,則生命沉入
-
2014奧斯卡獲獎(jiǎng)感言合輯:跟大牌學(xué)演講
能使我和每一個(gè)小孩子知道,不奧斯卡管你來(lái)自哪里,你的夢(mèng)想都是可以實(shí)現(xiàn)的。謝謝。[/cn] 最佳導(dǎo)演:阿方索·卡?。ā兜匦囊Α罚?演講風(fēng)格:哲學(xué)型 演講亮點(diǎn):分享與電影有關(guān)的感悟 [en]Like any other human [w]endeavour[/w], making a film can be a transformative experience. It’s good because it took so long - but not a waste of time![/en][cn]正如其他的人類的不懈奮斗一樣,做電影可以看作是一種能夠改變?nèi)说慕?jīng)歷。電影很好看因?yàn)樗枰ê芏鄷r(shí)間——但是這并不是在浪費(fèi)時(shí)間。[/cn]
-
2016奧斯卡最佳原創(chuàng)歌曲提名Writing’s On The Wall《007:大破幽靈危機(jī)》
滬江英樂(lè):《007:大破幽靈危機(jī)》影片講述執(zhí)行危險(xiǎn)任務(wù)幸存下來(lái)的詹姆斯·邦德執(zhí)行M夫人的命令,在Q博士的協(xié)助下,趕赴上海追查真兇,神秘人物席爾瓦引起他的關(guān)注。Sam Smith 獻(xiàn)唱《007:大破幽靈危機(jī)》主題曲《Writing’s On The Wall》,該曲由Sam Smith創(chuàng)作,僅用時(shí)20分鐘便創(chuàng)作完畢,短時(shí)間內(nèi)便登頂英國(guó)UK榜,MV中電影標(biāo)志性場(chǎng)景交替出現(xiàn)。 【W(wǎng)riting’s On The Wall《007:大破幽靈危機(jī)》】 歌詞: I've been here before But always hit the floor I've spent a lifetime
2016-02-23 -
【跟奧斯卡學(xué)口語(yǔ)】《聚焦》:我們得揭露這些人渣
, [w]lousy[/w] 鮮為人知的用法:freaking也可以表示為一種模仿xing jiao的舞蹈動(dòng)作(太污了==)。 例句: For some reason, freaking is allowed at the middle school dances but not the high school ones. Probably because the middle schoolers can't freak. 相關(guān)推薦:第88屆奧斯卡專題 【跟奧斯卡學(xué)口語(yǔ)】合輯見(jiàn)>>> 聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2016-02-26 -
2012奧斯卡最佳動(dòng)畫(huà)短片:《莫里斯?萊斯莫的神奇飛書(shū)》(視頻)
2012奧斯卡最佳動(dòng)畫(huà)短片:《莫里斯·萊斯莫的神奇飛書(shū)》。
2012-02-27