欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
      • 凱拉奈特利噴《灰姑娘》三觀不正?還真有道理!

        的”。[/cn] [en]Knightley has been promoting Disney's upcoming film The Nutcracker and the Four Realms, which is released in cinemas on 2 November.[/en][cn]奈特莉最近一直在宣傳迪士尼即將上映的電影《胡桃夾子與四個(gè)王國》,這部電影將于11月2日在電影院

      • 《花木蘭》華裔男主角公布!網(wǎng)友:太期待了

        迪士尼

      • 克里斯汀?貝爾將為迪斯尼"白雪皇后"動(dòng)畫配音

        要把加伊帶回家……目前還不清楚克里斯汀·貝爾是為哪一個(gè)角色配音,不過從戲份來看“格爾達(dá)”是這個(gè)故事當(dāng)之無愧的女主角,貝爾也最有可能為她配音。 《Frozen》是由迪士尼動(dòng)畫工作室(Disney Animation)制作的,導(dǎo)演是曾經(jīng)執(zhí)導(dǎo)過《人猿泰山》(Tarzan)和《沖浪企鵝》(Surf’s Up)的克里斯·巴克(Chris Buck)。影片中會(huì)有不少歌曲,作曲家原定的是艾倫·曼肯(Alan Menken)。?

      • 熱門事件學(xué)英語:上海迪斯尼樂園今日正式破土動(dòng)工

        2011年4月8日,也就是今天,籌劃已久的上海迪士尼樂園項(xiàng)目將正式破土動(dòng)工。 自2009年11月上海市政府宣布迪士尼項(xiàng)目啟動(dòng)以來,上海迪士尼樂園項(xiàng)目進(jìn)展一直備受公眾關(guān)注。今天的動(dòng)工儀式將成為上海迪士尼建設(shè)全面啟動(dòng)的重要標(biāo)志。 華特迪士尼樂園和度假項(xiàng)目負(fù)責(zé)人此前曾透露,預(yù)計(jì)上海迪士尼樂園項(xiàng)目將于5年后即2015年建成開園。上海迪士尼建成后,將迪士尼樂園項(xiàng)目將正式破土動(dòng)工。 自2009年11月上海市政府宣布迪士尼成為全球第六家迪士尼樂園,也是中國第二家迪士尼樂園。 上海迪士尼是繼上海世博會(huì)之后的又一重大建設(shè)項(xiàng)目,項(xiàng)目直接投資額約245億元,間接拉動(dòng)的投資規(guī)?;?yàn)榍|級(jí)。以每年1000萬游客計(jì)算,全年門票銷售將超20億元。按照以往的迪士尼產(chǎn)業(yè)鏈效應(yīng),1元的門票將拉動(dòng)8元的消費(fèi),因此,單計(jì)算行食住、游購?qiáng)实茸罨镜挠慰拖M(fèi),迪士尼每年帶來的服務(wù)業(yè)產(chǎn)值將達(dá)到160億元。由此,上海旅游、酒店、餐飲、觀光、交通等產(chǎn)業(yè)將直接受益。 “毫無疑問,上海迪士尼樂園建成后,將會(huì)分流香港迪士尼樂園的客流?!币晃徊辉甘鹈膶<以u(píng)論說。 (以上新聞轉(zhuǎn)自文新傳媒) 小編:長這么大了還從來沒去過迪斯尼樂園,好不甘心!2015年建成的話估計(jì)自己也還不算老可以去玩的吧~誒誒誒~內(nèi)牛滿面期待中~ 于是我們先來看看這里的“破土動(dòng)工”,在英語中有哪幾種表達(dá)方式吧: 1. The Construction of Shanghai Disneyland is expected to begin on April 8. 這里我們可以用start/begin the construction來表達(dá)“動(dòng)工” 2. Walt Disney Co. on Friday will break ground on a new theme park and resort in Shanghai. 這里的break ground是不是更加形象呢?同樣,由此衍生的形容詞ground-breaking,意為“具有開拓性的”,如:ground-breaking research,開創(chuàng)性的研究 (講解部分由滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處)

      • 阿湯哥攜女逛迪士尼樂園 蘇瑞人魚公主造型搶眼

        Mickey Mouse wasn't the biggest star at Walt Disney World. Fresh off Tom Cruise's [w]split[/w] from Katie Holmes, the actor took daughter, Suri, 6, to the Magic Kingdom on Monday. Dressed in an Ariel costume, Suri held hands with Cruise, 50, as they [w=stroll]strolled[/w] through park alongside his sister, Cass Mapother. "Suri looked like she was in heaven," Marianne Cohen of Tampa, who was at the park with her grandkids, tells PEOPLE. "It was really cute. She was walking around like she owned the place, having the time of her life, and Tom, who looked really handsome was talking to her, was really engaging with her." 滬江娛樂快訊:據(jù)美國媒體報(bào)道,阿湯哥日前在百忙之中抽出時(shí)間陪6歲的女兒前往位于美國佛羅里達(dá)的迪士尼樂園,蘇瑞打扮成小美人魚的樣子,十分可愛。這一幕被網(wǎng)友偷拍,上傳至網(wǎng)絡(luò)。 據(jù)悉,阿湯哥與前妻凱蒂的離婚大戰(zhàn)塵埃落定之后,凱蒂獲得了蘇瑞的單獨(dú)撫養(yǎng)權(quán),阿湯哥僅僅保留探視權(quán)利。但是為了不讓蘇瑞受剛剛離婚的父母影響,阿湯哥與凱蒂在這段時(shí)間里顯然都放了太多的關(guān)注在女兒身上。凱蒂努力讓小蘇瑞過正常的生活,母女出行不再乘坐私人飛機(jī)而是改為普通航班,限制女兒吃冰淇淋,定期帶蘇瑞練體操等等。而身為父親的阿湯哥顯然對(duì)女兒更加溺愛,他工作之外的所有時(shí)間幾乎都用來陪伴女兒,也盡量滿足蘇瑞的各種要求。 當(dāng)天,與父親一起逛公園的小蘇瑞可以毫無顧忌的吃冰激凌,打扮成自己喜歡的小美人魚的樣子,可以任性撒嬌。這顯然比和母親一起練體操更加讓蘇瑞感到輕松和快樂。

      • 《龍紋身》制片籌拍科幻喜劇 人類成外星寵物

        Disney and producer Scott Rudin are getting an old pet project back up and running, tapping "Napoleon Dynamite" director Jared Hess to helm the long-gestating sci-fi family comedy "The Pet." Rudin, who moved his production shingle from Disney last year over to Sony, is producing the live-action pic [w]alongside[/w] Craig Perry and Sheila Hanahan Taylor. Based on an original idea from Matt Lieberman ("Short Circuit"), "The Pet" centers on a man who's abducted by aliens, taken to their[w] planet[/w] and turned into a family pet. Rudin originally boarded "The Pet" years ago at Disney when he had a first-look deal at Miramax. But the project became relatively dormant when he left the Mouse House -- in large part because Disney sold Miramax and refocused on family-friendly films, leaving Rudin's adult-skewing projects without a natural home. "The Pet," however, fits the Disney mold. "The Simpsons" helmer David Silverman had been attached to the family comedy, and despite a recent rewrite from scribe Tim Dowling ("This Means War"), "The Pet" is now in the hands of Hess, who will [w]oversee[/w] all aspects of creative development going forward. The UTA-repped Hess' recent credits include the Jack Black starrer "Nacho Libre" and 2009's "Gentlemen Broncos." He and wife Jerusha Hess are also exec producing Fox's "Napoleon Dynamite" toon, based on the 2004 indie hit comedy. Rudin just wrapped another busy awards season, having produced "Moneyball" and "The Girl With the Dragon Tattoo." 迪士尼與制片人斯考特·魯?。⊿cott Rudin)計(jì)劃聯(lián)合制作一部科幻家庭喜劇《寵物》(The Pet),《大人物拿破侖》(Napoleon Dynamite)的導(dǎo)演杰拉德·海斯(Jared Hess)將執(zhí)導(dǎo)該片。 《寵物》的創(chuàng)意來自Matt Lieberman,故事講述一個(gè)人類被外星人綁架,然后帶到外星,被那里的智慧生物當(dāng)作家庭寵物養(yǎng)了起來。 這個(gè)計(jì)劃很早就有了,但由于種種原因一直沒有開始制作。斯考特·魯丁是好萊塢著名制片人,去年的《龍紋身的女孩》(The Girl With the Dragon Tattoo)、《點(diǎn)球成金》(Moneyball)都是由他制作的。

      • "歡樂滿人間"制作過程登銀幕 湯姆?漢克斯或演迪士尼

        人間》的經(jīng)歷。當(dāng)年,華特·迪士尼花費(fèi)了14年時(shí)間,爭取到本片的改編權(quán)。這部影片成為朱麗·安德魯斯的銀幕處女作,扮演了一個(gè)跟她次年主演的《音樂之聲》幾乎相同的角色。影片不僅歌曲非常出色,一點(diǎn)不亞于《音樂之聲》,而且特技也屬一流,尤其是真人跟動(dòng)畫共舞的段落,在當(dāng)時(shí)達(dá)到新的境界。 艾瑪·湯普森在片中飾演《歡樂滿人間》原著作者P.L. Travers。據(jù)悉,Travers當(dāng)年非常不滿意迪士尼改編的《歡樂滿人間》,特別是動(dòng)畫段落,對(duì)于迪士尼的酬勞分配也頗有微詞。此前,梅麗爾·斯特里普也曾考慮出演該角色。 本片將由《弱點(diǎn)》導(dǎo)演約翰·李·漢考克執(zhí)導(dǎo)。而迪士尼方面對(duì)該項(xiàng)目暫未發(fā)布任何評(píng)論。

      • 香港迪士尼擴(kuò)建 吸引更多眼球
      • 巴黎冷知識(shí):巴黎迪士尼樂園不在巴黎

        是的,法國有一個(gè)迪士尼樂園,而且被稱為“巴黎迪士尼樂園”Disneyland Paris,但它并不在巴黎。 圖片來源:視覺中國 它所在的地方叫馬恩拉瓦萊?Marne-la-Vallée,這是一個(gè)距離巴黎32公里的小城,并不算是巴黎。 ? 想看更多【巴黎冷知識(shí)】嗎? ↓↓↓ 點(diǎn)擊這里,發(fā)現(xiàn)更多~

      • 《異星戰(zhàn)場》巨虧兩億 迪士尼制片主席羅斯辭職

        to speculate on whether they would make good studio heads. 滬江娛樂快訊:北京時(shí)間4月21日消息,據(jù)外媒報(bào)道,由于投巨資制作的3D科幻電影《異星戰(zhàn)場》(John Carter)票房慘敗,迪士尼公司(DIS)旗下影視制作部門迪士尼制片廠(Walt Disney Studios)主席里奇·羅斯(Rich Ross)周五宣布辭職。 羅斯是兩年半之前接替迪克·庫克(Dick Cook)出任迪士尼制片廠主席的,身上背負(fù)著削減成本和開發(fā)新的熱門電影的使命。不過,盡管做出了巨大的重組努力,他仍未能扭轉(zhuǎn)該影視制作公司的虧損。 一個(gè)月前,迪士尼預(yù)計(jì)《異星戰(zhàn)場》將給