-
商務(wù)英語郵件寫作 郵件寫作中你不得不知的細(xì)節(jié)
待過聯(lián)合國副秘書長,各大洲行業(yè)會(huì)長等,并擔(dān)任會(huì)議口譯員。戳此直達(dá)老師主頁>> 1. Write a meaningful subject line “主題”要有意義 在把你的郵件發(fā)送出去之前,你要檢查一下郵件主題是否能夠準(zhǔn)確概括郵件的正文內(nèi)容。如果你的主題寫得很模糊,或者主題欄是空的話,那么很有可能對方壓根就不會(huì)打開你的郵件。 我們來看一個(gè)例子: Subject: Important! Read Immediately!!! 簡評:你認(rèn)為很重要的事情在別人看來卻未必如此,你在郵件主題欄里大喊大叫只會(huì)讓對方覺得你很傲慢,且不專業(yè)。郵件的主題一定要informative (具體;提供有用信息),讓對方在沒打開你郵件之前就知道你大概要說什么。上面這個(gè)主題可以這樣改: Subject: Emergency: All Cars in the Lower Lot Will Be Towed in One Hour 簡評:如果你的郵件內(nèi)容真的很重要且緊急,那么不妨把主題寫得具體些,同時(shí),嘗試主題首字母大寫,這樣可以引起對方的重視。 2. Identify yourself clearly 選擇一個(gè)專業(yè)的郵箱地址 試想一下,假設(shè)你是會(huì)議的主辦方,在會(huì)議開始的前一天,你收到這樣一封郵件: To: Bruce Blinderson From: FuZzYkltTy2000@ Subject: [Blank] Hi, I'm going to miss tomorrow conference, can you send me the conference proceedings? 簡評:收到這樣一封郵件之后,你肯定很蒙:FuZzYKltTy2000是何許人也?這封郵件可以這樣改: To: Bruce Blinderson From: il@ Subject: Conference absence, Sept. 10 Dear Mr. Bruce, This is Morris Ponsybil from… 簡評:這封郵件的郵箱地址更專業(yè),收信人可以把郵箱地址和寫信人的真實(shí)身份聯(lián)系起來。 3. Distinguish between formal and informal situations 語言風(fēng)格得當(dāng) 郵件有正式和非正式之分。如果你是寫給和自己比較熟的同事,那么在郵件里用一些表情符號(hào)(smilies 如 :P 等),縮寫(比如IIRC表示“If I recall correctly”;LOL 表示“l(fā)aughing out loud")和網(wǎng)絡(luò)語言可以使你的郵件充滿個(gè)性,增進(jìn)你與對方的感情。但是如果你是寫郵件。因此,我們給對方發(fā)的郵件給你的上司,或者不太熟的客戶,那么在語言風(fēng)格的拿捏上就要謹(jǐn)慎了。 好了,今天就跟大家分享商務(wù)郵件寫作中的這幾點(diǎn)細(xì)節(jié)。更多商務(wù)郵件寫作的Tips,請看往期回顧: 【商務(wù)英語郵件寫作】10分鐘寫商務(wù)報(bào)告 【商務(wù)英語郵件寫作】投訴郵件這樣寫?
-
商務(wù)英語郵件寫作:投訴郵件這樣寫
商務(wù)合作中,要做到事事順利并不容易。有時(shí),我們不得不寫投訴郵件
-
外貿(mào)跟單時(shí)常用郵件用語
題中的產(chǎn)品已確認(rèn): Pls. note that the size of captioned was approved 有客人要來: We have a new customer, Funmax scheduled to come on 8/23. Final confirmation will be given on 8/22 for the time and how we pick them up. 告訴別人有人在跟此單: Just want to let you know that someone is now taking care of this order. 請隨時(shí)將進(jìn)度告知: Please keep us informed the progress. 請郵件客人提供樣版、LOGO If you can offer us the sample that would be much appreciated we need the client\'s brief name and add., if you can provide us their company logo is preferred. 布標(biāo)在印前須確認(rèn): you need to obtain the approval from Ray for the sewing in label before you pass the sewing in label to the printer. 請查對傳真: We have just faxed our two purchase order to your Hong Kong office total 10 pages. Together with the purchase order is the packing requirements for our customer and their instruction manual. If you do not receive all pages please inform us immediately. Thanks. 色樣不對板: Just received your gift box for Homebase. We are quite sure your printer has used the wrong pantone color. It should be 3292 green. Your printer has used 3202 green. Please contact your printer and re-send the proof(校樣)-prints to us immediately. Do you think tomorrow they can deliver the revised copy to us? 以上就是為大家整理的外貿(mào)跟單時(shí)常用郵件用語的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。其?shí)不僅是外貿(mào)公司,在一些大型的企業(yè)中,英語也已經(jīng)成為了基本的技能。
2021-09-10 -
常用商務(wù)英語郵件范文
商務(wù)英語郵件中的語言和大家平時(shí)說的、聽的地道的口語表達(dá)沒有太大差別,商務(wù)英語郵件在“腔調(diào)”上雖然有“正式”和“非正式”的區(qū)別,但是它們都必須是“自然的” 。下面是小編給大家分享的常用商務(wù)英語郵件范文,大家可以作為學(xué)習(xí)的參考。 1. 向顧客推銷商品 Dear Sir: Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before
2022-10-23 -
商務(wù)郵件結(jié)尾如何寫?
方便見面的時(shí)間。[/cn] [en]If you need any further information, please do not [w]hesitate[/w] to contact me.[/en][cn]如果你需要進(jìn)一步信息,馬上聯(lián)系我。[/cn] [en]I will let you know more details as soon as I have them.[/en][cn]如果我有進(jìn)一步消息,會(huì)馬上通知您。[/cn] [en]Please feel free to call me any time on my mobile: 0099 999 999 999[/en][cn]任何時(shí)候都可以打我手機(jī),我的電話是:0099 999 999 999[/cn] [en]I would appreciate your immediate attention to this matter.[/en][cn]如果您能馬上關(guān)注這個(gè)問題,我將不勝感激。[/cn] [en]As this matter is [w]urgent[/w], I would be grateful for a [w]swift[/w] response.[/en][cn]考慮到這個(gè)問題很緊急,如果能盡快恢復(fù)我會(huì)很感激。[/cn]
2010-11-05 -
外貿(mào)英文郵件書寫基本規(guī)則
郵件,那么如何正確的書寫外貿(mào)英文郵件
2021-07-28 -
【商務(wù)英語郵件寫作】4大招提升郵件溝通效率
work on this! Monica (Monica then follows this up with aseparate email about the PR department meeting.) 4. Check the tone. 注意措辭 商務(wù)郵件按照溝通對象身份地位的不同可以分為垂直溝通和平級溝通。垂直溝通多為上級對下級的溝通,平級溝通多為同事之間的溝通。垂直溝通通常比較簡短直接,平級溝通通常要更加禮貌一些。 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江英語教研團(tuán)隊(duì)部落日志查看更多英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)信息>> 聲明:本文由滬江網(wǎng)原創(chuàng),滬江網(wǎng)版權(quán)所有,轉(zhuǎn)載需注明出處。?
-
商務(wù)英語外貿(mào)郵件常用語
I hope you’ll see from the reduction that we are really doing our utmost .希望貴方能從這一降價(jià)中看出我方真的在盡最大的努力、下面介紹商務(wù)英語外貿(mào)郵件
-
商務(wù)郵件開頭如何寫?
望你一切都好。[/cn] [en]I hope you enjoyed your holiday and are finding it easy to settle back in to work.[/en][cn]我希郵件是寫給誰的,商務(wù)望你已經(jīng)好好享受假期并且很快重新投入工作。[/cn] [en]Thank you very much for your email. I am glad to hear that you and your family are well.[/en][cn]非常謝謝您的郵件,我很高興聽到你和你的家人都很安康。[/cn] [en]Thank you for your [w]prompt[/w] reply.[/en][cn]感謝您的及時(shí)回復(fù)。[/cn] [en]I apologize for not replying sooner, but I have been very busy these last few weeks.[/en][cn]很抱歉沒能及早回信,但是過去幾周實(shí)在太忙。[/cn] [en]Thank you for getting in touch with us about XXXX. (Less formal, more friendly)[/en][cn]非常感謝您關(guān)于XXXX聯(lián)系我們。(不是很正式,更友好)[/cn] [en]Thank you for contacting us regarding XXXX. (More formal)[/en][cn]非常感謝您因關(guān)于XXXX的事接洽我們(更正式)[/cn] [en]With reference to your email of [date], I would like to bring the following to your attention.[/en][cn]關(guān)于你(時(shí)間)寄來的郵件,我有幾點(diǎn)想跟你說的。[/cn] [en]As a follow-up to our phone call this morning, I would like [w]summarise[/w] the key issues.[/en][cn]關(guān)于你早上的電話,我想總結(jié)下關(guān)鍵幾點(diǎn)。[/cn] [en]Phrases best avoided:[/en][cn]請最好避免:[/cn] [en]I hope this email finds you well.[/en][cn]我希望這封郵件能被你看到。[/cn] [en]Please be advised as follows.[/en][cn]請按照如下建議。[/cn] [en]This email concerns…[/en][cn]這封郵件是關(guān)于……[/cn]
2010-11-05 -
商務(wù)英語寫作中的郵件句式學(xué)習(xí)
商務(wù)英語BEC寫作中最頭疼的就是商務(wù)郵件
2023-04-17