-
2023年6月英語六級考試成績發(fā)布時(shí)間6月預(yù)測
一、查分時(shí)間 2023年6月的大學(xué)英語四六級考試成績計(jì)劃于2023年 8月
2023-06-26 -
2023年6月英語六級考試成績查詢時(shí)間6月預(yù)測
日前, 廣東省教育考試院 在8月招生考試歷提到: 2023年上半年 全國大學(xué)英語六級考試成績 將于8月下旬公布 獲取六級出分的消息 目月招生考試歷提到: 2023年上半年 全國大學(xué)英語六前有兩個(gè)來源 一是學(xué)校 一般由班主任/輔導(dǎo)員發(fā)在班群里, 提醒大家x月x日要查六級成績了 這也是最早獲取六級查分信息的渠道 二是四六級官網(wǎng) 這里會給出最具體的查分時(shí)間以及查分方式 但它的消息出的比較晚 一般是出分日前2-4天 出分時(shí)間規(guī)律 一直以來,六級成績的查詢時(shí)間,都固定在兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)。6月成績,在8月底查詢,12月成績,在次年2月底查詢。 不會安排在周末查詢。出分時(shí)間一定是工作日,或許是為了給考生查分善后或者成績復(fù)核等操作留出時(shí)間,一般也不安排在周五查分
2023-08-20 -
查詢2022年6月英語六級考試成績需要準(zhǔn)考證6月嗎
各位參加2022年6月六級考試的同學(xué)們注意了,本次六級考試成績將在8月25日上午10點(diǎn)公布,請大家關(guān)注@滬江英語四六級,快速預(yù)約查分聽四六級有獎(jiǎng)直播。 什么時(shí)候查成績? 官網(wǎng)給出通知是8月底,下周就可以查成績了,緊張ing圖片 話說,查成績要準(zhǔn)考證嗎?某某同學(xué)一考完試,準(zhǔn)考證就丟了 查分不需要準(zhǔn)考證! 從前年開始,六級準(zhǔn)考證已不是查成績必備的啦~ 所以,找不到準(zhǔn)考證也沒關(guān)系。 2021年下半年查分頁面↓↓↓ PC端 手機(jī)端 在等成績期間,煎熬嗎? 人2022年6月六級考試的同學(xué)們注意了,本次六級考試成績將在8月26月生如做菜,“煎”和“熬”都是變美味的方式,“加油”也一樣。 大家還是抓住暑假的尾巴,加油提升自己才是最重要的!?
-
2023年6月英語六級翻譯預(yù)測6月:川菜
距離2023年6月英語六級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:川菜,一起來看看吧。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:川菜 川菜(Sichuan Cuisine)的歷史可以追溯到數(shù)百年前的中國明朝時(shí)期,而其麻辣風(fēng)味則是在清朝時(shí)期逐漸發(fā)展而來的。川菜以其獨(dú)特的口味和烹飪方法,成為了中國餐飲文化的重要代表之一。川菜的菜品通2023年6月英語六常以辣為主,其特點(diǎn)在于選料廣泛、烹調(diào)技法獨(dú)特,并且講究食材的新鮮和美味。今天,在國際上,川菜的知名度和影響力也越來越大,成為了中國對外文化交流的重要窗口之一。 參考譯文: The history of Sichuan
2023-06-15 -
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測6月:故宮
英語六級翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個(gè)內(nèi)容,@滬江英語四六級微信公眾號建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典
2024-06-07 -
2023年6月英語六級翻譯練習(xí)6月:中山裝
at the same time. As a shocking revolution in the history of the development of Chinese clothing, it has changed Chinese people's aesthetic habits and practical standards for clothing. The Chinese tunic suit is both convenient and decent, showing its unique style. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中山裝”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們六級考個(gè)6月英語六級考試在即,大家做好準(zhǔn)備了嗎?六級翻譯??颊挝幕?、歷史經(jīng)濟(jì)等話題,因此考生需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中山裝,快來練習(xí)吧。 2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中山裝 傳統(tǒng)的旗袍刻畫中國女性之美,而中山裝則是男子氣概的象征。中山裝(Chinese tunic suit)是時(shí)尚和文化的融合,具有典型的中國內(nèi)涵。中山裝既有西式服裝的輪廓,同時(shí)又包含許多中國元素。作為中國服裝發(fā)展史上一場震撼性的革命,它改變了中國人對服裝的審美習(xí)慣(aesthetic habits)與實(shí)用標(biāo)準(zhǔn)。中山裝既方便又得體,展示了其獨(dú)特的風(fēng)尚。 參考譯文 The traditional cheongsam portrays the beauty of Chinese women, while the Chinese tunic suit represents masculinity. The Chinese tunic suit is a fusion of fashion and culture, which has typical Chinese connotations. It has an outline of the Western suit and contains many Chinese elements at the same time. As a shocking revolution in the history of the development of Chinese clothing, it has changed Chinese people's aesthetic habits and practical standards for clothing. The Chinese tunic suit is both convenient and decent, showing its unique style. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2023年6月好成績。
2023-06-15 -
2023年6月英語六級翻譯練習(xí)6月:史記
greatly and they value this book not only for its historical importance, but perhaps even more for Sima Qian’s warm interest in people. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號分享的“2023年6月英語六級翻譯練習(xí):史記”全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們六級考試高分6月英語六級考試在即,同學(xué)們做好準(zhǔn)備了嗎?為了幫助同學(xué)們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年6月英語六級翻譯練習(xí):史記,一起來學(xué)習(xí)吧。 2023年6月英語六級翻譯練習(xí):史記 史記》是司馬遷的代表作,寫于公元前109年至公元前91年。在英語中也被稱為它的中文名字“史記”來命名。司馬遷是中國第一位重要的歷史學(xué)家,他的《史記》記載了中國和周邊許多國家從遙遠(yuǎn)的過去到他所處的時(shí)代的歷史。因?yàn)檫@些記錄是第一個(gè)系統(tǒng)化的歷史文本,它們對中國的史學(xué)編纂和散文創(chuàng)作產(chǎn)生了極大的影響。此外,許多對歷史感興趣的西方讀者非常喜歡這本書,他們看重這本書不僅是因?yàn)樗臍v史重要性,也許更因?yàn)樗抉R遷對人民的熱情。 參考譯文: The Records of the Grand Historian was the masterpiece of Sima Qian, written from 109 B.C. to 91 B.C. and it is also known in English by its Chinese name “Shiji”. Sima Qian is the first major Chinese historian and his Records of the Grand Historian chronicles the history of China and many of the adjacent countries from the remote past to his own time. Because the records were the first systematized historical text of its type, they had heavily influenced the Chinese historiography and prose creation. Besides, many western readers who are interested in history love this book greatly and they value this book not only for its historical importance, but perhaps even more for Sima Qian’s warm interest in people. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號分享的“2023年6月通過。
2023-06-15 -
2021年6月六級翻譯6月干貨
快考試?yán)?!備?span style="color: #fe6016">2021年6月考試的同學(xué)抓緊學(xué)習(xí)啦。此次是六級翻譯干貨,參加六級考試的小伙伴千萬不要錯(cuò)過哦! 1. 被視為 be regarded/considered/seen as 例句:在中外游客眼中,這個(gè)古鎮(zhèn)被視為愛情和浪漫的天堂。 The old town is seen by Chinese and foreign tourists as the paradise of love and romance. 2. 由……制成 be made from/be made of 例句:據(jù)說他的風(fēng)箏用木頭和竹子制作。 It is said that his kite is made
-
2021年6月英語六級作文真題答案:(高等教育6月)(新東方)
2021年6月英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級作文真題答案,快來對答案吧! ? Writing Directions: ? For this part, you are allowed 30 mimites to write an essay based on the chart below. You should start your essay with a brief description of the chart and comment on China’s achievements in higher education. You should write at least150 words but no more than 200 words. ? ? 以上就是2021年6月英語六級考試作文真題,供大家參考,趕緊6月英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級作文真題答案,快來對答案吧! ? Writing Directions: ? For this part, you are allowed 30 mimites to write an essay based on the chart below. You should start your essay with a brief description of the chart and comment on China’s achievements in higher education. You should write at least150 words but no more than 200 words. ? ? 以上就是2021年6月看起來吧!
2021-06-12考試熱門 2021年英語六級真題答案 四六級 英語六級答案 宇宙考試 英語六級作文 英語六級 2021年6月英語六級作文
-
2023年6月英語六級翻譯預(yù)測6月:論語
as Confucianism. The Analects of Confucius is a representative work of Confucianism. For centuries, it has been heavily influencing the philosophy and moral outlook of Chinese people and that of the people of other Asian countries as well. 以上就是“2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:論語”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝大家六級考個(gè)6月英語六級考試越來越近,同學(xué)們做好準(zhǔn)備了嗎?@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:論語,一起來練習(xí)吧。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:論語 《論語》(TheAnalectsofConfucius)是儒家的經(jīng)典著作之一,它是對孔子及其弟子(disciple )的言行和對話的記錄。眾所周知,孔子是一位偉大的思想家和哲學(xué)家,他的思想被發(fā)展成了儒家哲學(xué)體系。《論語》是儒家思想的代表作,數(shù)個(gè)世紀(jì)以來,《論語》一直極大地影響著中國人的哲學(xué)觀和道德觀,它也影響著其他亞洲國家人民的哲學(xué)觀和道德觀。 參考譯文: The Analects of Confucius is one of the Confucius classics and is a record of the words and acts of Confucius and his disciples, as well as the conversations they held. It's well-known that Confucius is a great ideologist and philosopher, and his thoughts have been developed into a system of philosophy known as Confucianism. The Analects of Confucius is a representative work of Confucianism. For centuries, it has been heavily influencing the philosophy and moral outlook of Chinese people and that of the people of other Asian countries as well. 以上就是“2023年6月好成績。
2023-06-10