-
2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測6月:5G
2024年6月英語六級(jí)考試將在6月理了2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:5G,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:5G 5G指的是第五代無線技術(shù),可實(shí)現(xiàn)更高的速度、更低的成本和更強(qiáng)大的連接功能。中國的三大電信運(yùn)營商似乎正準(zhǔn)備迎接5G競賽,因?yàn)?G測試的頻段(frequency band)已經(jīng)分配?;谶@一技術(shù),物聯(lián)網(wǎng)、增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)(augmented reality)和虛擬現(xiàn)實(shí)應(yīng)用、智能社區(qū)、無人駕駛汽車等,將充分發(fā)揮其潛力,對(duì)人們的生活產(chǎn)生巨大影響。專家認(rèn)為,建設(shè)5G基站的成本至少是4G基站的1.5倍,這將給電信運(yùn)營商帶來壓力;但在各行各業(yè)中進(jìn)行5G創(chuàng)新和應(yīng)用的趨勢將促使他們快速行動(dòng)。 5G refers to the fifth generation of wireless technology that enables higher speeds, lower costs and more powerful connectivity. China’s three major telecom operators seem to be preparing for the 5G competition because the frequency bands for 5G
2024-06-08 -
2023年6月英語六級(jí)聽力原文:聽力演講36月 (滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)答案,快來對(duì)答6月案吧!
-
2023年6月英語六級(jí)聽力原文:聽力篇章16月 (滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)答案,快來對(duì)答6月案吧!
-
2024年6月全國大學(xué)英語六級(jí)級(jí)成績6月查分指南
比較擁堵,所以不要急! 3 多少分是合格通過考試? 四六級(jí)不設(shè)考試合格分?jǐn)?shù)線,只要大家的分?jǐn)?shù)高于220分,官網(wǎng)就會(huì)有大家的分?jǐn)?shù)顯示。 但四六級(jí)官網(wǎng)明文規(guī)定:英語四級(jí)成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語六級(jí)。所以大家都說只要達(dá)到425分,就算過了四六級(jí)。 4 對(duì)成績有
2024-08-22 -
2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測6月:笛子
2024年6月英語六級(jí)考試將在6月已被賦予了“文化”的含義,有著不可替代的深遠(yuǎn)影響。詩人們過去常常以聽到笛聲后的感受作詩。在樂隊(duì)中,笛子作為一種吹奏樂器有著舉足輕重的地位,被稱作“民樂之王”。 The flute is a musical instrument from ancient China and also one of the most representative wind instruments in Chinese musical instruments. As one of the musical instruments commonly used in traditional Chinese music, the Chinese bamboo
2024-06-04 -
2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測6月:遠(yuǎn)程教育
2024年6月英語六級(jí)考試將在6月15日下午舉行,大家在考前要抓緊時(shí)間認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:遠(yuǎn)程教育,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:遠(yuǎn)程教育 遠(yuǎn)程教育(distance education)與傳統(tǒng)教育相比有兩大區(qū)別,即遠(yuǎn)程教育具有靈活性和開放性,不受時(shí)空和學(xué)習(xí)進(jìn)度的限制。教師在一處授課,而學(xué)生在另一處學(xué)習(xí),打2024年6月英語六級(jí)考試將在6月破了時(shí)空限制。授課可以實(shí)時(shí)或非實(shí)時(shí)進(jìn)行。正如五花八門的課程一樣,遠(yuǎn)程教育的模式也是多種多樣的。一般而言,遠(yuǎn)程教育有三種基本的傳播模式:電視現(xiàn)場直播,完整的或經(jīng)過壓縮的信息傳播以及基于
2024-06-06 -
2024年6月英語六級(jí)成績查詢6月攻略
僅限于2005年(含2005年)以后的考試。 補(bǔ)辦網(wǎng)址: 7.四六級(jí)沒過可以考研嗎 根據(jù)歷年考研的招生簡章,對(duì)四六級(jí)成績沒有硬性要求,但是有部分學(xué)校的招生簡章中會(huì)明確表示,只有四六級(jí)成績425分以上,才能報(bào)考,更有甚者,會(huì)要求六級(jí)在470分以上才能報(bào)考。 最后!再說一遍! 查分時(shí)間是8月23日6點(diǎn) 預(yù)祝同學(xué)們順利通過四級(jí) 盡早投入到六級(jí)的復(fù)習(xí)中! 屆時(shí),大家可以關(guān)注@滬江英語四六級(jí),在這里進(jìn)行查分,及時(shí)獲取自己的成績6月信息。
-
2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:數(shù)字6月貨幣
2024年6月英語六級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?span style="color: #fe6016">2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:數(shù)字貨幣,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:數(shù)字貨幣 數(shù)字貨幣在全球金融討論中備受關(guān)注,中國率先推出數(shù)字人民幣。這一電子版人民幣作為法定貨幣,通過數(shù)字方式實(shí)現(xiàn)安全高效的交易。數(shù)字貨幣的發(fā)行符合中國改造金融基礎(chǔ)設(shè)施的努力,提供一種安全可追溯的替代實(shí)體現(xiàn)金的方式。隨著數(shù)字化的普及,數(shù)字人民幣有望增進(jìn)金融包容性,簡化交易并打擊非法活動(dòng)。數(shù)字人民幣的推出也具有全球意義,可能重塑國際貿(mào)易和跨境交易。隨著數(shù)字貨幣的普及,它們有望影響全球金融體系,重新定義貨幣交換的未來
2024-06-04 -
2024年6月英語六級(jí)突擊備考攻略,建議6月收藏>>
主謂賓成分),分析修飾成分(一般為定狀補(bǔ))。 ? ? 舉例:陜西歷史博物館位于古城西安大雁塔(the Dayan Pagoda)西北部,是中國第一座擁有現(xiàn)代化設(shè)施的大型博物館。 ? ? *注意句子的層次性和結(jié)構(gòu)性,一般使用主從句或分詞等形式會(huì)比較好; ? ? *在使用英語表達(dá)時(shí),要注意選擇準(zhǔn)確的詞匯,而不是過于簡單或者錯(cuò)誤的詞匯; ? ? *在寫作中要注意陜西和山西的拼寫和區(qū)分; ? ? *對(duì)于專有名詞可以使用the來加強(qiáng)語氣; ? ? *在表達(dá)位置時(shí)可以使用in the northwest的形式; ? ? *細(xì)節(jié)方面,要注意陜西歷史博物館的名稱和拼寫。 2. 對(duì)應(yīng)翻譯: 如何將兩句話合并——可以用分詞結(jié)構(gòu)或定語從句來組合兩句話 ? ? 句子主干:The Shaanxi History Museum is the first huge national museum with modern facilities in China. ? ? 修飾成分: located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an. ? ? 翻譯:The Shaanxi History Museum, located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an, is the first huge national museum with modern facilities in China。 3. ?遇到不會(huì)的單詞如何處理: ? ? *遇到不2024年6月英語六會(huì)寫的單詞可以選擇替換,但是不能隨意亂翻,應(yīng)該選擇合適的替換詞; ? ? *不要使用拼音來代替不會(huì)寫的單詞,這樣會(huì)影響閱卷老師對(duì)作品的評(píng)價(jià); ? ? *對(duì)于一些中國的專有名詞和名字,不需要翻譯成英文,但要根據(jù)具體情況進(jìn)行6月英語六級(jí)考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年6月決定;
2024-06-13 -
2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測6月:齊白石
2024年6月英語六級(jí)考試將在6月15日下午舉行,大家在考前要抓緊時(shí)間認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整2024年6月英語六級(jí)考試將在6月理了2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:齊白石,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:齊白石 出生于湖南省湘潭市的鄉(xiāng)村,齊白石被譽(yù)為20世紀(jì)最多產(chǎn)、最具影響力的水墨畫家之一。他以木工為生,擅長在建筑結(jié)構(gòu)上雕刻復(fù)雜的圖案。同時(shí),他也是一位自學(xué)成才的畫家,直到20多歲才開始在家鄉(xiāng)學(xué)者的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)繪畫和詩歌。齊白石對(duì)自然有著濃厚的興趣,他種植盆栽花卉,飼養(yǎng)小動(dòng)物,無論走到哪里都仔細(xì)觀察。他在紙上捕捉那些觸動(dòng)他心靈的瞬間和情緒。 參考譯文: Hailing
2024-05-31