欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
      • 20246英語級白金班6月,強烈推薦>>

        題型搶分技巧梳理,歸納總結(jié) 沖刺階段:14課時--聽讀寫譯難點突破,強化快速提分 考前押題:4課時--考前名師押題直播,搶分救命! 【白金班專享權(quán)益】:考不過,免費重讀, 考試通過,后續(xù)考證學(xué)習(xí)購課可抵扣: Hitalk,BEC,托業(yè),雅思,托福,CATTI課程等 一次高2-6次都沒過的同學(xué) 你的復(fù)習(xí)方法或者某1個或2分過級! 適合屢考不過,380分以下的同學(xué) 點擊立即免費試聽>> ? ?屠皓民領(lǐng)銜四六級系列課程? ??全網(wǎng)首發(fā),限時特惠?? 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 不同水平,靈活選擇班型 基礎(chǔ)班:適合400-424分的同學(xué),打基礎(chǔ)+強化技巧 沖刺押題班:有刷分需求的同學(xué),強化做題技巧+刷高分 白金班:適合屢考不過的同學(xué),或380分以下 考不過免費重讀,考過了可抵扣六級/CATTI/BEC/雅思托福/口語課程; 點擊立即免費試聽>> 限時特惠僅限100個名額 屠皓民四六級基礎(chǔ)/沖刺/白金班 $課程限時優(yōu)惠中,6折起$ 基礎(chǔ)班399元 沖刺押題班89/99元 白金班 ???元 屢考不過的建議選擇白金班 課時量更大,考不過免費重讀 考過還可抵扣級、口語、BEC等課程 點擊立即免費試聽>> 無論你是想刷分、考四六級或者屢考不過, 這里都有適合你的四六級過級方案!

      • 2周后查分! 20236級最新成績查詢6月通道來啦!!

        異議,可按規(guī)定進行分?jǐn)?shù)核查。 具體辦法可在四、六級考試網(wǎng)站“考生服務(wù)”-“成績核查”欄目進行反饋。 Q3:成績報告單丟了可以補辦嗎 可以補辦! 參加05年6月及以后各次考試考生可登錄全國大學(xué)英語四、六級網(wǎng)站自行辦理成績證明。 補辦網(wǎng)址: 成績證明與CET成績報告單有同等效力。 Q4:四六級成績合格分?jǐn)?shù)線是多少 沒有合格線! 凡考試成績在220分以上的考生,由國家教育部高教司委托“全國大學(xué)英語四六級考試委員會”發(fā)成績單,不設(shè)及格線。 但全國大學(xué)英語四六級規(guī)定:英語四級成績達到425分以上(含425分)者,可以報考英語六級,一般認(rèn)為英語四級的及格線是425分。 Q5:筆試多少才能報考六級口語 沒有限制的! 筆試成績不再作為六級口語報考成績線,凡是完成了筆試報名的考生都具有報考口試的資格。 考生報考6月【對應(yīng)級別的】筆試后才有資格報考5月【對應(yīng)級別的】口試;考生報考12月【對應(yīng)級別的】筆試后才有資格報考11月【對應(yīng)級別的】口試。 Q6:筆試沒過,口試成績是否有效? 針對此前有網(wǎng)友關(guān)于如果筆試成績?yōu)?,口試成績是否有效的疑問,教育部此前回應(yīng)說:CET成績未設(shè)置通過分?jǐn)?shù),也未有筆試沒通過,口語成績無效的規(guī)定。 今天分享的六級查分攻略就到這里啦, 預(yù)祝大家高六級考試成績,2周后就要來啦! @滬江英語四六級微信公眾號今天整理好了 2023年6月六6月六級成績查詢時間、 最新六級查分入口、成績查詢常見問題。 參加6月考試的同學(xué)碼??! 01 2023年6月六級查分時間 23年6月六級考試成績計劃于2023年8月底發(fā)布(@滬江英語四六級微信公眾號預(yù)計在8月21日-8月25日公布),具體發(fā)布的時間和方式以中國教育考試網(wǎng)發(fā)布的公告為準(zhǔn)。 掃碼預(yù)約六級查分提醒↓ 查分時間確定后,第一時間get 在成績發(fā)布10個工作日后,考生登錄中國教育考試網(wǎng)()免費查看并下載電子成績報告單; 電子成績報告單與紙質(zhì)成績報告單同等效力。 ?如何才能拿到紙質(zhì)成績單?! ①紙質(zhì)成績單選擇 考生在報名期間或成績發(fā)布后規(guī)定時間內(nèi)登錄本網(wǎng)站,自助選擇是否需要紙質(zhì)成績報告單。 ②紙質(zhì)成績單領(lǐng)取 選擇紙質(zhì)成績單的考生,應(yīng)按考點規(guī)定時間及地點免費領(lǐng)取,超過半年未領(lǐng)取的,視為自動放棄,不再補發(fā)。 不過!大多數(shù)院校都是由班委領(lǐng)取,統(tǒng)一發(fā)放到大家手中的,這個不用擔(dān)心領(lǐng)不到滴! ps:中國教育考試網(wǎng)()已開通 2005 年 6 月及以后歷次考試成績報告單查詢服務(wù),考生可登錄查詢,并可根據(jù)實際情況自助辦理紙質(zhì)成績證明。 02 六級成績查詢方式大變革 增加了查分入口 21年6月起,六級成績查詢?nèi)肟趶闹暗?個(中國教育考試網(wǎng),高等教育信息網(wǎng); 變成了3個(中國教育考試網(wǎng)、中國教育考試網(wǎng)微信小程序、中國教育考試網(wǎng)百度小程序),以及非官方通報的查分渠道。 ▼20年12月考試成績查詢?nèi)肟讪?▼23年3月考試成績查詢?nèi)肟讪?準(zhǔn)考證不再是查分必備項 以前查詢六級成績,需要準(zhǔn)考證和姓名。一旦丟失準(zhǔn)考證,或遺忘準(zhǔn)考證號,找回非常麻煩。 從上上上上次六級查分起,有姓名+身份證即可查成績!不出意外往后也會是這樣的查分方法哦~ 03 成績查詢常見問題 Q1:筆試為什么有0分 ?缺考違規(guī), 成績?yōu)?分; ?成績在220分以下, 則報道為0分; ?在考試過程中未粘貼條形碼, 則成績?yōu)?分。 筆試成績?yōu)?分的,基本就是因為以上幾種情況。 Q2:對成績有異議怎么辦 可以核查!如對成績有異議,可按規(guī)定進行分?jǐn)?shù)核查。 具體辦法可在四、六級考試網(wǎng)站“考生服務(wù)”-“成績核查”欄目進行反饋。 Q3:成績報告單丟了可以補辦嗎 可以補辦! 參加05年6月及以后各次考試考生可登錄全國大學(xué)英語四、六級網(wǎng)站自行辦理成績證明。 補辦網(wǎng)址: 成績證明與CET成績報告單有同等效力。 Q4:四六級成績合格分?jǐn)?shù)線是多少 沒有合格線! 凡考試成績在220分以上的考生,由國家教育部高教司委托“全國大學(xué)英語四六級考試委員會”發(fā)成績單,不設(shè)及格線。 但全國大學(xué)英語四六級規(guī)定:英語四級成績達到425分以上(含425分)者,可以報考英語六級,一般認(rèn)為英語四級的及格線是425分。 Q5:筆試多少才能報考六級口語 沒有限制的! 筆試成績不再作為六級口語報考成績線,凡是完成了筆試報名的考生都具有報考口試的資格。 考生報考6月分過級~~ 12月六級考試報名預(yù)計在9-10月開始 ??12月六級高效備考班 向你發(fā)出過級邀約! ??主打一個閉眼學(xué),好學(xué)不貴超實惠 2023年12月六級高效備考全程班 ?? 基礎(chǔ)薄弱?單項短板? 缺乏經(jīng)驗?通通都是浮云! ??90+課時攻克考試重難點 ??滬江名師阿笠博士領(lǐng)銜授課 ??基礎(chǔ)強化沖刺,3大階段強勢備考 ??學(xué)前+考前模擬測試,高效助考 ??考不過,免費重讀 ??歷年真題電子版免費送 ??全程助力,幫你怒砍500+高分 六級高效全程班報名入口?? ??一起沖分過級 祝大家高分過~

      • 20236英語級翻譯練習(xí)6月:中國藥膳

        tonic is much better than a medicine in fortifying one’s health. To cook medicinal food, one has a large variety of fine materials to select from and each ingredient has its own unique flavor. 以上就是“20236英語級翻譯練習(xí):中國藥膳”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝同學(xué)們四級考試6月英語六級考試將在6月17日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了讓同學(xué)們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中國藥膳,快來練習(xí)一下吧。 2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中國藥膳 中餐(Chinese cuisine)非常重視營養(yǎng)。藥膳(medicinal cuisine)是在傳統(tǒng)中草藥實踐的基礎(chǔ)上,將嚴(yán)格加工的中藥與傳統(tǒng)烹飪材料相結(jié)合,制作出的具有養(yǎng)生功能的美味食品。現(xiàn)在,人們認(rèn)為食物補品(tonic)在強身健體方面比藥物要好得多。制作藥膳,有各種各樣的優(yōu)質(zhì)材料可供選擇,每種成分都有自己獨特的風(fēng)味。 參考譯文 Chinese cuisine attaches great importance to nutrition. Based on traditional Chinese herbal medicine practice, medicinal cuisine combines strictly processed traditional Chinese medicine with traditional culinary materials to produce delicious food with health-restoring functions. Now, people contend that a food tonic is much better than a medicine in fortifying one’s health. To cook medicinal food, one has a large variety of fine materials to select from and each ingredient has its own unique flavor. 以上就是“2023年6月順利。

        2023-06-15

        英語六級翻譯

      • 20236英語級翻譯預(yù)測6月:指南針

        ago, Zheng He, a famous eunuch of the Ming Dynasty, traveled to South east Asia and the Indian Ocean seven times, Zheng even reached the Red Sea with the help of the zhi nan zhen. The invention boosted the development of navigation. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“20236英語級翻譯預(yù)測:指南針”的全部內(nèi)容啦,祝大家級考試6月英語六級考試將在6月17日下午舉行,為了幫助大家更好地備考六級,@滬江英語四六級微信為大家整理了2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:指南針,供大家學(xué)習(xí)參考。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:指南針 指南針可以指示南北。2000多年前,中國人發(fā)明了它。古代的指南針像一把湯勺。把它放在平滑的盤子上,依靠磁鐵的原理,當(dāng)它的靜止的時候,勺柄就會指向南方。后來中國人用小小的鋼針代替了湯勺。指南針就更輕便了。600多年前,鄭和先后七下西洋,最遠(yuǎn)到達非洲東岸,紅海,便是依靠指南針導(dǎo)航。指南針的出現(xiàn)促進了世界航海時代的發(fā)展。 參考譯文: A compass, zhinan zhen, indicates north and south. It was invented by Chinese 2,000 years ago. The ancient zhi nan zhen looked like a spoon. When the spoon was put on a plate, its handle could point to the south. Then Chinese used a little steel needle to replace the spoon. This made the zhi nan zhen easier to carry. 600years ago, Zheng He, a famous eunuch of the Ming Dynasty, traveled to South east Asia and the Indian Ocean seven times, Zheng even reached the Red Sea with the help of the zhi nan zhen. The invention boosted the development of navigation. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2023年6月順利。

      • 20226四六級預(yù)約查分通道已6月開啟>>

        2022年6月四六級考試將在8月25日上午10點開放成績查詢?nèi)肟?,請大家關(guān)注滬江英語四六級微信公眾號,第一時間查成績!今天小編整理了四六級查分通道,一起來看看吧! 有沒有一種方式 可以在查分當(dāng)天比別人更快知道成績? 當(dāng)然有! 掃碼進群,第一時間查成績 ps:聽說能提前查到成績哦~ 免費開通22.6四六級預(yù)約查分服務(wù) 開通方式:長按識別下方二維碼, 進入【四六級預(yù)約查分專屬群】 出分日,第一時間推送快速查分通道 快人一步,get四六級成績 預(yù)約6查分提醒服務(wù)↑ 進群還可領(lǐng)取【四六級備考大禮包PDF】哦~ 四六級有獎查分直播,好禮抽不停 成績公布當(dāng)日, 滬江名師直播解析四六級成績: 如何絲滑1

        2022-08-23

        四六級查分時間 考試熱門 2022年6月四六級查分 四六級 四六級考試 四六級查分網(wǎng)站 六級查分入口 四級查分入口 20236英語級翻譯預(yù)測6月:湘菜

        2023年6月英語六級考試在即,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?023年6月英語六級翻譯預(yù)測:湘菜,一起來看看吧。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:湘菜 湘菜(Hunan Cuisine),其特點是酸辣、清香、油膩、色澤深等。辣椒、胡椒和香蔥是湘菜中的必備品。湖南地處南方,氣候潮濕,這些調(diào)味料不僅可以提升菜品的口感,還能夠幫助人們抵御潮濕和寒冷的氣候。湘菜的主要烹飪方法是燉、煮、蒸和燉。這些烹飪方法能夠保持食材的原汁原味,使得菜品更加鮮美可口。它還因經(jīng)2023年6月英語六常在烹飪中使用臘肉而聞名,其不僅能夠增加菜品的口感和香味,還能夠增加營養(yǎng)價值。 參考譯文: Hunan

      • 20236英語級翻譯預(yù)測6月:賽龍舟

        2023年6月英語六級考試在即,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?023年6月英語六級翻譯預(yù)測:賽龍舟,一起來看看吧。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:賽龍舟 賽龍舟(Dragon boat racing)是端午節(jié)的一項重要活動,在中國南方尤為流行。關(guān)于這項運動的由來,有一種說法是為了紀(jì)念中國古代的著名愛國詩人屈原。龍舟的大小和樣式多種多樣,但一般都帶有裝飾性的龍頭和龍尾。賽龍舟不僅是一種體育和娛樂活動,它更能體現(xiàn)人們心中的集體主義和愛國主義精神。賽龍舟現(xiàn)已被列入國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄(National Intangible Cultural Heritage

      • 20236英語級翻譯練習(xí):淄博6月燒烤

        appetites soar. Zibo Barbecue has become a symbol of Zibo city and an important part of China s traditional barbecue culture. Whether it s a family gathering or a business banquet, Zibo Barbecue is an indispensable delicacy that not only satisfies people s taste buds but also showcases the unique charm of Zibo city. 以上就是關(guān)于“20236英語級翻譯預(yù)測:淄博燒烤”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號預(yù)祝同學(xué)們級考個理想6月英語六級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?023年6月英語六級翻譯預(yù)測:淄博燒烤,希望對你有所幫助。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:淄博燒烤 淄博燒烤是山東省淄博市最具特色的美食之一,深受當(dāng)?shù)厝撕陀慰偷南矏?。它以獨特的烤制方式和口味著稱,每年吸引了無數(shù)食客前來品嘗。淄博燒烤口感獨特,肉質(zhì)鮮嫩多汁,味道香辣可口,讓人食欲大增。淄博燒烤已成為淄博市的一張名片,也是中國傳統(tǒng)烤肉 文化的重要組成部分。無論是在家庭聚會還是商務(wù)宴請,淄博燒烤都是一道不可或缺的美食佳肴,讓人們在品嘗美味的同時,也感受到了淄博這座城市的獨特魅力。 參考譯文: Zibo Barbecue is one of the most distinctive and popular cuisines in Zibo, Shandong Province, attracting locals and tourists alike every year with its unique cooking style and flavor. Zibo Barbecue has a unique taste, with tender and juicy meat and a delicious and spicy flavor that makes people s appetites soar. Zibo Barbecue has become a symbol of Zibo city and an important part of China s traditional barbecue culture. Whether it s a family gathering or a business banquet, Zibo Barbecue is an indispensable delicacy that not only satisfies people s taste buds but also showcases the unique charm of Zibo city. 以上就是關(guān)于“2023年6月的成績。

        2023-06-07

        英語六級翻譯

      • 20236英語級聽力原文: 長對話16月(滬江網(wǎng)校)

        20236英語級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了級答案,快來對答6月案吧!

        2023-06-17

        六級聽力原文

      • 20246英語級翻譯高頻6月表達

        掌握高頻表達可以說是應(yīng)對級翻譯考試的必備法寶之一! 所以特為大家總結(jié)了歷真題中考頻 10 次及以上的翻譯高頻表達,希望使大家的翻譯備考事半功倍。 1、......之一 one of the + 可數(shù)名詞復(fù)數(shù)/不可數(shù)名詞 例 :鐵觀音是中國最受歡迎的茶之一。 參考譯文:Tieguanyin is one of the most popular tea in China. 2、象征/代表/標(biāo)志 n. symbol v. symbolize adj. symbolic 例 :黃色也是收獲的象征。 參考譯文:Yellow is also the symbol of harvest. 3、蓬勃發(fā)展