-
2023年3月英語六級翻譯真題答案:(鄭和下西洋)(滬江網(wǎng)校)
2023年3月英語六級考試已經(jīng)結束,滬江第一時間為大家準備了六級翻譯答案,快來對答案吧!
2023-03-12 -
英語六級答題卡全貌及考試注意事項
距離2024年12月英語六級考試越來越近了,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了英語六級答題卡全貌及考試注意事項,一起來看看吧。 作文部分 作文題內(nèi)容印在試題冊背面,作答作文期間考生不得翻閱該試題冊。 聽力部分 聽力需要邊聽,邊2024年12月英語六做題,聽力錄音播放完畢后,考生應停止作答,監(jiān)考員將回收答題卡1,考生得到監(jiān)考員指令后方可繼續(xù)作答。選擇題均為單選題,錯選、不選或多選將不得分。 閱讀部分 此答題卡的分值呈遞進式增長,切記是答題卡2 26~35題為選詞填空,分數(shù)占比為5% 36~45題為長篇閱讀,分數(shù)占比為10% 46~55題為仔細閱讀,分數(shù)占比為20% 翻譯部分 同作文部分要求
-
2024年6月英語六級考試流程
2024年6月英語六分為710分。具體的分數(shù)情況為: 寫作和翻譯題的卷面分是滿分30分,轉換后的報道分數(shù)是滿分212分; 聽力題的卷面分是滿分35分,轉換后的報道分數(shù)是滿分249分; 閱讀題的卷面分是滿分35分,轉換后的報道分數(shù)是滿分249分。 其中,六級聽力題的卷面分是,長對話和聽力篇章,每題1分;講座/講話每題2分。閱讀題的卷面分是,詞匯理解每題0.5分,長篇閱讀每題1分,仔細閱讀每題2分。 八、答題卡樣本 六級答題卡樣本 溫馨提示 請及時準考證打??! 2024年6月全國大學英語四六級筆試準考證打印通道(部分學校)于 6月7日9時起 陸續(xù)開放,考生登錄報名系統(tǒng)便可自行打印。 ? 打印筆試準考證 筆試準考證打印時間:請以考點通知時間為準,如考點采用集體打印方式,請聯(lián)系學校相關部門領取準考證。 在此,提前預祝各位考生 逢!考!必!過!
-
2024年6月英語六級開始查分!成績會過期?后果嚴重?
2024年上半年全國大學生英語四、六級考試(CET)成績已發(fā)布,考生即日起可登錄查詢。今天為大家?guī)聿榉窒嚓P事宜,希望對你有所幫助。 2024年上半年全國大學生英語四、六級考試(CET)成績已發(fā)布,考生即日起可登錄查詢。 查詢網(wǎng)址:中國教育考試網(wǎng) 符合取證條件的考生,可在“證書查詢”頁面下載、打印合格證書,該電子證書效力等同于紙質(zhì)證書。 考生對分數(shù)如有疑問,應在“中國教育考試網(wǎng)”公布成績后5個工作日內(nèi),按當?shù)亟逃荚嚈C構規(guī)定的要求和流程提出成績復核申請,逾期不予受理。 四六級成績會過期? 英語四、六級成績證明是 長期有效 的,所以不存在
2024-08-23 -
Jessie J 聯(lián)手 2 Chainz 《Burnin' Up》
滬江英樂:Jessie J 聯(lián)手 2 Chainz 《Burnin' Up》!Jessie J 黑發(fā)紅唇顛覆性感舞姿,大秀完美身材,加以跳躍的電子節(jié)奏,絢麗高音。給結石姐點個贊! 【Jessie J 聯(lián)手 2 Chainz 《Burnin' Up》】 歌詞: Walking through the fire, Please don't let me go. Take me to the river, I need you to know I'm burnin' up, come put me out, come and put me out I'm burning up, come put
-
2024年12月英語四級翻譯預測:面條
2024年12月英語四級考試在即,同學們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預測:面條,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預測:面條 面條并不是中國飲食的專利。在面條發(fā)明者的問2024年12題上,中國人和意大利人相爭了多年。其實面條是世界性的大眾食品,許多民族都有獨特的制作方法,僅是中國面條的做法就有成百上千種。面條在中國歷史悠久,分布甚廣。面條制作簡單,并可根據(jù)個人的口味和地方習慣,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及牛奶、雞蛋、番茄等多種面條,并可采用煮、蒸、炒、拌等多種烹調(diào)方法,因此很受消費者歡迎。 參考譯文
-
2024年6月英語四級答案預告
錯誤,且多數(shù)為嚴重錯誤。 四級翻譯評分標準(按檔次): 13-15分譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 10-12分譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 7-9分譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。 4-6分譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不202準確,有相當多的嚴重語言錯誤。 1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。 時間:40分鐘 這部分要
-
2024年12月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng)
2024年12月英語四級考試在即,同學們要認真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">2024年12月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng),一起來看看吧。 2024年12月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng) Directions: For this part you are allowed 30minutes to write a composition on the topicInternet. You should write at least 120 words andbase your composition on the outline below: 互聯(lián)網(wǎng)使用的現(xiàn)狀,大學生是否應該使用互聯(lián)網(wǎng),人們的看法不同,我
-
2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權
大學英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準備了2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權,快來一起練習吧! 2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權 改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(intellectual property rights)保護是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
-
2024年6月英語六級翻譯預測:團購
響了人們進行團購的意愿。到目前為止,方便上網(wǎng)的年輕中產(chǎn)階級占團購人群的比例很大。然而,專家預計,當在線交易變得更加廣泛時,較低收入消費者最2024年6月英語六終將開始團購,而更多銷售傳統(tǒng)商品(如藥品或書籍)的供應商將會進入該行業(yè)。 Group buying refers to a way of buying in which a group of people buy the same products collectively from merchants who are willing to offer discounts for bulk sales. China is considered a pioneer of group buying. Consumers purchase goods online