欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
      • 2025年英語專八考試確認(rèn)提前,如何開始準(zhǔn)備?

        不高,那么該怎么高效通過呢? 官方公布的2025年專八考試時間提前至3月29日,基礎(chǔ)不太好的同學(xué)更要利用好最后的這段時間好好備考了。 要通過專八考試,必須有長期的知識積累和有針對性的復(fù)習(xí)訓(xùn)練。只是一個人埋頭苦學(xué),卻不知道考點(diǎn)在哪里?哪些知識點(diǎn)必須掌握?可能會事倍功半! 我們不僅僅需要個人的努力,更需要老師的指點(diǎn),提高學(xué)習(xí)效率。 滬江網(wǎng)校全新推出英語專業(yè)八級強(qiáng)化備考班,幫助你獲得解題思路、操練各專項(xiàng)技能、穩(wěn)步提升語言知識與能力

      • 內(nèi)部福利!免費(fèi)領(lǐng)取口語1V1直播課!

        如果你遇到以下這幾個問題…… ○ 晉升、求學(xué)、海外拓客,口語蹩腳錯失機(jī)會? ○ 缺氛圍,孤軍奮戰(zhàn),難以堅(jiān)持? ○ 日常生活忙碌,沒時間和心力上課? ○ 市面課程繁多,難以選出真正合適自己的那個? 那么請收下這份口語1V1直播課福利(限每天前15名)。 △長按二維碼立即領(lǐng)取 “直播課”適合對象?? ??零基礎(chǔ)人群:從零開始助流利開口說英語 ??職場打工人:商務(wù)全攻略助力職場升值 ??全能寶媽族:學(xué)好英語輔導(dǎo)作業(yè)也不怕 ??留學(xué)考證黨:1對1輔導(dǎo)助力考試上岸 △長按二維碼立即領(lǐng)取 滬江優(yōu)質(zhì)教學(xué)服務(wù)團(tuán)隊(duì),為您的口語學(xué)習(xí)之路保駕護(hù)航! 本次將通過電聯(lián)形式安排課程,參加者需要填寫手機(jī)號,并留意最近的陌生來電,以防錯過。填寫手機(jī)號后,我們的課程顧問會在近期和你取得聯(lián)系。 △長按二維碼立即領(lǐng)取

      • 2025年CATTI考試時間有變化!速看!

        目的考試。 CATTI備考資料,免費(fèi)領(lǐng)取 CATTI備考資料 專屬學(xué)習(xí)方案 ↑掃碼免費(fèi)領(lǐng) 5 CATTI與工作有什么關(guān)系? 工作求職: 對于工作,CATTI是一個敲門磚。我們不提倡以考試為考試,但要以學(xué)習(xí)和檢測能力為目的,一步步的向前邁進(jìn),當(dāng)真是一個很好的奮斗途徑。如果你有CATTI證書,在邁向職業(yè)翻譯的道路上至少在應(yīng)聘的時候會有優(yōu)先被選擇的機(jī)會。 不少大廠、公務(wù)員、事業(yè)單位在招聘條件中明確標(biāo)明持有CATTI證書優(yōu)先或必須持有證書。 ▲2021阿里巴巴校招崗位要求▲ ▲某外事部門招聘要求▲ 6??CATTI和落戶有何關(guān)系? 落戶相關(guān): CATTI證書作為一個專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格證書,在北上廣等城市還可以為落戶加分呢! 在各大城市“搶人”(吸引人才落戶)大戰(zhàn)日益激烈的背景下,擁有CATTI證書,還能做為專業(yè)技術(shù)人才引進(jìn)。 以上海市為例,根據(jù)《2020上海人才引進(jìn)落戶條件》,取得國家一級職業(yè)資格證書或技能等級認(rèn)定證書(高級技師)的技能類高技能人才,在由用人單位引進(jìn),在滬工作穩(wěn)定且依法參加社會保險(xiǎn)的前提下,可以申辦上海市常住戶口。 我們再來看下加分情況: 上海市積分落戶關(guān)于職業(yè)資格證書部分規(guī)定 7 CATTI考什么? 考試介紹: 考試設(shè)置? 九個語種:開設(shè)英語、日語、法語、俄語、德語、西班牙、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語、葡萄牙語9個語種。 四個等級:即 譯審、一、二、三級 共四個級別,其中譯審證書采用評審方式取得,一級證書采用考試和評審結(jié)合的方式取得,二、三級證書采用考試方式取得。 兩大類別:即:筆譯、口譯,口譯又分交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個專業(yè)類別。 考試科目? 筆譯資格考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個科目,《筆譯綜合能力》考試時間為120分鐘,《筆譯實(shí)務(wù)》考試時間為180分鐘。 口譯資格考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個科目。三級《口譯實(shí)務(wù)》科目考試時間為30分鐘,其他科目為60分鐘。 CATTI備考資料,免費(fèi)領(lǐng)取 CATTI備考資料 專屬學(xué)習(xí)方案 ↑掃碼免費(fèi)領(lǐng) 考試方式 ? 翻譯資格考試在中國國內(nèi)已實(shí)現(xiàn)全部通過計(jì)算機(jī)作答,海外考點(diǎn)根據(jù)情況選擇使用計(jì)算機(jī)作答或紙筆作答。 CATTI考試時間 CATTI考試目前已經(jīng)改為一年一次。 CATTI考試費(fèi)用 CATTI按科目收費(fèi),其實(shí)考務(wù)費(fèi)不貴,但是各地會再加一些考試費(fèi)。 各級考試大綱、樣題 可以直接查看和下載相應(yīng)等級的最新的考試大綱和樣題。 8 CATTI閱卷及評分標(biāo)準(zhǔn) 閱卷標(biāo)準(zhǔn): 自2016年起,評分全部采用網(wǎng)絡(luò)評卷模式,即利用計(jì)算機(jī)設(shè)備和

      • 英語四六級怎么漢譯

        文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語 中文的文段表達(dá)和英語的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個不同的點(diǎn)就在于一個單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時候要特別注意在漢語當(dāng)中這個詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當(dāng)中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點(diǎn),但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時間的變化 在漢語當(dāng)中表示,過去的事情會有過去的時間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時間提示詞,但是在英語當(dāng)中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時候要格外注意是什么時態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。

      • 職場崗位術(shù)語:Translator

        Translator 哈哈哈,每個學(xué)英語的人都有一個Translator(翻譯官)的夢想。 Translator有兩種,一種是口譯,一種是筆譯。口譯呢又分同傳和交傳。同傳需要Translator有深厚的語言功底和良好的反應(yīng)能力,活動開始前的準(zhǔn)備工作肯定是少不了的。即使AI技術(shù)發(fā)展迅猛,Translator還是必不可少的。 我們來看2個例句: The moment I began the touch of English, I had made up my mind that I would be a translator. 瞬間我開始英語的接觸,我已經(jīng)下決心我將是一個譯者。 I do not know Chinese. Can you be my translator during the dinner? Otherwise I'm just like an idiot. 我不懂中文,等下吃晚飯的時候,你當(dāng)我的翻譯吧,否則我就像個白癡。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項(xiàng)課 還有考前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

        2025-01-11

        BEC 職場術(shù)語

      • 為什么國企、私企、外企人,都在考這個英語證書?

        作了又沒時間考。如果你有考BEC的想法,那一定是盡快考! 最好的時機(jī)當(dāng)然是大學(xué)期間,備考時間更充裕,而且接收新知識的能力和記憶力也更強(qiáng)。另外,隨著BEC越來越被大眾所認(rèn)可,它的報(bào)考價(jià)格也在水漲船高,每年都會有所增長,早考早省錢呀,同學(xué)們! 如果你已經(jīng)工作了,也沒關(guān)系,設(shè)定每日的復(fù)習(xí)計(jì)劃,充分利用碎片化時間備考,也是沒有問題的。 高含金量BEC備考計(jì)劃 掃碼免費(fèi)定制 ↓↓↓ ??掃描二維碼?? 預(yù)約免費(fèi)試聽 而且職場人的優(yōu)勢在于工作環(huán)境渲染,會更容易理解商務(wù)邏輯。用BEC證書提升職場競爭力,是完全正確的選擇。 2024,一起備考BEC,讓簡歷更加出彩。

      • 2024年12月英語六級考試成績什么時候公布?如何估分?

        沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當(dāng)然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計(jì)5分; 信息匹配題每題1分,總計(jì)10分; 仔細(xì)閱讀每題2分,總計(jì)20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計(jì)算,根據(jù)往年的經(jīng)驗(yàn): ??四級一般能考到55分基本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計(jì)具體的分?jǐn)?shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計(jì)算一下自己的成績哦~

      • 經(jīng)濟(jì)學(xué)職場術(shù)語:PPP

        PPP 如果對不同國家的GDP進(jìn)行比較呢,一個方法就是PPP(Purchasing Power Parity,購買力平價(jià))。 購買力平價(jià)是根據(jù)各國不同的價(jià)格水平計(jì)算出來的貨幣之間的等值系數(shù),如果一個巨無霸在美國的價(jià)格是4美元,而在國是3英鎊,那么美元與英鎊的購買力平價(jià)匯率就是3英鎊=4美元。 我們來看2個例句: PPP measures show where currencies should end up in the long run. 購買力平價(jià)方法顯示出貨幣從長遠(yuǎn)來看的價(jià)格。 For this reason, PPP is a more reliable comparison for the currencies of economies with similar levels of income. 由于這樣的原因,購買力平價(jià)方法在比較有相近收入水平的經(jīng)濟(jì)體時更為可靠。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項(xiàng)課 還有考前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

      • 通過率曝光!四級成績公布時間定了!這次能過嗎?

        沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當(dāng)然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計(jì)5分; 信息匹配題每題1分,總計(jì)10分; 仔細(xì)閱讀每題2分,總計(jì)20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計(jì)算,根據(jù)往年的經(jīng)驗(yàn): ??四級一般能考到55分基本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計(jì)具體的分?jǐn)?shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計(jì)算一下自己的成績哦~

      • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán)

        大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準(zhǔn)備了2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán),快來一起練習(xí)吧! 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟(jì)和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護(hù)是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主